Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberté de proposer des services de paris sportifs imposées " (Frans → Nederlands) :

En réponse à la question orale de l’honorable députée, la Commission rappelle qu’elle a engagé des procédures d’infraction contre de nombreux États membres concernant les restrictions, notamment sous la forme de sanctions pénales, à la liberté de proposer des services de paris sportifs imposées aux opérateurs actifs dans le secteur des jeux de hasard qui se sont vus délivrer une concession dans un autre État membre, estimant que ces restrictions étaient incompatibles avec l’article 49 du traité CE.

In reactie op de mondelinge vraag van het geachte Parlementslid wil de Commissie er aan herinneren dat zij tegen veel lidstaten inbreukprocedures is begonnen naar aanleiding van beperkingen, meestal in de vorm van strafrechtelijke sancties, van de vrijheid van spelexploitanten met een in een andere lidstaat verleende vergunning om diensten op het gebied van sportweddenschappen aan te bieden, omdat zij van mening was dat deze beperkingen onverenigbaar waren met artikel 49 van het EG-Verdrag.


La Loterie Nationale inscrira les paris sportifs qu'elle propose dans sa tâche de service public telle que définie dans le contrat de gestion approuvé et sanctionné comme susmentionné, ce qui signifie qu'elle doit agir en tant que prestataire socialement responsable de plaisirs ludiques, notamment en appliquant des limites de jeu et des modérateurs.

De Nationale Loterij zal de weddenschappen die zij aanbiedt inschrijven in haar taak van openbare dienst zoals vastgelegd in het Beheerscontract zoals goedgekeurd en bekrachtigd als voormeld, hetgeen wil zeggen dat zij dient te handelen als een sociaal verantwoorde aanbieder van spelplezier door onder meer het hanteren van spellimieten en moderatoren.


les libertés liées au marché intérieur (liberté de prestation de services et liberté d’établissement) dans la mesure où il existe un lien avec les dispositions du projet de convention relatives au trucage de matchs et aux paris sportifs.

vrijheden van de interne markt (de vrijheid van dienstverlening en de vrijheid van vestiging) voor zover zij betrekking hebben op de ter zake doende bepalingen over wedstrijdvervalsing en sportweddenschappen in het ontwerpverdrag.


Les services des recherches du SPF Finances contrôlent régulièrement les points de vente proposant pareils paris sur des événements sportifs.

De opsporingdiensten van de FOD Financiën controleren niet aflatend de verkooppunten waar dergelijke weddenschappen op sportevenementen worden aangeboden.


Dans l’affaire Gambelli [28], la Cour a par ailleurs estimé que les services fournis par voie télématique étaient concernés et que toute interdiction imposée par une législation nationale à des opérateurs établis dans un État membre, les empêchant de proposer des services de jeux en ligne à des consommateurs établis dans un autre État membre ou entravant la ...[+++]

Voorts heeft het Hof in Gambelli [28] bepaald dat diensten die langs elektronische weg worden aangeboden, daar ook toe behoren, en dat nationale wetgeving die exploitanten die in een lidstaat zijn gevestigd, verbiedt onlinegokdiensten aan te bieden aan consumenten in een andere lidstaat, of die de vrijheid belemmert om als ontvanger diensten te ontvangen die worden aangeboden door een dienstverrichter die in een andere lidstaat is gevestigd, een beperking van het vrij verrichten van diensten vormt.


Sur le plan réglementaire, la situation actuelle dans les États membres est telle que des opérateurs peuvent être tenus, lorsqu’ils proposent le même type de service de jeux d’argent et de hasard en ligne (par exemple, des paris sportifs) dans plusieurs États membres, de solliciter une licence dans chacun de ces États.

In de huidige regelgevingssituatie in de lidstaten kan van exploitanten worden geëist dat zij wanneer zij eenzelfde onlinegokdienst (bijv. sportweddenschappen) in verschillende lidstaten aanbieden, daarvoor in elk van deze lidstaten een vergunning aanvragen.


La commission IMCO prend acte de la décision prise par la Commission le 4 avril 2006 d'engager des procédures d'infraction concernant des restrictions imposées aux services de paris sportifs qui sont jugées incompatibles avec l'article 49 du traité CE (libre prestation des services).

De Commissie interne markt en consumentenbescherming (IMCO) neemt kennis van het besluit van de Europese Commissie van 4 april 2006 om inbreukprocedures te starten in verband met beperkingen die aan markten voor weddenschappen op sportevenementen worden opgelegd en onverenigbaar worden geacht met artikel 49 van het EG-Verdrag (vrij verrichten van diensten).


Les plaintes sont relatives à des restrictions imposées à la prestation de services de paris sportifs, ce qui inclut les obligations d’obtenir une concession ou une licence de l’État (même lorsqu’un prestataire est légalement titulaire d’une licence dans un autre État membre).

De klachten houden verband met de restricties voor het aanbieden van sportweddenschappen en de eis dat een concessie of licentie van de lidstaat voorhanden moet zijn (ook al heeft de aanbieder legaal een licentie van een andere lidstaat verkregen).


Pour répondre à la première demande de clarification de l’honorable députée quant à savoir si les restrictions imposées aux services de paris sportifs au Danemark sont justifiées par des exigences impératives d’intérêt général et permettent d’atteindre ces objectifs, la Commission ne peut que renvoyer à son communiqué de presse du 30 mars 2004 relatif à une procédure en cours (IP 04/401).

In antwoord op het eerste verzoek van de geachte afgevaardigde om duidelijkheid over de vraag of de beperkingen op de dienstverlening in de sector kansspelen op sportgebied in Denemarken gerechtvaardigd zijn uit hoofde van dwingende verplichtingen in het algemeen belang, en geschikt worden geacht voor de verwezenlijking van het beoogde doel kan de Commissie enkel verwijzen naar haar persbericht van 30 maart 2004 (IP 04/401) over een lopende procedure.


Libre circulation des services : la Commission examine les restrictions imposées au Danemark, en Finlande, en Allemagne, en Hongrie, en Italie, aux Pays-Bas et en Suède aux paris sportifs

Vrij verkeer van diensten: Commissie stelt onderzoek in naar restricties voor aanbieders van sportweddenschappen in Denemarken, Finland, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland en Zweden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liberté de proposer des services de paris sportifs imposées ->

Date index: 2024-01-01
w