Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre-échange intégrée laquelle " (Frans → Nederlands) :

Les considérations relatives aux droits de l’homme sont de plus en plus intégrées dans les accords de libre-échange bilatéraux de l’UE et dans le contrôle des exportations de l’UE.

Mensenrechtenoverwegingen worden in toenemende mate opgenomen in bilaterale vrijhandelsovereenkomsten met de EU en in exportcontrolebeleid van de EU.


Comme demandé par le secteur textile en Belgique, le résultat finalement obtenu permet de maintenir le principe de la double transformation avec un cumul limité à la Corée avec laquelle l'UE a déjà un Accord de libre-échange.

Zoals gevraagd door de Belgische textielsector kan dankzij het eindresultaat het beginsel van de dubbele verwerking worden behouden, met een cumulatie die beperkt is tot Korea, waarmee de EU reeds een vrijhandelsovereenkomst heeft gesloten.


En particulier, une zone de libre-échange est constituée entre la Communauté et ces pays ou juridictions d'outre-mer, par laquelle les Etats membres tendent, sans aucune obligation, à appliquer à leurs échanges commerciaux avec ces pays ou juridictions un régime identique à celui qu'ils doivent s'appliquer mutuellement.

Inzonderheid wordt een vrijhandelszone ingesteld tussen de Gemeenschap en deze overzeese landen of jurisdicties, waarbij de lidstaten ernaar streven, zonder enige verbintenis, op hun handelsverkeer met die landen of jurisdicties, dezelfde regeling toe te passen als deze die zij onderling dienen toe te passen.


Cependant, les objectifs de la conférence, à laquelle ont participé 44 représentants de 27 des États membres et de l'Islande, étaient les suivants: - informer quant aux possibilités liées aux méthodes d'enquête financière intégrées dans le domaine de la criminalité transfrontalière internationale; - identifier les possibilités de coopération multidisciplinaire dans les enquêtes transfrontalières menées dans le domaine financier; - appliquer l'approche intégrée aux enquêtes financières dans le domaine de la criminalité transfrontaliè ...[+++]

Wel kan gesteld worden dat de doelstellingen van deze conferentie met 44 deelnemers uit de 27 lidstaten en IJsland de volgende waren: - bestuderen van de mogelijkheden van geïntegreerde aanpak van financiële onderzoeken in het kader van de internationale grensoverschrijdende misdaad; - identificeren van de mogelijkheden tot multidisciplinaire samenwerking in grensoverschrijdende, financiële onderzoeken; - toepassen van de geïntegreerde aanpak op financiële onderzoeken naar grensoverschrijdende misdaad en op de ontneming van vermogensbestanddelen; - benutten van de diensten aangeboden door Europol en financiële inlichtingendiensten; - ...[+++]


Au nombre de ces priorités, on trouve l’adhésion à l’OMC et la création progressive d’une zone de libre-échange intégrée, laquelle devrait reposer sur une base réglementaire commune et, à mes yeux, devrait inclure l’ensemble des échanges commerciaux de biens, services et capitaux.

Toetreding tot de WTO, alsook de geleidelijke creatie van een geïntegreerde vrijhandelszone zijn een tweetal van die prioriteiten. Een dergelijke vrijhandelszone dient mijns inziens op een gemeenschappelijke juridische basis te worden gegrondvest, en dient betrekking te hebben op alle mogelijke vormen van handel in goederen, diensten en kapitaal.


En tant que violation grave des droits de l'homme mentionnée dans la charte des droits fondamentaux, la traite des êtres humains continuera d'être couverte par les clauses relatives aux droits de l'homme intégrées dans les accords de l'UE avec les pays tiers, notamment dans les accords de libre-échange, qui servent de base à la promotion des droits de l'homme et à la coopération dans ce domaine[33].

Mensenhandel is een ernstige schending van de mensenrechten die bij het Handvest van de grondrechten is verboden. In de EU-overeenkomsten met derde landen, bijvoorbeeld in de vrijhandelsovereenkomsten, zal mensenhandel ook in de toekomst aan de orde worden gesteld in het kader van de mensenrechtenclausules, die de basis vormen voor samenwerking op het gebied van de mensenrechten en voor de bevordering van de mensenrechten[33].


Le rapport Arif montre comment s’y prendre pour créer une zone de libre-échange dans laquelle le désir de compétitivité de l’Europe pourrait se concilier avec les attentes des peuples d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient et où les efforts de l’Union européenne ne seraient pas gâchés par la défense égoïste de ses propres intérêts.

In het verslag van de heer Arif wordt de weg uitgestippeld naar de totstandbrenging van een vrijhandelszone, waarin de Europese behoefte aan concurrentievermogen goed aansluit op de verwachtingen van de volkeren van Noord-Afrika en het Midden-Oosten, en waar de inspanningen van de Europese Unie niet slechts neerkomen op een zelfzuchtige verdediging van het eigenbelang.


3. souligne que la zone de libre-échange a constitué le premier pas de la création de l'Union européenne, laquelle joue un rôle fondamental dans le maintien de la paix en Europe depuis plus de 60 ans, après des siècles de guerre, et qu'il est dès lors logique de prévoir que la création de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne sera le premier pas vers la cessation des conflits et du terrorisme au Proche-Orient;

3. onderstreept dat de vrijhandelszone de eerste stap is geweest in de totstandkoming van de Europese Unie en als zodanig de grondslag heeft gelegd voor de nu meer dan zestig jaar durende vrede in Europa, na eeuwen van oorlog; dat er logischerwijze van kan worden uitgegaan dat de totstandbrenging van de euromediterrane vrijhandelszone de eerste stap zal zijn in het beëindigen van oorlog en terrorisme in het Midden-Oosten;


3. demande à la Commission et au Conseil que le dialogue euro-mediterranéen ait un objectif politique stratégique fondé sur la paix et le progrès, à partir d'un règlement équitable et viable du conflit entre Israéliens et Palestiniens, et qu'il ne vise pas uniquement la réalisation d'une zone de libre échange multilatérale, laquelle est un moyen, et non un aboutissement;

3. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat met de euromediterrane dialoog een strategische beleidsdoelstelling wordt nagestreefd die stoelt op vrede en vooruitgang, met als uitgangspunt een billijke en levensvatbare oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en die niet alleen bestaat in de totstandbrenging van een multilaterale vrijhandelszone, aangezien deze een middel is en geen doel;


14. souligne la nécessité d'une politique commerciale et de développement plus intégrée et invite le Conseil et la Commission à clarifier la position de l'UE sur les zones de libre-échange; soutient que la réalisation d'une ZLE euro-méditerranéenne, d'ici à 2010, conformément aux engagements contenus dans la Déclaration de Barcelone, est un objectif important de la stratégie commerciale de l'UE et réaffirme la nécessité, pour l'UE, d'élaborer une stratégie à long terme tendant à mettre en place avec souplesse une combinaison d'accord ...[+++]

14. beklemtoont dat er behoefte bestaat aan een meer geïntegreerd handels- en ontwikkelingsbeleid en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan het standpunt van de EU inzake VHZ's te verduidelijken; wijst erop dat de totstandbrenging van een Euro-mediterrane VHZ tot 2010 overeenkomstig de in de verklaring van Barcelona neergelegde verplichtingen een belangrijk doel is van de handelsstrategie van de EU en herhaalt dat de EU een langetermijnvisie dient te ontwikkelen die met de nodige flexibiliteit streeft naar een combinatie van bilaterale en regionale overeenkomsten, welke aansluiten bij en verder gaan dan de WTO-regels, rekening hou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre-échange intégrée laquelle ->

Date index: 2024-07-20
w