Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grade de licencié;grade de licenciée
Indemnité de licenciement
Licenciement
Licenciement collectif
Licenciement massif
Licenciement économique
Licencié
Licencié en droit
Mise à pied
Protection contre le licenciement
Protection contre les licenciements

Vertaling van "licenciements se produisent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
licenciement [ mise à pied ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


renard se produisant à travers un ouvrage de retenue en terre | renard se produisant sous un ouvrage de retenue en terre

snelstromende wel


licenciement collectif | licenciement massif

collectief ontslag | massaal ontslag


protection contre le licenciement | protection contre les licenciements

bescherming tegen ontslag


licenciement économique

ontslag om economische redenen




registre des brevets européens produisant effet en Belgique

register van de Europese octrooien met rechtsgevolgen in België






grade de licencié; grade de licenciée

licentiaat (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si des licenciements se produisent pendant la période des vacances scolaires, les travailleurs licenciés ont toute priorité en cas de réengagement après ces vacances. Dans ce cas, l'ancienneté continue à courir pendant cette période de vacances et reste acquise.

Indien ontslag zich voordoet tijdens de periode van de schoolvakantie, hebben de ontslagen werknemers alle voorrang bij heraanwerving na deze vakantie. In dit geval blijft de anciënniteit gedurende de vakantieperiode doorlopen en blijft ze verworven.


En vertu de l'arrêt n° 125/2011, précité, du 7 juillet 2011, il n'est toutefois pas raisonnablement justifié que le législateur ait encore permis que les anciens articles 59 et 82 de la loi relative aux contrats de travail produisent intégralement leurs effets pour les contrats de travail conclus avant le 1 janvier 2012, lorsque les licenciements ont été notifiés durant la période du 9 juillet au 31 décembre 2013, de sorte que la différence de traitement entre les employeurs qui ont licencié un employé et les employeurs qui ont licenc ...[+++]

Ingevolge het voormelde arrest nr. 125/2011 van 7 juli 2011 is het evenwel niet redelijk verantwoord dat de wetgever de vroegere artikelen 59 en 82 van de Arbeidsovereenkomstenwet nog onverkort uitwerking heeft verleend voor de arbeidsovereenkomsten die zijn ingegaan vóór 1 januari 2012, wanneer de ontslagen werden betekend in de periode van 9 juli tot 31 december 2013, zodat het verschil in behandeling tussen werkgevers die een bediende ontsloegen en werkgevers die een arbeider ontsloegen in die periode is blijven voortbestaan.


Il y a lieu à cet effet : 1. d'arrêter l'embauchage de personnel nouveau pour tous les services touchés par des mesures de restriction; 2. de limiter l'embauchage pour les services non touchés en compensant les départs qui se produisent naturellement par des mutations d'un service à un autre, dans la mesure où la qualification, la compétence ou le recyclage du personnel intéressé le permettent et en informant le personnel des vacances d'emploi; 3. de prévoir une politique d'emploi et, le cas échéant, un plan de reclassement au sein de l'entreprise en ...[+++]

Daartoe is het nodig : 1. voor alle diensten die door beperkende maatregelen worden getroffen de aanwerving van nieuw personeel stop te zetten; 2. de aanwerving in niet-getroffen diensten te beperken door de natuurlijke afvloeiingen te compenseren met mutaties van de ene dienst naar de andere, voor zover de kwalificatie, de bekwaamheid of de recyclage van het betrokken personeel dit toelaat en mits het personeel van de vacante betrekkingen op de hoogte wordt gebracht; 3. een tewerkstellingsbeleid en, in voorkomend geval, een herklasseringsplan in de onderneming te voorzien door, zo nodig en eventueel in samenwerking met de diensten voor beroepsopleiding van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, één of meerdere vormingscycli te organiser ...[+++]


La subvention sera recouvrée dans les dix ans suivant la mise en service de l'installation en cas de : 1° faillite, liquidation, abandon d'actif, dissolution, vente volontaire ou judiciaire, fermeture dans le cadre d'une opération de restructuration socioéconomique ayant pour conséquence une diminution de l'emploi, si ces faits se produisent dans les cinq ans suivant la cessation des investissements ; 2° non-respect des procédures légales d'information et de consultation en cas de licenciement ...[+++]

