Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu de désigner en remplacement de madame fanny defossez » (Français → Néerlandais) :

Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de Madame Fanny DEFOSSEZ, Monsieur Clément FINNE en qualité de membre effectif ;

Overwegende dat bijgevolg de heer Clément FINNE aangesteld moet worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. Fanny DEFOSSEZ,


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame Fanny DEFOSSEZ, Monsieur Clément FINNE, en qualité de membre suppléant ;

Overwegende dat de heer Clément FINNE, bijgevolg aangesteld moet worden tot plaatsvervangend lid, ter vervanging van Mevr. Fanny DEFOSSEZ;


Considérant la demande du 2 mai 2017 de Infor Jeunes Namur qui sollicite le remplacement de Madame Fanny DEFOSSEZ, membre effectif, par Monsieur Clément FINNE ;

Overwegende de aanvraag van 2 mei 2017 van Infor Jeunes Namur voor de vervanging van Mevr. Fanny DEFOSSEZ, werkend lid, door de heer Clément FINNE ;


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame ELECTEUR Marie-Claire, Madame COCCHINI Lidia en qualité de membre effectif et de désigner, en remplacement de Madame MASSET Anne-Marie, Madame PHILIPPET Anne-Marie, en qualité de membre effectif,

Overwegende dat, bijgevolg, Mevr. COCCHINI Lidia aangesteld moet worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. ELECTEUR Marie-Claire, en dat Mevr. PHILIPPET Anne-Marie aangesteld moet worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. MASSET Anne-Marie,


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame Anne-Marie MASSET, Madame Lidia COCCHINI en qualité de membre effectif, et en remplacement de Madame Anne BROCHE, Madame Anne-Marie PHILIPPET, en qualité de membre suppléant,

Overwegende dat, bijgevolg, ter vervanging van Mevr. Anne-Marie MASSET, Mevr. Lidia COCCHINI aangesteld moet worden als werkend lid en dat, ter vervanging van Mevr. Anne BROCHE, Mevr. Anne-Marie PHILIPPET, aangesteld moet worden als plaatsvervangend lid,


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame Marie-Claire ELECTEUR, Madame Lidia COCCHINI en qualité de membre effectif et de nommer Madame Marie-Claire ELECTEUR en tant que membre suppléant.

Overwegende bijgevolg dat Mevrouw Lidia COCCHINI, ter vervanging van Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR, tot werkend lid moet worden benoemd, en dat Mevrouw Marie-Claire ELECTEUR tot plaatsvervangend lid moet worden benoemd.


24 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet 2000 déte ...[+++]

24 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het d ...[+++]


Considérant la demande de changement de mandat de la Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles en ce qu'elle sollicite le remplacement de Madame Fanny DEFOSSEZ membre suppléant, par Monsieur Clément FINNE ;

Overwegende dat de aanvraag om wijziging van het mandaat van de « Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles » met het oog op de vervanging van Mevr. Fanny DEFOSSEZ, plaatsvervangend lid, door de heer Clément FINNE ;


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de Madame Gwenaëlle GROVONIUS, Madame Marie-Pierre VAN DOOREN en qualité de membre effectif et en remplacement de Madame Frédérique BREYNE, Madame Sophie ARTS en qualité de membre suppléant,

Overwegende dat, bijgevolg, aangesteld moet worden ter vervanging van Mevr. Gwenaëlle GROVONIUS, Mevr. Marie-Pierre VAN DOOREN in de hoedanigheid van werkend lid en ter vervanging van Mevr. Frédérique BREYNE, Mevr. Sophie ARTS in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid,


Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Monsieur Wouters Vital, Monsieur Bouvier Philippe, en remplacement de Madame Grovonius, Madame Van Dooren, en remplacement de Monsieur Hortegat, Madame Parmentier, tous en qualité de membres effectifs et en remplacement de Madame Hubert Patricia, Madame Letawe Isabelle en qualité de membre suppléant,

Overwegende dat, bijgevolg, moet aangesteld worden, ter vervanging van de heer Wouters Vital, de heer Bouvier Philippe, ter vervanging van Mevr. Grovonius, Mevr. Van Dooren, ter vervanging van de heer Hortegat, Mevr. Parmentier, allen in de hoedanigheid van werkend lid en ter vervanging van Mevr. Hubert Patricia, Mevr. Letawe Isabelle in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu de désigner en remplacement de madame fanny defossez ->

Date index: 2025-02-13
w