Art. 7. Le régime de la prépension conventionnelle à temps plein, instauré à l'époque par la convention collective de travail du 8 avril 1981, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur des travaill
eurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 21 septembre 1981 et prolongée par la suite, pour la dernière fois jusqu'au 31 décembre 1996 par la convention collective de trava
il du 24 mars 1995, sera poursuivi ...[+++] durant la période du 1 janvier 1997 au 31 décembre 1998, conformément aux conditions fixées dans les articles 8 et 9 de la présente convention collective de travail et dans la convention collective de travail spécifique du 30 avril 1997 concernant la prépension conventionnelle.
Art. 7. Het stelsel van het conventioneel voltijds brugpensioen, destijds ingevoerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 april 1981, gesloten in het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van bejaarde werkneme
rs in geval van ontslag, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 september 1981 en sedertdien verlengd, voor het laatst tot 31 december 1996 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 1995, wordt verdergezet gedurende de periode van 1 januari 1997 tot 31 december 1998, volgens de voorwaarden bepaald in de artike
...[+++]len 8 en 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en in de specifieke collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 1997 betreffende het conventioneel brugpensioen.