Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant trouvé
Gérer les objets trouvés
Indemnité de licenciement
Licenciement
Licenciement collectif
Licenciement massif
Licenciement économique
Mise à pied
Objet trouvé
Protection contre le licenciement
Protection contre les licenciements

Traduction de «licenciements se trouve » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


licenciement [ mise à pied ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


protection contre le licenciement | protection contre les licenciements

bescherming tegen ontslag


licenciement collectif | licenciement massif

collectief ontslag | massaal ontslag


licenciement économique

ontslag om economische redenen


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor vondeling






gérer les objets trouvés

gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les questions préjudicielles concernent le traitement, dans le plan de réorganisation, d'une créance qui trouve son fondement dans une indemnité de congé d'un travailleur licencié avant l'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire.

De prejudiciële vragen hebben betrekking op de behandeling in het reorganisatieplan, van een schuldvordering die haar grondslag vindt in een opzeggingsvergoeding van een werknemer die werd ontslagen vóór de opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie.


4. observe que le territoire concerné par les licenciements se trouve dans la province de la Zélande, région de niveau NUTS II située dans le sud-ouest des Pays-Bas, que la Zélande constitue un marché du travail de petite taille, que sa situation périphérique aux Pays-Bas, sa position frontalière, ses vastes portions de territoire en dessous du niveau de la mer, sa superficie relativement importante, et enfin, les îles qui la composent, limitent son accessibilité et la mobilité au sein de la province, que les travailleurs licenciés résident dans des villes de taille modeste (jusqu'à 50 000 habitants environ), de sorte que les licenciemen ...[+++]

4. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in de NUTS II-regio Zeeland in het zuidwesten van Nederland; wijst erop dat Zeeland als een kleine arbeidsmarkt kan worden beschouwd: de perifere ligging binnen Nederland, de situatie als grensregio met grote gebieden onder zeeniveau, en de relatieve uitgestrektheid van Zeeland met zijn eilandstructuur, resulteren in een vrij beperkte toegankelijkheid en mobiliteit; dat de ontslagen werknemers in relatief kleine steden wonen (tot ongeveer 50 000 inwoners), zodat de ontslagen een merkbare lokale impact zullen hebben;


Le territoire concerné par les licenciements se trouve dans la province de Zélande.

De ontslagen hebben vooral gevolgen voor de provincie Zeeland.


Elle trouve donc à s'appliquer dès qu'une unité technique d'exploitation est visée par la décision de licenciement collectif.

De wet zou dus kunnen worden toegepast zodra voor een technische bedrijfseenheid collectief ontslag dreigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Lorsque l'inculpé ou le prévenu, placé sous mandat d'arrêt, fait partie d'une fraction de l'armée se trouvant à l'étranger et quand les circonstances ne permettent pas de choisir un avocat ou de désigner d'office un avocat, le commandant de la fraction de l'armée où se trouve la personne, peut désigner un docteur ou un licencié en droit.

­ Wanneer de verdachte of de beklaagde onder aanhoudingsmandaat geplaatst, behoort tot een legeronderdeel dat zich in het buitenland bevindt en wanneer de omstandigheden het niet toelaten om een advocaat te kiezen of een advocaat ambtshalve aan te wijzen, kan de commandant van het legeronderdeel waar de persoon zich bevindt, een doctor of licentiaat in de rechten aanwijzen.


Lorsque l'inculpé ou le prévenu, placé sous mandat d'arrêt, fait partie d'une fraction de l'armée se trouvant à l'étranger et quand les circonstances ne permettent pas de choisir un avocat ou de désigner d'office un avocat, le commandant de la fraction de l'armée où se trouve la personne peut désigner un docteur ou un licencié en droit.

Wanneer de verdachte of de beklaagde onder aanhoudingsbevel geplaatst, behoort tot een legeronderdeel dat zich in het buitenland bevindt en wanneer de omstandigheden het niet toelaten om een advocaat te kiezen of een advocaat ambtshalve aan te wijzen, kan de commandant van het legeronderdeel waar de persoon zich bevindt, een doctor of licentiaat in de rechten aanwijzen.


Les salariés et les travailleurs indépendants visés aux points b) et c) du premier alinéa sont considérés comme admissibles, à condition qu'ils aient été licenciés ou qu'ils se soient trouvés en cessation d'activité après l'annonce générale des licenciements projetés et qu'un lien causal clair puisse être établi avec l'événement ayant déclenché les licenciements pendant la période de référence.

De in de eerste alinea, onder b) en c), bedoelde werknemers en zelfstandigen worden geacht in aanmerking te komen, op voorwaarde dat zij gedwongen zijn ontslagen of hun werkzaamheden hebben beëindigd na de algemene aankondiging van de voorgenomen collectieve ontslagen en mits een duidelijk oorzakelijk verband kan worden gelegd met de gebeurtenis die aanleiding gaf tot de gedwongen ontslagen in de referentieperiode.


4. observe que le territoire concerné par les licenciements se trouve dans la province de la Zélande, région de niveau NUTS II située dans le sud-ouest des Pays-Bas, que la Zélande constitue un marché du travail de petite taille, que sa situation périphérique aux Pays-Bas, sa position frontalière, ses vastes portions de territoire en dessous du niveau de la mer, sa superficie relativement importante, et enfin, les îles et presqu'îles qui la composent, limitent son accessibilité et la mobilité au sein de la province, que les travailleurs licenciés résident dans des villes de taille modeste (jusqu'à 50 000 habitants environ), de sorte que ...[+++]

4. merkt op dat de ontslagen zijn gevallen in de NUTS II-regio Zeeland in het zuidwesten van Nederland; wijst erop dat Zeeland als een kleine arbeidsmarkt kan worden beschouwd: de perifere ligging binnen Nederland, de situatie als grensregio met grote gebieden onder zeeniveau, en de relatieve uitgestrektheid van Zeeland met zijn eilandstructuur, resulteren in een vrij beperkte toegankelijkheid en mobiliteit; de ontslagen werknemers wonen in relatief kleine steden (tot ongeveer 50 000 inwoners), zodat de ontslagen een merkbare lokale impact zullen hebben;


(F) considérant que les autorités autrichiennes affirment que la réduction de la production d’ATS à Loeben a aggravé la situation dans cette ville, où le taux de chômage a augmenté de plus de 50 % en août 2009, ainsi que dans toute la région de Haute-Styrie orientale qui se trouve confrontée à des problèmes de décroissance de la population, de vieillissement et de chômage de longue durée, et qui a été touchée par d’autres licenciements massifs qui ont fait l’objet d’autres demandes de mobilisation du FEM,

F. De Oostenrijkse autoriteiten stellen dat het terugschroeven van de productieactiviteiten van ATS in Leoben de situatie in de stad - waar de werkloosheid in augustus 2009 met meer dan 50% toenam - en het Oosten van de deelstaat Obersteiermark, waar de bevolking afneemt en vergrijst, en waar reeds sprake is van een hoge langdurige werkloosheid en ook al eerder massaontslagen hebben plaatsgevonden, verder heeft verslechterd;


Est-il vrai que, parmi les soumissionnaires à cet appel d’offres du 30 juin, se trouve aussi le British Council, où un des postes à responsabilités est actuellement occupé par l’ancien commissaire chargé de l’administration qui a procédé à ce licenciement abrupt?

Klopt het dat één van de inschrijvers op deze aanbesteding van 30 juni de British Council is, waar één van de meest verantwoordelijke functies op dit moment wordt vervuld door de oud-commissaris onder wiens leiding besloten is tot dit plotselinge ontslag?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

licenciements se trouve ->

Date index: 2024-11-27
w