Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligne devraient également répondre » (Français → Néerlandais) :

Les entreprises ayant pour objectif de passer à la dimension supérieure au sein du marché unique, les services publics en ligne devraient également répondre aux besoins actuels: être numériques, ouverts et transfrontaliers dès le stade de la conception.

Omdat ondernemingen op de schaal van de eengemaakte markt willen opereren, moeten ook elektronische overheidsdiensten aan de huidige behoeften beantwoorden en digitaal, open en grensoverschrijdend worden ontworpen.


Lorsqu'ils ont effectué leur achat en ligne, les consommateurs devraient également pouvoir régler en ligne les problèmes qui s'y rapportent.

Consumenten die een onlineaankoop hebben gedaan, moeten de mogelijkheid hebben om eventuele problemen daarover ook online op te lossen.


Les corridors de réseau central devraient également répondre aux objectifs politiques plus larges en matière de transport et faciliter l'interopérabilité, l'intégration modale ainsi que les opérations multimodales.

De kernnetwerkcorridors dienen daarnaast een antwoord te bieden op bredere doelstellingen van het vervoersbeleid, alsmede de interoperabiliteit, de intermodale integratie en het multimodale vervoer te vergemakkelijken.


Cependant, les autres professions paramédicales devraient également entrer en ligne de compte, comme la profession d'ergothérapeute.

Echter, ook de andere paramedische beroepen zouden vervolgens aan bod komen, zoals het beroep van ergotherapeut.


Les joueurs devraient également avoir accès à des lignes d’assistance téléphonique, qu’ils pourraient appeler pour se faire aider à infléchir leur comportement de jeu, et ils devraient pouvoir s’auto-exclure aisément des sites web de jeux d’argent et de hasard.

De spelers zouden in geval van gokproblemen hulp moeten kunnen vinden en zij zouden zichzelf gemakkelijk moeten kunnen uitsluiten van gokwebsites.


À l’avenir, les États membres ne devraient pas seulement répondre aux demandes d’informations, mais leurs autorités compétentes devraient également être habilitées, dans les limites de leurs compétences, à signaler en amont aux autorités compétentes des autres États membres les professionnels qui ne sont plus autorisés à exercer leur profession.

Voortaan moeten de lidstaten niet alleen reageren op aanvragen om informatie, maar hun bevoegde autoriteiten moeten binnen de grenzen van hun bevoegdheden ook gemachtigd zijn om de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten proactief te waarschuwen voor beroepsbeoefenaren die niet langer het recht hebben om hun beroep uit te oefenen.


Il s'agit également d'une occasion pour l'Union européenne de répondre aux messages américains sur la globalisation de l'Organisation en réfléchissant au point jusqu'auquel cette globalisation serait acceptable et à la définition des lignes rouges.

Het is ook een gelegenheid voor de Europese Unie om te antwoorden op de Amerikaanse signalen met betrekking tot de globalisering van de Organisatie en daarbij aan te geven in hoever die globalisering aanvaardbaar is en welke grenzen niet overschreden kunnen worden.


Ce délai est également nécessaire pour permettre à la Commission européenne d’arrêter les spécificités techniques auxquelles devront répondre les systèmes de collecte de signatures en ligne et pour développer, comme le lui demande le règlement, un logiciel libre qui pourra être utilisé par les organisateurs d’une initiative citoyenne.

Deze periode moet de Europese Commissie ook de kans geven om, zoals de verordening vraagt, de technische specificaties te bepalen waaraan de online systemen voor het verzamelen van handtekeningen moeten voldoen, vrije software die kan gebruikt worden door de organisatoren van een burgerinitiatief.


Ils devraient également fonder la sélection des projets d’administration en ligne sur une évaluation des coûts et avantages escomptés des projets.

Zij moeten tevens e-overheidsprojecten selecteren op basis van een beoordeling van de waarschijnlijke kosten en baten van de projecten.


Les investissements devraient également répondre aux priorités établies dans le 7e programme-cadre et soutenir les objectifs de l'agenda de Lisbonne renouvelé.

Investeringen moeten ook een aanvulling vormen op de Europese prioriteiten zoals beschreven in het Zevende Kaderprogramma en bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de hernieuwde Lissabonagenda.


w