Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu à apporter quelques nuances » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les recommandations de l'évaluation sur le Burundi, mon administration a apporté quelques nuances dans la réponse de la direction (management response).

Wat de aanbevelingen van de evaluatie Burundi betreft, heeft mijn administratie enkele nuances aangebracht in de management response.


En premier lieu, je souhaite apporter quelques précisions quant aux distributeurs automatiques aux Pays-Bas, en comparaison avec les distributeurs en Belgique, dont il est question dans l'article intitulé "Eerste medicijnen uit de muur in regio", paru dans le quotidien Het Laatste Nieuws du 18 avril 2015.

Vooreerst wens ik een verduidelijking te geven betreffende de automaten in Nederland in vergelijking met deze in België, waarvan sprake in het artikel van Het Laatste Nieuws van 18 april 2015 met als titel "Eerste medicijnen uit de muur in regio".


Si, dans l'ancien concept, la surveillance était principalement comprise en tant que 'contrôle', même en y apportant quelques nuances, dans le concept du système de contrôle interne, l'accent principal est mis sur la gestion proactive et directe.

Werd toezicht in het vroegere concept en zelfs met de aangebrachte nuances, vooral begrepen als 'controle', dan ligt in het concept van organisatiebeheersing de grootste klemtoon op het proactieve en de rechtstreekse aansturing.


Il y a lieu toutefois d'apporter une nuance : dorénavant, les établissements financiers considérés comme présentant un caractère systémique s'acquitteront d'une contribution supplémentaire.

Hierbij past één nuancering : voortaan zullen financiële instellingen die als systeemrelevant worden beschouwd een bijkomende bijdrage betalen.


22. réaffirme l'importance de la défense, de la protection et de l'application des droits de l'homme et des libertés fondamentales à tous les niveaux de la société serbe, sans aucune discrimination, sous quelque forme que ce soit, conformément aux normes européennes et internationales; observe qu'un plan d'action pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre les discriminations a été adopté le 2 octobre 2014, appelant à respecter les femmes, les personnes handicapées, les personnes LGBT, toutes les minorités, qu'elles soient nationales, ethniques ou sexuelles, et à garantir leurs droits; encourage les autorités serbes à redoubler d'efforts pour garantir une représentation égale des femmes dans la vie politique et publique; relève ...[+++]

22. herhaalt het belang van het bevorderen, beschermen en naleven van de mensenrechten en fundamentele vrijheden op alle niveaus van de Servische samenleving, zonder enige discriminatie en overeenkomstig de Europese en internationale normen; merkt op dat op 2 oktober 2014 een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de anti-discriminatiestrategie is aangenomen, waarin wordt opgeroepen tot respect voor vrouwen, personen met een handicap, lesbiennes, homo-, bi-, trans- en interseksuelen en alle nationale, etnische en seksuele minderheden en tot het waarborgen van hun rechten; moedigt de Servische autoriteiten aan zich te blijven inspannen om een gelijke vertegenwoordiging van vrouwen in het politieke en openbare leven te garanderen; merkt o ...[+++]


La signature des accords représenterait un message politique utile susceptible d’apporter quelque chose à la prochaine réunion des deux organes paritaires du partenariat ACP-UE: l’Assemblée parlementaire paritaire qui aura lieu début avril à Prague et le Conseil conjoint des ministres prévu fin mai à Bruxelles.

Indien de overeenkomsten inderdaad gesloten worden, is dat een waardevol politiek signaal voor de aanstaande bijeenkomsten van de twee gezamenlijke ACS-EG-organen, namelijk de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU die begin april plaatsvindt in Praag en de gezamenlijke ACS-EG-Raad van Ministers eind mei in Brussel.


- (DE) Monsieur le Président, un débat sur la levée de l’embargo sur les ventes d’armes ? la Chine tend, tout naturellement, ? produire des arguments et des discussions lancés ? l'emporte-pièce et, comme j’estime que certain députés ont une vision par trop simplifiée de la question, j’essaierai d’apporter quelques nuances au débat.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, een debat over de opheffing van het wapenembargo tegen China kan niet anders dan in het teken staan van grof gesneden argumenten en bijdragen.


Considérant qu'il y a lieu d'apporter quelques modifications dans le cadre du plan d'expérience du travail-plus;

Overwegende dat het noodzakelijk is enkele aanpassingen door te voeren in het kader van het werkervaringsplan-plus;


Pour la bonne compréhension de ce décret, paru dans le Moniteur belge du 8 novembre 1994, il y a lieu d'apporter quelques modifications :

Om dit decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad d.d. 8 november 1994, degelijk te begrijpen dienen een paar wijzigingen in de Franse tekst aangebracht te worden :


considérant qu'il y a lieu d'apporter certaines modifications aux règlements ( CEE ) No 1408/71 et ( CEE ) No 574/72, tels que mis à jour par le règlement ( CEE ) No 2001 /83 ( 4 ), modifiés en dernier lieu par le règlement ( CEE ) No 1305/89 ( 5 ); que quelques-unes de ces modifications sont liées aux changements que les États membres ont apportés à leur législation en matière de sécurité sociale, d'autres modifications revêtant un caractère technique et étant destinées à parfaire ces règlements grâce à l'expérience acquise dans leur application;

Overwegende dat een aantal wijzigingen dient te worden aangebracht in de Verordeningen ( EEG ) nr . 1408/71 en ( EEG ) nr . 574/72, als bijgewerkt bij Verordening ( EEG ) nr . 2001/83 ( 4 ) en laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1305/89 ( 5 ); dat een aantal van deze wijzigingen verband houdt met de wijzigingen die de Lid-Staten in hun sociale zekerheidswetgeving hebben aangebracht, terwijl een aantal andere wijzigingen een meer technisch karakter heeft en bestemd is om genoemde verordeningen te verbeteren dank zij de ervaring die bij de toepassing daarvan is opgedaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu à apporter quelques nuances ->

Date index: 2024-08-17
w