Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ligne peut jouer " (Frans → Nederlands) :

On peut donc dire que, du côté francophone, les maisons de justice ne remplissent pas le rôle qu'elles sont censées jouer, et qui est essentiel, puisque c'est à elles que le citoyen doit s'adresser en toute première ligne.

Daaruit valt dus te besluiten dat de justitiehuizen aan Franstalige zijde hun rol niet kunnen vervullen, een rol die nochtans essentieel is omdat de burger zich in eerste instantie tot hen moet wenden.


Si l'on considère, en premier lieu, que la police de première ligne revêt une importance fondamentale et qu'en entend permettre ensuite aux autorités locales de jouer un rôle central dans ce domaine, l'on ne peut déclarer par la suite que le financement doit venir d'ailleurs.

Als men ten eerste de eerstelijnspolitie van fundamenteel belang vindt en ten tweede de lokale overheden hierin een centrale rol wenst te laten spelen, kan men ten derde niet zeggen dat de financiering van elders moet komen.


9. prie instamment les États membres de respecter l'engagement qui leur incombe en vertu des traités d'appuyer activement et dans un esprit de solidarité mutuelle la politique de sécurité et de respecter, dans la conduite de leurs propres politiques, l'action de l'Union dans ce domaine; invite les États membres à jouer un rôle constructif en favorisant la coordination des politiques à l'échelon de l'Union; souligne que la politique étrangère de l'Union ne peut être efficace que si les États membres sont désireux et capables de for ...[+++]

9. dringt er bij de lidstaten op aan hun op het Verdrag gebaseerde verplichting na te komen om het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie actief en in een geest van wederzijdse solidariteit te steunen en, bij de uitvoering van hun eigen beleid, het optreden van de Unie op dat gebied te eerbiedigen; vraagt aan de lidstaten om een constructieve rol te spelen door strategische beleidscoördinatie op EU-niveau te bevorderen; benadrukt dat het buitenlands beleid van de EU enkel doeltreffend kan zijn als de lidstaten bereid en in staat zijn om gemeenschappelijke beleidslijnen te formuleren, met name binnen multilaterale organisaties zoa ...[+++]


Y. considérant que le développement de l'environnement numérique peut jouer un rôle essentiel dans l'accès des citoyens européens aux informations en ligne;

Y. overwegende dat de ontwikkeling van de digitale omgeving een belangrijke rol kan spelen bij de toegang van Europese burgers tot online-informatie;


36. souligne que l'administration en ligne peut améliorer la qualité de notre démocratie et peut jouer un rôle important dans la participation active des citoyens – notamment des jeunes générations – et des entreprises à la vie publique et politique et aux processus démocratiques; note à cet égard qu'il convient d'encourager les consultations pilotes ou les référendums, en particulier au niveau local;

36. onderstreept dat e-overheidsdiensten de kwaliteit van onze democratieën kunnen verbeteren en in belangrijke mate kunnen bijdragen tot een actievere deelname van burgers – met name jongeren – en ondernemingen aan het openbare en politieke leven en de democratische processen; merkt in dit verband op dat proefraadplegingen en referenda, vooral op lokaal niveau, moeten worden aangemoedigd;


36. souligne que l’administration en ligne peut améliorer la qualité de notre démocratie et peut jouer un rôle important dans la participation active des citoyens – notamment des jeunes générations – et des entreprises à la vie publique et politique et aux processus démocratiques; note à cet égard qu'il convient d'encourager les consultations pilotes ou les référendums, en particulier au niveau local;

36. onderstreept dat e-overheidsdiensten de kwaliteit van onze democratieën kunnen verbeteren en in belangrijke mate kunnen bijdragen tot een actievere deelname van burgers – met name jongeren – en ondernemingen aan het openbare en politieke leven en de democratische processen; merkt in dit verband op dat proefraadplegingen en referenda, vooral op lokaal niveau, moeten worden aangemoedigd;


16. estime que la multiplication des jeux illicites en ligne et l'absence jusqu'à présent de réglementation uniforme peut présenter une menace pour l'intégrité du sport; souligne que la défense de la crédibilité et de la sincérité des compétitions représente une nécessité vitale pour le secteur sportif; insiste sur le fait que celle-ci ne peut être menée efficacement qu'à l'échelon transnational; considère que l'Union européenne doit dès lors jouer un rôle p ...[+++]

16. is van mening dat de wildgroei van illegale online spelletjes en het feit dat onlinegokken niet gereguleerd is op mondiaal niveau een bedreiging kunnen vormen voor de integriteit van de sport; wijst erop dat het verdedigen van de geloofwaardigheid en de eerlijkheid van sportevenementen voor de sport van vitaal belang is; benadrukt dat dit enkel op een efficiënte manier kan gebeuren op transnationaal niveau; is van mening dat de Europese Unie daarom bij het verdedigen van de integriteit van de sport een actievere rol moet spelen, samen met alle deelnemende partijen;


La Commission examinera comment elle peut, dans le respect des traités, jouer un rôle plus actif pour encourager l’application cohérente de la directive, notamment au regard des pratiques déloyales transfrontières telles que celles qui existent en ligne et qui soulèvent des questions communes aux différentes autorités de contrôle.

De Commissie zal nagaan hoe zij overeenkomstig de verdragen een actievere rol kan spelen om een samenhangende toepassing van de richtlijn te bevorderen, voornamelijk ten aanzien van oneerlijke praktijken met een grensoverschrijdend aspect, zoals onlinepraktijken en praktijken die de handhavingsinstanties voor gemeenschappelijke problemen stellen.


Les membres du comité de gestion de l'IDABC ont fait observer que le programme peut jouer un rôle moteur dans le domaine de l'administration en ligne y compris au niveau national.

Leden van het IDABC-beheerscomité merkten op dat het programma een stuwende kracht kan zijn op het gebied van e-overheid, zelfs op nationaal niveau.


En plus des jeux achetés par l'intermédiaire des circuits traditionnels de vente au détail, les classifications PEGI s'appliqueront également aux jeux vendus sur Internet, aux jeux qu'on peut télécharger ou auxquels on peut jouer en ligne, ainsi qu'aux jeux fournis sur disque en couverture de magazine.

De PEGI-classificaties gelden niet alleen voor spelletjes in de traditionele kleinhandel maar ook voor spelletjes die via internet worden verkocht, in een on-line-spelomgeving worden gespeeld of gedownload, of op cd's bij tijdschriften worden gevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne peut jouer ->

Date index: 2022-02-28
w