Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Décision de confirmation
EUFOR Libya
EUFOR Libye
Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
L'État de Libye
La Jamahiriya arabe libyenne
La Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste
La Libye
Libye

Vertaling van "libye confirme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Jamahiriya arabe libyenne | la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | la Libye | l'État de Libye

Libië | Staat Libië


opération militaire de l'Union européenne à l'appui d'opérations d'aide humanitaire en réponse à la situation de crise en Libye | EUFOR Libya [Abbr.] | EUFOR Libye [Abbr.]

EUFOR Libya | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties naar aanleiding van de crisissituatie in Libië




accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief




Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'est pas exclu que des individus possédant la double nationalité, et résidant dans l'un des pays nord-africains voisins de la Libye, soient actifs dans l'un des groupes de combattants djihadistes en Libye, mais, jusqu'à présent, l'OCAM n'en n'a pas reçu confirmation.

Het is niet uitgesloten dat individuen met de dubbele nationaliteit, woonachtig in één van de Noord-Afrikaanse buurlanden van Libië, actief zijn in Libië bij één van de jihadistische strijdersgroepen, maar tot nu toe kreeg het OCAD hiervan geen bevestiging.


Il n'est pas exclu que des individus, avec la double nationalité, habitant dans l'un des pays voisins nord-africains de Libye, soient actifs en Libye dans l'un des groupes de combattants djihadistes, mais pour l'instant l'OCAM n'en a pas reçu la confirmation.

Het is niet uitgesloten dat individuen met de dubbele nationaliteit, woonachtig in één van de Noord-Afrikaanse buurlanden van Libië, actief zijn in Libië bij één van de jihadistische strijdersgroepen, maar tot nu toe kreeg het OCAD hiervan geen bevestiging.


Il n'est pas exclu que des individus avec la double nationalité, habitant dans l'un des pays voisins nord-africain, soient actifs en Libye dans l'un des groupes de combattants djihadistes mais jusqu'à présent l'OCAM n'en a pas reçu la confirmation.

Het is niet uitgesloten dat individuen met de dubbele nationaliteit, woonachtig in één van de Noord-Afrikaanse buurlanden van Libië, actief zijn in Libië bij één van de jihadistische strijdersgroepen, maar tot nu toe kreeg het OCAD hiervan geen bevestiging.


En plus du soutien politique, l'UE est prête à consacrer 100 millions d'euros pour un paquet de mesures en Libye, ce qui a été confirmé récemment dans les conclusions qui ont été adoptées lors du Conseil des ministres des Affaires étrangères du 18 avril 2016.

Naast politieke steun is de EU ook klaar om een pakket ter waarde van 100 miljoen euro aan projecten uit te voeren in Libië, hetgeen recent werd bevestigd in de Raadsconclusies die tijdens de Raad van Ministers van Buitenlandse Zaken van 18 april 2016 werden aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pouvez-vous confirmer ces chiffres pour la Libye?

1. Kunt u die cijfers voor Libië bevestigen?


La situation en Libye confirme par ailleurs l’insuffisance de la capacité militaire de l’UE, celle-ci étant bien inférieure aux budgets généralement élevés de la défense nationale des États membres.

De gebeurtenissen in Libië laten ook de ontoereikendheid van de Europese militaire capaciteit zien, die ver onder het over het algemeen hoge niveau van de nationale defensiebegrotingen ligt.


1. prend acte du processus en cours destiné à confirmer les priorités de l'UE pour la 19 session du CDH et se félicite de la désignation de la Birmanie/Myanmar, la République populaire démocratique de Corée (KP), la Syrie, la Libye et l'Iran en tant que points clés;

1. neemt nota van het lopende proces ter bekrachtiging van de prioriteiten van de EU voor de 19 zitting van de UNHRC en is verheugd over het feit dat Birma/Myanmar, de Democratische Republiek Korea, Syrië, Libië en Iran als de voornaamste kwesties zijn aangemerkt;


C’est une situation tragique qui confirme l’avis d’un connaisseur de la Libye, selon lequel l’intervention armée est sans doute la seule véritable option.

Een tragische situatie die de mening onderstreept van een ervaren Libië-reiziger: het enige effectieve middel is waarschijnlijk gewapend ingrijpen.


Ensuite, si un tribunal confirme la culpabilité de ces personnes mais commue leur peine, je pense que le Conseil et la Commission doivent envisager l’idée d’un échange de prisonniers, pour autant que les détenus au sein des États membres de l’Union européenne soient prêts à purger leur peine en Libye.

Dan nog een tweede punt. Mocht ook de rechter in hoger beroep deze gezondheidswerkers schuldig achten maar wel een ander vonnis uitspreken, dan zou er volgens mij zowel door de Raad als door de Commissie nagedacht moeten worden over de mogelijkheid van een gevangenenruil, op voorwaarde natuurlijk dat er onder de Libische onderdanen die in de EU-landen een gevangenisstraf ondergaan, enkele gevangenen bereid worden gevonden hun straf in Libië uit te zitten.


La Libye participera aux travaux de la "Charte pour la stabilité et la sécurité dans la Méditerranée" dès qu'elle sera reconnue comme participante de plein droit au processus de Barcelone. Ce statut lui sera concédé dès qu'elle aura confirmé par écrit qu'elle accepte intégralement et sans réserve l'acquis du processus de Barcelone ainsi que le caractère indivisible du partenariat.

Libië zal deelnemen aan de werkzaamheden van het Handvest voor vrede en stabiliteit in het Middellandse-Zeegebied zodra het land als volwaardig deelnemer bij het proces van Barcelona wordt betrokken. Hiertoe moet Libië schriftelijk bevestigen dat het de verworvenheden van het proces van Barcelona integraal en onvoorwaardelijk onderschrijft.




Anderen hebben gezocht naar : eufor libya     eufor libye     accréditif confirmé     confirmer     crédit confirmé     crédit documentaire confirmé     décision de confirmation     état de libye     la jamahiriya arabe libyenne     la libye     libye confirme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libye confirme ->

Date index: 2023-12-05
w