Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liberté de circulation soient levées » (Français → Néerlandais) :

Il fallut attendre le XX Congrès du Parti communiste, en 1956, au cours duquel Nikita Khrouchtchev dénonça la déportation et autorisa le droit au retour des peuples déportés, pour que les restrictions de circulation soient levées.

Het duurde tot het XXe Congres van de Communistische partij, in 1956, toen Nikita Chroesjtsjov de deportatie veroordeelde en de gedeporteerde volkeren het recht gaf terug te keren, eer de reisbeperkingen werden opgeheven.


Il fallut attendre le XX Congrès du Parti communiste, en 1956, au cours duquel Nikita Khrouchtchev dénonça la déportation et autorisa le droit au retour des peuples déportés, pour que les restrictions de circulation soient levées.

Het duurde tot het XXe Congres van de Communistische partij, in 1956, toen Nikita Chroesjtsjov de deportatie veroordeelde en de gedeporteerde volkeren het recht gaf terug te keren, eer de reisbeperkingen werden opgeheven.


3.6. que soient garantis au président légitime de l'Autorité palestinienne, M. Yasser Arafat, les moyens de représenter politiquement et diplomatiquement son peuple dans toute négociation à venir : à savoir, la liberté de circulation ainsi que des moyens logistiques suffisants de communication et de lutte contre le terrorisme.

3.6. aan het wettelijke hoofd van de Palestijnse Overheid, de heer Yasser Arafat, de middelen te verschaffen om op politiek en diplomatiek vlak zijn volk in alle toekomstige onderhandelingen te vertegenwoordigen : te weten, bewegingsvrijheid, alsmede voldoende logistieke middelen voor communicatie over en strijd tegen het terrorisme.


7. de mettre tout en oeuvre au niveau international pour que soient garantis au président légitime de l'autorité palestinienne, Yasser Arafat, les moyens de représenter politiquement et diplomatiquement son peuple dans toute négociation à venir : liberté de circulation, moyens logistiques de communication et de lutte contre le terrorisme,

7. op internationaal niveau alles in het werk te stellen om Yasser Arafat, de rechtmatige president van de Palestijnse autoriteit, de middelen te geven om zijn volk politiek en diplomatiek te vertegenwoordigen in alle komende onderhandelingen : vrijheid van beweging, logistieke middelen voor de communicatie en voor de strijd tegen het terrorisme,


3.6. que soient garantis au président légitime de l'Autorité palestinienne, M. Yasser Arafat, les moyens de représenter politiquement et diplomatiquement son peuple dans toute négociation à venir : à savoir, la liberté de circulation ainsi que des moyens logistiques suffisants de communication et de lutte contre le terrorisme.

3.6. aan het wettelijke hoofd van de Palestijnse Overheid, de heer Yasser Arafat, de middelen te verschaffen om op politiek en diplomatiek vlak zijn volk in alle toekomstige onderhandelingen te vertegenwoordigen : te weten, bewegingsvrijheid, alsmede voldoende logistieke middelen voor communicatie over en strijd tegen het terrorisme.


3° dès que la mesure limitative de liberté est levée ou si la peine est suspendue ou exécutée ou si l'intéressé est mis en liberté conditionnelle sans limitation de sa liberté de circulation;

3° zodra de vrijheidsbeperkende maatregel werd opgeheven of de straf werd opgeschort of uitgevoerd of de betrokkene in voorwaardelijke vrijheid zonder beperking van zijn bewegingsvrijheid werd gesteld;


4° dès que les mesures prévues par la loi qui limitent la liberté de circulation en vue de la protection de la sécurité nationale ou publique, du maintien de l'ordre public, de la prévention d'infractions pénales, de la protection de la santé ou de la morale ou de la protection des droits et libertés d'autrui ont été levées par l'autorité compétente.

4° zodra de wettelijk bepaalde maatregelen die de bewegingsvrijheid beperken met het oog op de bescherming van de nationale of openbare veiligheid, de handhaving van de openbare orde, de voorkoming van strafbare feiten, de bescherming van de gezondheid of de goede zeden of van de rechten en vrijheden van anderen werden opgeheven door de bevoegde overheid.


Il souligne également l'importance que les gouvernements concernés déploient des efforts durables pour veiller à ce que les limites et les conditions s'attachant à une plus grande liberté de circulation des personnes soient respectées.

Ook blijkt hieruit het belang van voortdurende inspanningen van de betrokken regeringen om ervoor te zorgen dat de beperkingen en voorwaarden met betrekking tot vrijer personenverkeer worden gerespecteerd.


recommande, en vertu des principes fondamentaux garantis par le traité CE – liberté de circulation, non-discrimination et droits des citoyens –, que la Commission continue d'utiliser tous les moyens dont elle dispose pour obtenir la levée dans les plus brefs délais de l'ensemble des dispositions transitoires imposées aux «nouveaux» États membres et qui sont encore en application;

beveelt, in het licht van de fundamentele beginselen van het EG-Verdrag van vrij verkeer, non-discriminatie en de rechten van de burger, aan dat de Commissie alle middelen waarover zij beschikt blijft gebruiken om de voor de „nieuwe” lidstaten geldende overgangsregelingen zo spoedig mogelijk op te heffen;


Malte a continué à progresser en ce qui concerne la libre prestation de services et la liberté de circulation des capitaux, bien que des efforts soient encore nécessaires dans les domaines des services bancaires et des services d'investissement, de la protection des données et du blanchiment de capitaux.

Malta heeft verder vorderingen gemaakt op het gebied van het vrije verkeer van diensten en kapitaal, maar de wetgeving moet nog verder worden aangepast, met name op het gebied van bank- en investeringsdiensten, gegevensbescherming en het witwassen van geld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté de circulation soient levées ->

Date index: 2024-12-07
w