Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Droits politiques
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
L'interdépendance des questions agricoles évoquées
Liberté contractuelle
Liberté d'aller et de venir
Liberté d'opinion
Liberté de pensée
Liberté des contrats
Liberté des conventions
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté politique
Liberté publique
MDL
Mise en liberté
Mouvement des Droits et des Libertés
Mouvement pour les droits et les libertés
Mouvement pour les droits et libertés
Privation de liberté
Travailleur social

Vertaling van "liberté évoquée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


droits politiques [ liberté politique ]

politieke rechten [ politieke vrijheid ]


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


l'interdépendance des questions agricoles évoquées

de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken


liberté contractuelle | liberté des contrats | liberté des conventions

contractuele vrijheid | contractvrijheid


Mouvement des Droits et des Libertés | Mouvement pour les droits et les libertés | Mouvement pour les droits et libertés | MDL [Abbr.]

Beweging voor Rechten en Vrijheden | BRV [Abbr.]


liberté d'opinion [ liberté de pensée ]

vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]


liberté d'aller et de venir

vrijheid van komen en gaan




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une des raisons évoquées pour expliquer cette hausse du nombre de violations est la restriction de l'espace politique et les atteintes aux libertés - d'expression, de réunion et de manifestation - avec des arrestations arbitraires, menaces et intimidations à l'égard de l'opposition, de la société civile et de journalistes.

Eén van de redenen aangehaald voor deze toename van het aantal schendingen is de beperking van de politieke ruimte en schendingen van individuele vrijheden - meningsuiting, vergadering en betoging - met willekeurige arrestaties, bedreigingen en intimidatie tegen de oppositie, het maatschappelijk middenveld en journalisten.


1. a) Vu l'importance accordée par la Belgique à la liberté de la presse, l'ambassade de Belgique a-t-elle déjà pris contact avec les autorités mexicaines pour obtenir plus de précisions concernant la disparition évoquée ci-avant? b) Dans la négative, envisagez-vous d'interpeller l'ambassade du Mexique sur cette question? c) Si telle n'est pas votre intention, pourquoi cela ne vous semble-t-il pas opportun?

1. a) Gezien het belang dat België hecht aan persvrijheid, is er door de Belgische ambassade al contact opgenomen met de Mexicaanse autoriteiten om meer informatie te vragen in verband met de verdwijning? b) Indien dit niet het geval is, overweegt u de ambassade van Mexico te interpelleren over deze kwestie? c) Indien u die intentie niet heeft, waarom lijkt het u niet opportuun de Mexicaanse ambassade te interpelleren over deze kwestie?


La garde des libertés fondamentales du citoyen dont est chargé le juge est également évoquée dans la loi de défense sociale et plus particulièrement en ce qui concerne l'internement.

De bewaking van de fundamentele vrijheden van de burger als taak voor de rechter is ook aan de orde bij de wet tot bescherming van de maatschappij en meer bepaald voor wat de internering betreft.


En indiquant explicitement que le projet de loi exécute une directive européenne et une convention internationale, le gouvernement espère occulter un aspect essentiel de ce projet: le fait que la limitation des libertés qu'il prévoit va beaucoup plus loin que ce que souhaitent la directive et la convention internationale évoquées.

Door expliciet te vermelden dat het wetsontwerp een Europese richtlijn en een Internationaal Verdrag uitvoert, hoopt de regering mist te spuiten over een essentieel aspect in dit wetsontwerp, namelijk dat het voorgelegde wetsontwerp in de beperking van de vrijheden veel verder gaat dan de aangehaalde richtlijn en het aangehaalde internationale verdrag wensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En indiquant explicitement que le projet de loi exécute une directive européenne et une convention internationale, le gouvernement espère occulter un aspect essentiel de ce projet: le fait que la limitation des libertés qu'il prévoit va beaucoup plus loin que ce que souhaitent la directive et la convention internationale évoquées.

Door expliciet te vermelden dat het wetsontwerp een Europese richtlijn en een Internationaal Verdrag uitvoert, hoopt de regering mist te spuiten over een essentieel aspect in dit wetsontwerp, namelijk dat het voorgelegde wetsontwerp in de beperking van de vrijheden veel verder gaat dan de aangehaalde richtlijn en het aangehaalde internationale verdrag wensen.


En indiquant explicitement que le projet de loi exécute une directive européenne et une convention internationale, le gouvernement espère occulter un aspect essentiel de ce projet: le fait que la limitation des libertés qu'il prévoit va beaucoup plus loin que ce que souhaitent la directive et la convention internationale évoquées.

Door expliciet te vermelden dat het wetsontwerp een Europese richtlijn en een Internationaal Verdrag uitvoert, hoopt de regering mist te spuiten over een essentieel aspect in dit wetsontwerp, namelijk dat het voorgelegde wetsontwerp in de beperking van de vrijheden veel verder gaat dan de aangehaalde richtlijn en het aangehaalde internationale verdrag wensen.


36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la liberté des médias ait été invitée à participer à la nouvelle table-ronde sur la liberté des médias; appuie la dé ...[+++]

36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan bij haar stelling dat alle mediaorganen weliswaar moeten voldoen aan de juridische e ...[+++]


36. est profondément préoccupé par l'évolution récente des médias et le fait que la propriété des médias reste opaque et fortement concentrée; invite instamment le pays à faire preuve d'un engagement absolu en faveur du pluralisme et des libertés dans les médias, notamment à mener un débat éclairé et pluriel sur les questions de réforme évoquées dans le rapport de suivi; se réjouit que la représentante de l'OSCE pour la liberté des médias ait été invitée à participer à la nouvelle table-ronde sur la liberté des médias; appuie la dé ...[+++]

36. is zeer verontrust over de recente ontwikkelingen in de media en over het feit dat media-eigendom nog steeds ondoorzichtig en sterk geconcentreerd is; vraagt het land zich zonder voorbehoud te committeren aan mediavrijheid en pluralisme en te zorgen voor een deskundig en pluralistisch debat over de in het voortgangsverslag genoemde hervormingskwesties; is ingenomen met de uitnodiging van de OVSE-vertegenwoordiger voor een discussie over mediavrijheid, die plaats zal vinden in het kader van het rondetafelgesprek over mediavrijheid, en sluit zich aan bij haar stelling dat alle mediaorganen weliswaar moeten voldoen aan de juridische e ...[+++]


La question de la liberté de religion doit être évoquée dans le cadre des discussions sur l’aide au développement avec des pays comme l’Afghanistan, l’Irak et le Soudan.

We moeten de vrijheid van godsdienst aan de orde stellen in het kader van de ontwikkelingshulp aan landen als Afghanistan, Irak en Soedan.


Les lignes de force du projet de loi pour atteindre la synthèse évoquée plus haut sont donc : une réponse rapide à l'acte délictueux commis par le jeune, une responsabilisation du jeune et des parents, la formation des magistrats, la médiation et le suivi des jeunes dessaisis et condamnés à une peine privative de liberté exécutée en centre fédéral fermé.

De krachtlijnen van het wetsontwerp luiden als volgt: een snel antwoord geven op de strafbare daden die de jongere heeft begaan; responsabilisering van de jongere en de ouders; opleiding van de magistraten; bemiddeling; begeleiding van de jongeren die uit handen worden gegeven en worden veroordeeld tot een vrijheidsberovende straf die in een gesloten federaal centrum zal worden uitgevoerd.


w