Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de réception des offres
Date limite fixée pour la réception des offres
Délai de réception des offres
Délai pour la présentation des soumissions

Vertaling van "limitations seront fixées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


les limites de sécurité seront exprimées en rads par unité de temps

de veiligheidsgrenzen worden uitgedrukt in rad per tijdseenheid


valeur limite pour les émissions de dioxyde de soufre fixée

zwaveldioxide-emissiegrenswaarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces limites seront fixées par le conseil des gouverneurs en tenant dûment compte du fonctionnement du marché et de considérations relatives à la gestion des risques».

Deze limieten worden bepaald door de Raad van bestuur met inachtneming van overwegingen van risicobeheer en marktwerking”.


Les projets de loi en discussion n'accorderont pas une liberté suffisante au conseil d'administration, parce que même si les mandataires politiques en seront exclus et que des limitations seront fixées à l'égard d'autres personnes, les pouvoirs publics en désigneront tous les membres.

De voorliggende wetsontwerpen zullen de raad van bestuur in zijn vrijheid beperken. Ook al worden mensen met een politiek mandaat buiten die raad gehouden en worden er beperkingen vastgesteld ten aanzien van andere personen, toch zullen alle leden van die raad door de overheid worden aangewezen.


Les projets de loi en discussion n'accorderont pas une liberté suffisante au conseil d'administration, parce que même si les mandataires politiques en seront exclus et que des limitations seront fixées à l'égard d'autres personnes, les pouvoirs publics en désigneront tous les membres.

De voorliggende wetsontwerpen zullen de raad van bestuur in zijn vrijheid beperken. Ook al worden mensen met een politiek mandaat buiten die raad gehouden en worden er beperkingen vastgesteld ten aanzien van andere personen, toch zullen alle leden van die raad door de overheid worden aangewezen.


Des dates limites seront fixées pour la législation sur la concurrence, la propriété intellectuelle, les normes et la certification, les marchés publics, ainsi que la protection des données.

Er zullen tijdslimieten worden vastgesteld voor de mededingingswetgeving, de wetgeving inzake de intellectuele eigendom, de wetgeving inzake normen en certificering, de wetgeving inzake overheidsopdrachten en de wetgeving inzake gegevensbescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des dates limites seront fixées pour la législation sur la concurrence, la propriété intellectuelle, les normes et la certification, les marchés publics, ainsi que la protection des données.

Er zullen tijdslimieten worden vastgesteld voor de mededingingswetgeving, de wetgeving inzake de intellectuele eigendom, de wetgeving inzake normen en certificering, de wetgeving inzake overheidsopdrachten en de wetgeving inzake gegevensbescherming.


Des dates limites seront fixées pour la législation sur la concurrence, la propriété intellectuelle, les normes et la certification, les marchés publics, ainsi que la protection des données.

Er zullen tijdslimieten worden vastgesteld voor de mededingingswetgeving, de wetgeving inzake de intellectuele eigendom, de wetgeving inzake normen en certificering, de wetgeving inzake overheidsopdrachten en de wetgeving inzake gegevensbescherming.


Des dates limites seront fixées pour la législation sur la concurrence, la propriété intellectuelle, les normes et la certification, les marchés publics, ainsi que la protection des données.

Er zullen tijdslimieten worden vastgesteld voor de mededingingswetgeving, de wetgeving inzake de intellectuele eigendom, de wetgeving inzake normen en certificering, de wetgeving inzake overheidsopdrachten en de wetgeving inzake gegevensbescherming.


À partir du moment où les nouvelles valeurs limites seront fixées, je ferai le nécessaire, dans le cadre de mes compétences, pour adapter le texte de l'article 17 de l'arrêté royal du 14 janvier 1992 aussi vite que possible en introduisant dans cet article un renvoi à cette liste de nouvelles valeurs limites au lieu de renvoyer aux valeurs TLV les plus récentes.

Zohaast de nieuwe grenswaarden zullen zijn vastgesteld, zal ik het nodige doen om, in het kader van mijn bevoegdheden, de tekst van artikel 17 van het koninklijk besluit van 14 januari 1992 zo vlug mogelijk aan te passen door hierin een verwijzing aan te brengen naar de lijst met de nieuwe grenswaarden in plaats van naar de meest recente TLV's.


dont les valeurs limites seront fixées dans un arrêté ministériel distinct.

waarvan de limietwaarden in een afzonderlijk ministerieel besluit worden vastgesteld.


Ces limites équivalent à deux tiers des limites quantitatives fixées pour l'Ukraine pour 1996, sans préjudice du niveau auquel les limites quantitatives pour 1997 seront convenues avec l'Ukraine dans le cadre du nouvel accord bilatéral.

Deze maxima zijn gelijk aan twee derde van de kwantitatieve maxima van de Oekraïne voor 1996 en doen geen afbreuk aan de kwantitatieve maxima die voor 1997 in het kader van een nieuwe bilaterale overeenkomst met Oekraïne zouden worden overeengekomen.




Anderen hebben gezocht naar : délai de réception des offres     limitations seront fixées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitations seront fixées ->

Date index: 2023-05-01
w