Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comédien voix off
Comédienne voix off
Droit de vote de base
Décompte des voix
Dépouillement du scrutin
Pourcentage des voix
Répartition des votes
Voix correspondant au chiffre de base
Voix de base
Voix off

Vertaling van "leurs voix auront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comédienne voix off | voix off | comédien voix off | comédien voix off/comédienne voix off

stemactrice | stemacteur | voice-over


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

verdeling van de stemmen [ stemmenpercentage ]


droit de vote de base | voix correspondant au chiffre de base | voix de base

basisstem


décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]

telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le présent accord entrera en vigueur à titre définitif quand des gouvernements signataires détenant au moins les deux tiers des voix des membres exportateurs, et des gouvernements signataires détenant au moins les deux tiers des voix des membres importateurs, selon la répartition à la date du 28 septembre 2007, sans qu’il soit fait référence à une suspension éventuelle au titre de l’article 21, auront déposé des instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation.

1. De overeenkomst treedt definitief in werking indien de ondertekenende regeringen met ten minste twee derde van de stemmen van de exporterende leden en de ondertekenende regeringen met ten minste twee derde van de stemmen van de importerende leden, als berekend op 28 september 2007, zonder rekening te houden met een eventuele opschorting overeenkomstig artikel 21, hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring hebben nedergelegd.


En vertu de la déclaration n° 21, le seuil de la majorité qualifiée devra donc être, lorsque ces deux pays auront adhéré, de 255 voix sur 345, soit 73,91 %.

Krachtens verklaring nr. 21 zal de drempel van de gekwalificeerde meerderheid, nadat deze twee landen zijn toegetreden, derhalve 255 van de 345 stemmen, oftewel 73,9%, dienen te zijn.


Concrètement, cela signifie que tant le ministère public que les cours et tribunaux auront voix au chapitre dans le processus décisionnel de la branche exécutive de la Justice.

Concreet betekent dit dat zowel het openbaar ministerie als de hoven en rechtbanken een stem krijgen in de besluitvorming van de uitvoerende tak van Justitie.


En 2005, le groupe CD&V du Sénat a justement déjà formulé la même observation, par la voix de Mme Erika Thijs, lors de l'examen parlementaire de la loi du 10 août 2005: « En outre, en raison de l'énumération limitative des secteurs tels qu'ils sont décrits, un certain nombre de cas manifestes de traite des êtres humains seront exclus du champ d'application ou ne pourront en relever que si l'on interprète les règles d'une manière large. C'est une situation qui ne pourra que s'aggraver dans la mesure où l'on peut raisonnablement supposer que les trafiquants d'êtres humains n'auront ...[+++]

Precies dezelfde opmerking formuleerde de CD&V-Senaatsfractie, bij monde van mevrouw Erika Thijs, reeds in 2005 tijdens de parlementaire behandeling van de wet van 10 augustus 2005 : « Anderzijds zullen door de limitatieve opsomming van de sectoren zoals beschreven een aantal manifeste gevallen van mensenhandel van het toepassingsgebied uitgesloten worden of er slechts via een ruime interpretatie van de regels onder kunnen gebracht worden, een situatie die enkel kan verergeren gezien het niet onredelijk is te veronderstellen dat de activiteiten van de mensenhandelaars zich qua sectoren enkel zullen uitbreiden, onder meer precies omdat hu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, le groupe CD&V du Sénat a justement déjà formulé la même observation, par la voix de Mme Erika Thijs, lors de l'examen parlementaire de la loi du 10 août 2005: « En outre, en raison de l'énumération limitative des secteurs tels qu'ils sont décrits, un certain nombre de cas manifestes de traite des êtres humains seront exclus du champ d'application ou ne pourront en relever que si l'on interprète les règles d'une manière large. C'est une situation qui ne pourra que s'aggraver dans la mesure où l'on peut raisonnablement supposer que les trafiquants d'êtres humains n'auront ...[+++]

Precies dezelfde opmerking formuleerde de CD&V-Senaatsfractie, bij monde van mevrouw Erika Thijs, reeds in 2005 tijdens de parlementaire behandeling van de wet van 10 augustus 2005 : « Anderzijds zullen door de limitatieve opsomming van de sectoren zoals beschreven een aantal manifeste gevallen van mensenhandel van het toepassingsgebied uitgesloten worden of er slechts via een ruime interpretatie van de regels onder kunnen gebracht worden, een situatie die enkel kan verergeren gezien het niet onredelijk is te veronderstellen dat de activiteiten van de mensenhandelaars zich qua sectoren enkel zullen uitbreiden, onder meer precies omdat hu ...[+++]


Ce lauréat sera également invité à participer, à Strasbourg, le 12 décembre, à une manifestation spéciale consacrée au prix Nobel, de même que les neuf candidats suivants qui auront recueilli le plus de voix.

Die winnaar zal ook worden uitgenodigd voor een speciaal evenement rond de Nobelprijs in Straatsburg op 12 december, evenals de negen jongeren die na de winnaar eindigen.


Toutefois, les nouveaux commissaires participeront pleinement aux décisions du Collège et leurs voix auront le même poids que celles de leurs collègues.

De nieuwe leden van de Commissie zullen ten volle aan de besluitvorming binnen het College deelnemen en hun stem zal even zwaar wegen als die van de overige leden.


Ceux-ci auront le choix de joindre leurs voix à celles des électeurs bruxellois, francophones ou flamands, ou à celles des électeurs brabançons flamands.

Ze zullen dus de mogelijkheid krijgen om te kiezen voor ofwel een lijst van de kieskring Vlaams-Brabant ofwel een lijst van de kieskring Brussel-Hoofdstad.


Les francophones de Hal-Vilvorde n'auront plus aucune représentation politique à la Chambre et leurs voix n'influenceront pas le nombre de sénateurs cooptés.

De Franstaligen in Halle-Vilvoorde zullen geen politieke vertegenwoordiging meer hebben in de Kamer en hun stemmen zullen niet meetellen bij het aantal van de gecoöpteerde senatoren.


Si certains sénateurs de la majorité ne votent pas le texte, les voix d'Ecolo auront leur utilité.

Als sommige senatoren van de meerderheid de tekst niet goedkeuren, zullen de stemmen van Ecolo hun nut hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs voix auront ->

Date index: 2022-12-24
w