Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lieu début janvier " (Frans → Nederlands) :

Votre première visite ministérielle de travail afin de formaliser le nouveau partenariat en Guinée et au Burkina Faso a eu lieu début janvier 2016.

Begin januari 2016 ging u op werkbezoek om het nieuwe partnerschap met Guinee en Burkina Faso te formaliseren.


Celle-ci étant fixée au début janvier de l'année qui suit l'élection, il y a également lieu de fixer au 1 janvier le début du mandat de six ans des conseillers provinciaux.

Daar die eerste vergadering is vastgesteld begin januari van het jaar dat volgt op de verkiezing, is het eveneens wenselijk het zesjarig mandaat van de provincieraadsleden te laten ingaan op 1 januari.


Celle-ci étant fixée au début janvier de l'année qui suit l'élection, il y a également lieu de fixer au 1 janvier le début du mandat de six ans des conseillers provinciaux.

Daar die eerste vergadering is vastgesteld begin januari van het jaar dat volgt op de verkiezing, is het eveneens wenselijk het zesjarig mandaat van de provincieraadsleden te laten ingaan op 1 januari.


Dans sa question écrite nº 647 du 21 juillet 1997 (Questions et Réponses , Chambre, nº 96, du 8 septembre 1997, p. 13015), le député Chris Moors a demandé à votre prédécesseur des explications sur les répercussions de l'application concrète de l'article 76bis (nouveau) de la loi électorale communale sur l'installation des nouveaux conseils communaux (début janvier 1995 pour la plupart) et la manière dont le Conseil d'État statue en dernier ressort sur les recours en tant que juge (même après le début de 1995, époque vers laquelle l'installation des conseils de CPAS devait avoir ...[+++]

In de schriftelijke vraag nr. 647 d.d. 21 juli 1997 (cf. Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 96 d.d. 8 september 1997, blz. 13015) vroeg volksvertegenwoordiger Chris Moors aan uw voorganger uitleg over de weerslag van de praktische toepassing van het (nieuwe) artikel 76bis van de gemeentekieswet op de installatie van de nieuwe gemeenteraden (doorgaans begin januari 1995); de afhandeling hiervan door de Raad van State als rechter in hoogste aanleg (zelfs nog ná begin 1995 ­ tijdstip waarrond de installatie van de OCMW-raden moest plaatshebben).


Il faudra notamment tenir compte de ce que l'ouverture de la session ordinaire 2000-2001 des Chambres aura lieu, comme le veut l'article 44 de la Constitution, le mardi 10 octobre, soit au surlendemain des élections communales et provinciales et que les nouveaux conseils communaux seront, pour leur part, installé au début janvier 2001.

Meer bepaald moet in gedachten worden gehouden dat de gewone zitting 2000-2001 van de Kamers, zoals voorgeschreven in artikel 44 van de Grondwet, zal worden geopend op dinsdag 10 oktober, dus twee dagen na de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen en dat de nieuwe gemeenteraden begin januari 2001 zullen worden geïnstalleerd.


Art. 2. Dans l'article 10, § 1, du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 janvier 2014, les mots « au plus tard le jour du début » sont remplacés par les mots « avant le début ».

Art. 2. In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 januari 2014, worden de woorden "uiterlijk op de dag van de aanvang" vervangen door de woorden "vóór de aanvang".


Il y a lieu de prévoir un nouveau montant de référence financière pour la période de douze mois débutant le 15 janvier 2015.

Voor de periode van twaalf maanden die ingaat op 15 januari 2015, dient een nieuw referentiebedrag te worden vastgesteld.


Considérant que les présents contrats de gestion ont été conclus dans le cadre du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER); que les contrats de gestion actuels cadrent dans le Programme pour le Développement rural Flandre, période 2007 - 2013, établi en application du Règlement précité; que pour la période 2014 - 2020, il y a lieu d'établir un nouveau Programme pour le Développement rural Flandre conformément à un nouveau Règlement rural qui est préparé au niveau européen; qu'actuellement, il est clair que de ...[+++]

Overwegende dat de huidige beheersovereenkomsten zijn gesloten in het kader van de Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); dat de huidige beheersovereenkomsten kaderen binnen het Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen, periode 2007 - 2013, opgemaakt in toepassing van voormelde Verordening; dat er voor de periode 2014 - 2020 een nieuw Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen opgemaakt moet worden overeenkomstig een nieuwe Plattelandsverordening die op Europees niveau wordt voorbereid ...[+++]


Vu l'urgence, motivée par le fait qu'au paiement en euro, début janvier 2002, des allocations afférentes au mois de décembre 2001, a été observé que certains chômeurs constataient une très légère diminution de leurs allocations; que, pour ne pas nuire à la confiance dans la nouvelle monnaie, pour les mois à venir une correction est nécessaire de sorte qu'aucune perte pourrait être attribuée au passage à l'euro; que le paiement des allocations du mois de janvier aura lieu dans quelques jours; ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat bij de betaling van de uitkeringen met betrekking tot de maand december 2001, in januari 2002 uitbetaald in euro, gebleken is dat sommige werklozen een zeer geringe verlaging van hun uitkeringen vaststelden; dat, om het vertrouwen in de nieuwe munt niet te schaden, voor de komende maanden een correctie dient voorzien zodat er geen financieel verlies meer is dat zou kunnen toegeschreven worden aan de omzetting naar euro; dat eerstdaags de betalingen van de uitkeringen van de maand januari zullen plaatshebben; dat bijgevolg alle instanties bevoegd voor de uitbetaling van deze u ...[+++]


Le rapport du comité paritaire me parviendra début janvier et donnera certainement lieu à un débat intéressant.

Begin januari krijg ik het rapport van het paritair comité in dat verband en dan komt er zeker nog een goed debat.




Anderen hebben gezocht naar : lieu début janvier     également lieu     fixée au début     début janvier     début     communaux début janvier     chambres aura lieu     installé au début     dernier lieu     jour du début     janvier     lieu     douze mois débutant     date de début     janvier aura lieu     donnera certainement lieu     parviendra début     parviendra début janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu début janvier ->

Date index: 2023-03-28
w