Comme déjà mentionné dans ma réponse à la question parlementaire n° 213 du 5 septembre 2001, la résidence Bremdael a introduit auprès de mes services, en mars 1998, un dossier dans lequel une nouvelles structure tarifaire était envisagée, en l'occurrence un prix pour les services de base et un prix de location (Question et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 96, p. 11109.) A cette demande était jointe une liste exhaustive des prestations couvertes par le tarif des services de base.
Zoals reeds werd aangegeven in mijn antwoord op uw parlementaire vraag nr. 213 van 5 september 2001, heeft de residentie Bremdael in maart 1998 bij mijn diensten een dossier ingediend dat voorzag in een nieuwe tarievenstructuur (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 96, blz. 11109.) Deze nieuwe tarievenstructuur bestond uit een prijs voor de basisdiensten en een huurprijs.