Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Limite à la baisse
Limite à la hausse
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier des moulages pour des prothèses
Modifier la gestion
SALT

Vertaling van "limitant à modifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


Protocole de 1996 modifiant la Convention de 1976 sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes

Protocol van 1996 tot wijziging van het Verdrag inzake de beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, 1976


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999


modifier des moulages pour des prothèses

gietvorm voor prothesen aanpassen | mal voor prothesen aanpassen


modifier la gestion

bestuur wijzigen | management wijzigen


accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même s'ils restent en nombre limité, ils modifient certaines des règles qui avaient été convenues en 2004.

Zelfs als ze beperkt in aantal zijn, passen ze bepaalde regels aan die overeengekomen waren in 2004.


Ce dernier, qui est le seul examiné présentement, se limite à modifier, d'une part, l'article 220 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers et, d'autre part, l'article 121 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers.

Enkel dit laatste ligt hier ter bespreking voor. Het beperkt zich tot aanpassingen enerzijds aan artikel 220 van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten en, anderzijds, aan artikel 121 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten.


La ministre répond que, dans le projet de loi, on s'est limité à modifier le Code pénal et la loi du 15 décembre 1980.

De minister antwoordt dat men zich er in het wetsontwerp toe heeft beperkt het Strafwetboek en de wet van 15 december 1980 te wijzigen.


Les modifications proposées se limitent à modifier la formulation des articles de la loi spéciale de telle manière que la nature du support du document, qu'il soit papier ou électronique, soient sans importance.

De voorgestelde wijzigingen beperken zich ertoe de bewoordingen van de artikelen uit de bijzondere wet zo te wijzigen dat de aard van de drager van een document, papieren of elektronisch, onbelangrijk wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se limitent à modifier une règle technique au sens de l'article 1 , paragraphe 1, point f), conformément à une demande de la Commission en vue d'éliminer une entrave aux échanges ou, pour les règles relatives aux services, à la libre circulation des services ou à la liberté d'établissement des opérateurs de services.

zich beperken tot wijziging van een technisch voorschrift in de zin van artikel 1, lid 1, onder f), overeenkomstig een verzoek van de Commissie, teneinde een belemmering voor het handelsverkeer of, wat betreft regels betreffende diensten, voor het vrije verkeer van diensten of de vrijheid van vestiging van dienstverleners op te heffen.


5. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 14 bis pour modifier et compléter le tableau 4 de l'annexe I afin de fixer des limites d'émissions au tuyau d'échappement à basses températures pour les véhicules réceptionnés déclarés conformes aux limites d'émissions Euro 6 figurant dans le tableau 2 de l'annexe I. Les limites pour les émissions de NOx et de NO2 sont fixées sur la base d'une analyse d'impact, tiennent compte de la faisabilité technique et reflètent les objectifs en matière de quali ...[+++]

5. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 14 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen om tabel 4 van bijlage I te wijzigen en aan te vullen teneinde grenswaarden vast te stellen voor uitlaatemissies bij lage temperaturen voor goedgekeurde voertuigen die voldoen aan de Euro 6-emissiegrenswaarden zoals vastgesteld in tabel 2 van bijlage I. De grenswaarden voor emissies van NOx en NO2 worden vastgesteld op basis van een effectbeoordeling, houden rekening met de technische uitvoerbaarheid en weerspiegelen de doelstellingen op het gebied van luchtkwaliteit die zijn vastgesteld in Richtlijn nr. 2008/50/EG van het Europees Parlemen ...[+++]


(2) En particulier, afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) nº 850/98 du Conseil en exigeant que toutes les captures involontaires d'organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement et capturées dans des proportions qui dépassent les limites de composition des captures soient débarquées et imputées sur les quotas, en remplaçant les tailles minimales de débarquement à respecter pour les organismes marins soumis à l'obligation de débarquement par des ...[+++]

(2) In het bijzonder moet, om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad worden gewijzigd door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten die de vastgestelde vangstsamenstellingsbeperkingen overschrijden, worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht; door de minimummaten bij aanlanding van onder de aanlandingsverplichting vallende mariene organismen te vervangen door minimum­instandhoudingsreferentiegrootten; door voor te schrijven dat alle onbedoelde vangsten van mariene organ ...[+++]


Votre rapporteur estime que la proposition de la Commission visant à renforcer ses prérogatives en matière de comitologie pour modifier la limite du pourcentage des grandes expositions excède ce qui est strictement nécessaire (et qui se limite à ajouter l'annexe III aux annexes que la Commission peut déjà modifier en comitologie).

De rapporteur is van mening dat het Commissievoorstel om comitologiebevoegdheden toe te voegen om het percentage voor grote posities te wijzigen, verder gaat dan wat strikt noodzakelijk is (wat beperkt blijft tot het toevoegen van bijlage III aan de overige bijlagen die de Commissie reeds kan wijzigen via de comitologie).


Toutefois, les limites applicables à l'IFOP restent en deçà des dispositions particulières prévues par le règlement (CE) nº1260/1999 tel que modifié pour certaines catégories de régions relevant de l'objectif nº1; il y a donc lieu d'ajuster les limites applicables à l'IFOP pour lesdites régions, à l'exception des limites relatives aux aides au renouvellement et à la modernisation des flottes de pêche; en fonction des difficultés spécifiques de chacune des dites catégories de régions ; en ce qui concerne notamment les régions ultrap ...[+++]

De maxima die voor het FIOV gelden liggen echter lager dan de bijzondere bepalingen die zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1260/1999 voor bepaalde categorieën regio's van doelstelling 1; het is dienstig om de op het FIOV van toepassing zijnde maxima aan te passen, met uitzondering van de maxima betreffende de bijstand voor vernieuwing en modernisering van de vissersvloot, naargelang van de specifieke moeilijkheden van elke van de vermelde regio's; met name wat betreft de ultraperifere regio's moet rekening worden gehouden met de factoren die hun ontwikkeling ernstig schade kunnen berokkenen, zoals vermeld in art. 299 lid 2 van h ...[+++]


Et pourtant, le gouvernement se limite à modifier la loi électorale. C'est l'expression d'un compromis à la belge.

De regering beperkt zich echter tot het wijzigen van de kieswetgeving, wat behoort tot het Belgisch compromis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitant à modifier ->

Date index: 2024-10-20
w