De subsidie wordt teruggevorderd binnen tien jaar na de ingebruikname van de installatie in geval van: 1° faillissement, vereffening, boedelafstand, ontbinding, vrijwillige of gerechtelijke verkoop, sluiting in het kader van een sociaaleconomische herstructureringsoperatie met tewerkstellingsafbouw tot gevolg, als die feiten zich voordoen binnen vijf jaar na de beëindiging van de investeringen; 2° niet-naleving van de wettelijke informatie- en raadplegingsprocedures bij collectief ontslag binnen vijf jaar na de beëindiging van de investeringen; 3° niet doorgeven van de geproduceerde groene warmte aan het Vlaams Energieagentschap; 4° f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les procédures de recrutement, de mutation et de licenciement des responsables des INS et, le cas échéant, des responsables des statistiques des autres autorités nationales produisant des statistiques européennes sont transparentes, reposent exclusivement sur des critères professionnels et n'obéissent pas à des motivations politiques.

4. De procedures voor de aanwerving, de overplaatsing en het ontslag van hoofden van NSI's en – waar van toepassing – hoofden van de statistische diensten van andere nationale autoriteiten voor de productie van Europese statistieken zijn transparant en uitsluitend gebaseerd op professionele criteria, en niet op politieke gronden.


(d) considérant que ces licenciements se produisent à un moment où le taux de chômage en Lituanie est passé en 12 mois de 6,4% à 16,7%,

(d) overwegende dat de gedwongen ontslagen plaatsvinden op een moment dat de werkloosheid in Litouwen binnen twaalf maanden is gestegen van 6,4% tot 16,7%,


(c) considérant que ces licenciements se produisent au moment où, selon Eurostat, le taux de chômage en Lituanie est passé de 6,4 % à 14,6 % entre les troisièmes trimestres respectifs de 2008 et 2009,

(c) De ontslagen hebben plaats op een moment dat het werkloosheidscijfer van Litouwen volgens Eurostat tussen het derde kwartaal van 2008 en het derde kwartaal van 2009 is gestegen van 6,4% naar 14,6.


(c) considérant que ces licenciements se produisent à un moment où, selon Eurostat, le taux de chômage en Lituanie est passé de 6,4 % à 14,6 % entre les troisièmes trimestres respectifs de 2008 et 2009,

(c) De ontslagen hebben plaats op een moment dat het werkloosheidscijfer van Litouwen volgens Eurostat tussen het derde kwartaal van 2008 en het derde kwartaal van 2009 is gestegen van 6,4% naar 14,6.


L’appréciation de la Commission s’est notamment fondée sur le critère de l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, ce qui, dans l’affaire concernée, correspond à la chute mondiale de la demande de métal résultant de la crise, produisant un impact particulièrement lourd sur les exportations autrichiennes de métaux.

Eén van de door de Commissie bij haar beoordeling gehanteerde criteria is de link tussen de gedwongen ontslagen enerzijds en grote structurele veranderingen in mondiale handelspatronen of de financiële crisis anderzijds, hetgeen in dit geval verband houdt met de grote daling in de vraag naar metaal ten gevolg van de crisis, die zich met name in de export van metalen vanuit Oostenrijk sterk doet voelen.


Malgré les bons résultats engrangés sur le plan de la croissance, le chômage a poursuivi sa progression dans les 10 PECO, passant d'un peu moins de 11 % à 12,5 %, ce qui donne à penser que les réformes structurelles accompagnées de licenciements et la croissance élevée de la productivité produisent encore des effets négatifs.

Ondanks de goede groeiprestaties is de werkloosheid in de tien Midden- en Oost-Europese landen nog gestegen van bijna 11% tot 12,5%, wat erop wijst dat de tot banenverlies leidende structurele hervormingen en de hoge productiviteitsgroei nog steeds een negatieve impact hebben. De uitzonderingen zijn Hongarije en Slovenië, waar de werkloosheid daalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

licenciements se produisent ->

Date index: 2024-06-12
w