Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Indemnité de licenciement
Licenciement
Licenciement collectif
Licenciement massif
Licenciement économique
Manipulation par tout ou rien
Mise à pied
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Protection contre le licenciement
Protection contre les licenciements

Traduction de «licencier tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licenciement [ mise à pied ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


protection contre le licenciement | protection contre les licenciements

bescherming tegen ontslag


licenciement collectif | licenciement massif

collectief ontslag | massaal ontslag


licenciement économique

ontslag om economische redenen




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions contractuelles devraient répondre aux exigences suivantes: (a) une approche préventive, avec un investissement permanent dans l'apprentissage tout au long de la vie (voir ci-dessous), une plus grande souplesse dans l'horaire de travail et des aménagements pour concilier le travail et les responsabilités familiales; (b) une intervention précoce impliquant que la recherche d'un nouvel emploi ne doit pas commencer au moment du licenciement, mais dès qu'il apparaît évident que ce licenciement est probable et (c) une acti ...[+++]

Contractuele regelingen zouden aan de volgende vereisten moeten voldoen: a) een preventieve aanpak, met continue investeringen in een leven lang leren (zie hieronder), meer flexibiliteit inzake werktijden, en regelingen inzake het combineren van werk en zorgtaken; b) vroegtijdige interventie, dat wil zeggen dat het zoeken naar een nieuwe baan niet pas begint als de werknemer ontslagen wordt, maar zodra duidelijk wordt dat ontslag waarschijnlijk is; en c) gezamenlijke actie van alle betrokkenen.


À la suite de l’accord général des partenaires sociaux, les Pays-Bas mettent actuellement en œuvre une simplification des procédures de licenciement, un plafonnement du montant des indemnités de licenciement (celui-ci sera lié à l’ancienneté plutôt qu’à l’âge), tout en resserrant les règles sur le travail temporaire, afin de prévenir une segmentation du marché du travail, et en réformant le système des allocations de chômage.

Nadat een uitgebreide overeenkomst tussen de sociale partners is bereikt, is Nederland nu bezig met de uitvoering van de vereenvoudiging van de ontslagprocedures, waarbij een maximum wordt vastgesteld voor het bedrag van de ontslagvergoeding die wordt gerelateerd aan anciënniteit in plaats van leeftijd, terwijl strengere voorschriften inzake tijdelijke arbeid worden vastgesteld om segmentatie van de arbeidsmarkt te voorkomen, en het stelsel van werkloosheidsuitkeringen wordt hervormd.


4· licenciement: toute rupture unilatérale du contrat de travail ou d’apprentissage par l’employeur non inhérent à la personne du travailleur;

4· ontslag: elke eenzijdige verbreking door de werkgever van de arbeidsovereenkomst of de leerovereenkomst die geen betrekking heeft op de persoon van de werknemer;


Le premier alinéa de ce nouvel article 70 prévoit que l'employeur qui procède à un licenciement collectif tout en octroyant aux actionnaires un dividende au cours de l'année qui suit ce licenciement, verse à chaque travailleur licencié une indemnité forfaitaire égale à la rémunération brute de six mois, et ce, sans préjudice des autres indemnités prévues par la loi.

Het eerste lid van dat nieuwe artikel 70 voorziet erin dat de werkgever die tot een collectief ontslag overgaat, terwijl hij de aandeelhouders in de loop van het jaar dat op dat ontslag volgt een dividend toekent, aan elke ontslagen werknemer een forfaitaire vergoeding uitbetaalt die gelijk is aan het brutoloon van zes maanden en wel onverminderd de andere vergoedingen waarin de wet voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et si l'employeur prend finalement quand même le risque de licencier le plaignant, pour une raison totalement étrangère à la plainte mais ne constituant pas un motif grave, celui-ci contestera en tout cas le motif du licenciement et le mettra en relation avec la plainte, ce qui engendrera également une longue procédure judiciaire.

Riskeert de werkgever toch het ontslag van de werknemer na een klacht, om redenen totaal vreemd aan de klacht maar niet om dringende redenen, dan zal de werknemer steeds de ontslagreden betwisten en linken aan de klacht, zodat het ontslag op zijn beurt aanleiding zal geven tot een jarenlange gerechtelijke procedure.


Lorsqu'une entreprise occupant plus de 400 travailleurs annonce une procédure de licenciement collectif visant à une fermeture, totale ou partielle, de certaines de ses activités, la région sur le territoire de laquelle est situé l'unité technique d'exploitation concernée, soit essentiellement soit majoritairement, par cette procédure de licenciement collectif peut, par dérogation aux modes de saisine prévus à l'article 59, saisir le tribunal de commerce compétent afin que celui-ci ordonne le transfert sous autorité de justice de tout ou partie des activ ...[+++]

Wanneer een onderneming die meer dan 400 werknemers in dienst heeft een procedure voor collectief ontslag aankondigt met het oog op de gehele of gedeeltelijke beëindiging van een aantal van haar activiteiten, kan het gewest op het grondgebied waarvan de technische bedrijfseenheid zich bevindt die essentieel of hoofdzakelijk door die procedure voor collectief ontslag getroffen wordt, in afwijking van de adiëringsregels waarin artikel 59 voorziet, de bevoegde rechtbank van koophandel adiëren opdat die de overdracht onder gerechtelijk gezag beveelt van het geheel of een gedeelte van de activiteiten waarvoor de beëindiging beslist werd.


Notifier par écrit tout projet de licenciement collectif à l’autorité publique compétente.

Aan de bevoegde overheidsinstantie dient van elk plan voor collectief ontslag een kennisgeving te worden verzonden.


Tout employeur envisageant d’effectuer des licenciements collectifs est tenu d’organiser, en temps utile, des consultations avec les représentants des travailleurs en vue de trouver un accord.

Een werkgever die overweegt tot collectief ontslag over te gaan, is verplicht vertegenwoordigers van de werknemers tijdig te raadplegen teneinde tot een akkoord te komen.


Les conséquences de cette situation se font déjà sentir puisque, par exemple, le conseil d'administration de l'espace rencontre « Le Chêne » en Brabant wallon, le premier du genre à avoir été créé en Communauté française, a dû prendre la décision de licencier tout son personnel pour le 1 janvier 2004.

De gevolgen van die situatie zijn al voelbaar. De raad van bestuur van de ontmoetingsruimte `Le Chêne' in Waals-Brabant moest de beslissing nemen om al het personeel op 1 januari 2004 te ontslaan.


Tout travailleur a droit à une protection contre tout licenciement injustifié, conformément au droit de l'Union et aux législations et pratiques nationales.

Iedere werknemer heeft overeenkomstig het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken recht op bescherming tegen iedere vorm van kennelijk onredelijk ontslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

licencier tout ->

Date index: 2023-05-19
w