Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu le lundi 10 février » (Français → Néerlandais) :

Une Conférence interministérielle sur la santé publique aura lieu le lundi 24 février 2014.

Op maandag 24 februari 2014 zal een interministeriële conferentie plaatsvinden in verband met de volksgezondheid.


Cette réunion a eu lieu le lundi 16 février 2009 en présence de M. Olivier Belle, ambassadeur et représentant permanent adjoint de la Belgique auprès des Nations unies à New York.

Deze vergadering vond plaats op maandag 16 februari 2009 in aanwezigheid van de heer Olivier Belle, ambassadeur en adjunct-permanent vertegenwoordiger van België bij de Verenigde Naties te New York.


Cette réunion a eu lieu le lundi 16 février 2009 en présence de M. Olivier Belle, ambassadeur et représentant permanent adjoint de la Belgique auprès des Nations unies à New York.

Deze vergadering vond plaats op maandag 16 februari 2009 in aanwezigheid van de heer Olivier Belle, ambassadeur en adjunct-permanent vertegenwoordiger van België bij de Verenigde Naties te New York.


Un appel intérimaire tel que visé au premier alinéa se déroule suivant la procédure et la sélection, visées au Chapitre II, à l'exception du délai, visé à l'article 4, deuxième alinéa, où il y a lieu de lire, comme date " 10 mai" au lieu du " 1 janvier" , et du délai, visé à l'article 6, 1°, où il y a lieu de lire, comme date " 31 mai" au lieu du " 28 février" .

Een tussentijdse oproep als vermeld in het eerste lid verloopt volgens de procedure en selectie, vermeld in hoofdstuk II, met uitzondering van de termijn, vermeld in artikel 4, tweede lid, waar als datum 10 mei geldt in plaats van 1 januari, en de termijn, vermeld in artikel 6, 1°, waar als datum 31 mei geldt in plaats van 28 februari.


Les comparutions devant le président du tribunal ou le juge qui en exerce les fonctions en ce qui concerne le divorce par consentement mutuel et la séparation de corps ont lieu le lundi à 10 h 30 m.

De verschijningen voor de voorzitter van de rechtbank of de rechter die het ambt van voorzitter waarneemt in het kader van de echtscheiding door onderlinge toestemming en scheiding van tafel en bed hebben plaats op maandag, om 10 u. 30 m.


Conformément à la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public aura lieu du lundi 3 avril 2006 au jeudi 1 juin 2006 inclus sur l'avant-projet de stratégie nationale pour la biodiversité 2006-2016 établie conformément à l'article 6 de la Convention internationale sur la Diversité biologique (Rio 1992) ratifiée par la Belgi ...[+++]

Overeenkomstig de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, zal het publiek vanaf maandag 3 april 2006 tot en met donderdag 1 juni 2006 worden geraadpleegd over het voorontwerp van nationale strategie inzake biodiversiteit 2006-2016, opgesteld overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag inzake biologische diversiteit (Rio 1992), door België op 22 november 1 ...[+++]


1° s'étend, sous réserve de l'application de l'alinéa 2, sur 38 semaines de jeu, les premiers jours des première et dernière semaines de jeu concernées étant respectivement fixés aux lundis 10 février 2003 et 27 octobre 2003.

1° loopt, onder voorbehoud van de toepassing van het tweede lid, over 38 speelweken, waarbij de eerste dag van de eerste speelweek en van de laatste speelweek worden vastgesteld op respectievelijk maandag 10 februari 2003 en maandag 27 oktober 2003.


Lundi 22 février, le Conseil des ministres restreint a décidé que la cérémonie aurait lieu le samedi 27 février, que, vu son caractère national, elle se déroulerait à Bruxelles, au Palais des Beaux-Arts, et que les victimes et leurs familles seraient au centre de la cérémonie.

Op maandag 22 februari besliste de beperkte ministerraad een plechtigheid te organiseren die zou plaatsvinden op zaterdag 27 februari en die, gezien het nationale karakter ervan, zou plaatsvinden in het Paleis voor Schone Kunsten in Brussel. De slachtoffers en hun families zouden centraal staan.


Elles auront lieu les lundis 11, 18 et 25 février.

Ze zullen plaatsvinden op maandag 11, 18 en 25 februari.


-Le projet a été reçu le 10 février 2012 ; la date limite d'évocation est le lundi 27 février 2012.

-Het ontwerp werd ontvangen op 10 februari 2012; de uiterste datum voor evocatie is maandag 27 februari 2012.




D'autres ont cherché : publique aura lieu     lieu le lundi     lundi 24 février     lieu     lundi 16 février     corps ont lieu     public aura lieu     lieu du lundi     février     fixés aux lundis     lundis 10 février     cérémonie aurait lieu     lundi     lundi 22 février     elles auront lieu     lieu les lundis     lieu le lundi 10 février     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu le lundi 10 février ->

Date index: 2022-02-14
w