Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «licences devrait relever » (Français → Néerlandais) :

56. relève que, dans certains États membres, des licences légales visant à instaurer des régimes d'indemnisation ont été mises en place; souligne la nécessité de garantir que des actes permis par une exception le restent; rappelle que l'indemnisation liée à l'application des exceptions et limitations ne devrait être envisagée que dans les cas où des actes perçus comme relevant d'une exception portent préjudice à un titulaire de d ...[+++]

56. constateert dat in een aantal lidstaten wettelijke vergunningen met het oog op compensatieregelingen zijn ingevoerd; onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat handelingen die uit hoofde van een uitzondering zijn toegestaan, dit ook blijven; herinnert eraan dat compensatie voor de aanwending van uitzonderingen en beperkingen slechts mag worden overwogen in gevallen waarin handelingen die geacht worden onder een uitzondering te vallen, aan de rechthebbende schade berokkenen; doet voorts een beroep op het Europees Waarnemingscentrum voor inbreuk op intellectuele-eigendomsrechten om een volledige wetenschappelijke evaluatie te v ...[+++]


56. relève que, dans certains États membres, des licences légales visant à instaurer des régimes d'indemnisation ont été mises en place; souligne la nécessité de garantir que des actes permis par une exception le restent; rappelle que l'indemnisation liée à l'application des exceptions et limitations ne devrait être envisagée que dans les cas où des actes perçus comme relevant d'une exception portent préjudice à un titulaire de d ...[+++]

56. constateert dat in een aantal lidstaten wettelijke vergunningen met het oog op compensatieregelingen zijn ingevoerd; onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat handelingen die uit hoofde van een uitzondering zijn toegestaan, dit ook blijven; herinnert eraan dat compensatie voor de aanwending van uitzonderingen en beperkingen slechts mag worden overwogen in gevallen waarin handelingen die geacht worden onder een uitzondering te vallen, aan de rechthebbende schade berokkenen; doet voorts een beroep op het Europees Waarnemingscentrum voor inbreuk op intellectuele-eigendomsrechten om een volledige wetenschappelijke evaluatie te v ...[+++]


57. relève que, dans certains États membres, des licences légales visant à instaurer des régimes d'indemnisation ont été mises en place; souligne la nécessité de garantir que des actes permis par une exception le restent; rappelle que l'indemnisation liée à l'application des exceptions et limitations ne devrait être envisagée que dans les cas où des actes perçus comme relevant d'une exception portent préjudice à un titulaire de d ...[+++]

57. constateert dat in een aantal lidstaten wettelijke vergunningen met het oog op compensatieregelingen zijn ingevoerd; onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat handelingen die uit hoofde van een uitzondering zijn toegestaan, dit ook blijven; herinnert eraan dat compensatie voor de aanwending van uitzonderingen en beperkingen slechts mag worden overwogen in gevallen waarin handelingen die geacht worden onder een uitzondering te vallen, aan de rechthebbende schade berokkenen; doet voorts een beroep op het Europees Waarnemingscentrum voor inbreuk op intellectuele-eigendomsrechten om een volledige wetenschappelijke evaluatie te v ...[+++]


2. À cet égard et en vue de la meilleure utilisation possible des crédits communautaires relevant de ce protocole, la commission des budgets estime qu'au cas où les demandes de licence ne couvriraient pas toutes les possibilités de pêche prévues par le protocole, la Commission devrait également prendre en considération les demandes de licence des États membres qui ne bénéficient pas de possibilités de pêche au titre de la propositi ...[+++]

2. Daarom en om de communautaire middelen in het kader van het Protocol zo goed mogelijk te gebruiken, is de Begrotingscommissie van mening dat de Commissie vergunningaanvragen uit lidstaten die in het kader van de voorgestelde verordening van de Raad geen vangstmogelijkheden hebben gekregen, moeten meerekenen, wanneer de aanvragen voor de afgifte van een vergunning niet alle in het Protocol genoemde vangstrechten afdekken.


La mise en oeuvre de la nouvelle politique de licences devrait relever des régions qui sont compétentes pour la prévention sociale et l'accueil, l'économie et le tourisme, et surtout les recettes fiscales de ce secteur.

De uitwerking van het nieuwe vergunningsbeleid moet toekomen aan de gewesten die bevoegd zijn voor de sociale preventie en opvang, economie en toerisme en vooral de fiscale opbrengsten van de sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

licences devrait relever ->

Date index: 2024-03-15
w