Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GCE
Groupe de coordination des élections
Surdité psychogène
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "limiter aux élections " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


groupe de coordination des élections | Groupe de soutien à la démocratie et de coordination des élections | GCE [Abbr.]

coördinatiegroep democratieondersteuning en verkiezingen


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


participation aux élections des ressortissants de l'Union Européenne

kiesgegevens vreemde onderdanen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une première observation sur cet article consiste à réaffirmer que cet article n'est pas limité aux premières élections réalisées en application de la directive.

In de eerste plaats merkt de Commissie op dat dit artikel niet alleen geldt voor de eerste verkiezingen waarop de richtlijn van toepassing is.


Comme il ressort des travaux préparatoires cités en B.3.3.1, lorsqu'il a limité la participation aux élections sociales aux organisations syndicales représentatives et reconnues, le législateur entendait garantir que le dialogue social se déroule de manière efficace, en prenant en compte les intérêts des travailleurs en général et dans le respect de l'unicité du statut du personnel.

Zoals blijkt uit de in B.3.3.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, beoogde de wetgever, door de deelname aan de sociale verkiezingen te beperken tot de representatieve en erkende vakorganisaties, te waarborgen dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.


Il est toutefois limité aux élections communales et ne s'applique pas aux élections des conseils de district ni aux élections provinciales, pas plus, a fortiori, qu'aux élections régionales.

Dit is echter beperkt tot de gemeenteraadsverkiezingen en geldt niet voor districtsraadverkiezingen of provincieraadverkiezingen en a fortiori ook niet voor regionale verkiezingen.


Il est toutefois limité aux élections communales et ne s'applique pas aux élections des conseils de district ni aux élections provinciales, pas plus, a fortiori, qu'aux élections régionales.

Dit is echter beperkt tot de gemeenteraadsverkiezingen en geldt niet voor districtsraadverkiezingen of provincieraadverkiezingen en a fortiori ook niet voor regionale verkiezingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur principal de la proposition de loi nº 1-610/10 ne s'oppose en principe pas à un champ d'application aussi large que possible mais estime que, face aux obstables que pareille extension de sa proposition laisse présager, il serait plus sage de se limiter aux élections du Sénat.

De hoofdindiener van wetsvoorstel nr. 1-610/10 is in principe niet gekant tegen een zo ruim mogelijk toepassingsgebied maar meent dat het wijzer zou zijn zich te beperken tot de Senaatsverkiezingen, gelet op de moeilijkheden die men bij een dergelijke uitbreiding van zijn voorstel mag verwachten.


L'auteur principal de la proposition de loi nº 1-610/10 ne s'oppose en principe pas à un champ d'application aussi large que possible mais estime que, face aux obstables que pareille extension de sa proposition laisse présager, il serait plus sage de se limiter aux élections du Sénat.

De hoofdindiener van wetsvoorstel nr. 1-610/10 is in principe niet gekant tegen een zo ruim mogelijk toepassingsgebied maar meent dat het wijzer zou zijn zich te beperken tot de Senaatsverkiezingen, gelet op de moeilijkheden die men bij een dergelijke uitbreiding van zijn voorstel mag verwachten.


Il est important de bien déterminer le champ d'application de la présente proposition et de le limiter aux élections législatives, car si la commune et la province sont, sans nul doute, les pouvoirs les plus proches des citoyens belges résidant en Belgique, ils deviennent moins importants pour un Belge ayant sa résidence principale à l'étranger.

Belangrijk is de werkingssfeer van dit wetsvoorstel goed te omschrijven en te beperken tot de parlementsverkiezingen, want gemeente en provincie mogen dan ongetwijfeld de bestuurslagen zijn die het dichtst bij de in België wonende Belgen staan, voor Belgen die hun hoofdverblijfplaats in het buitenland hebben zijn ze minder belangrijk.


Comme il ressort des travaux préparatoires cités en B.3.3.1, lorsqu'il a limité la participation aux élections sociales aux organisations syndicales représentatives et reconnues, le législateur entendait garantir que le dialogue social se déroule de manière efficace, en prenant en compte les intérêts des travailleurs en général et dans le respect de l'unicité du statut du personnel.

Zoals blijkt uit de in B.3.3.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, beoogde de wetgever, door de deelname aan de sociale verkiezingen te beperken tot de representatieve en erkende vakorganisaties, te waarborgen dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.


Est considéré comme un parti politique : l'association de personnes physiques, dotées ou non de la personnalité juridique, qui participe aux élections prévues par la Constitution, la loi et le décret, qui propose des candidats conformément aux dispositions légales et décrétales relatives aux élections du Parlement flamand, de la Chambre des Représentants, du Sénat ou du Parlement européen et qui, dans les limites de la Constitution, de la loi et du décret, vise à influencer la volonté populaire de la manière fixée dans ses statuts ou ...[+++]

Als politieke partij wordt beschouwd: de vereniging van natuurlijke personen, al dan niet met rechtspersoonlijkheid, die aan de door de Grondwet, de wet en het decreet bepaalde verkiezingen deelneemt, die overeenkomstig de wettelijke en decretale bepalingen over de verkiezingen van het Vlaams Parlement, de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat of het Europees Parlement kandidaten voorstelt en die, binnen de grenzen van de Grondwet, de wet en het decreet de volkswil beoogt te beïnvloeden op de wijze bepaald in haar statuten of haar programma.


La Commission suit en outre la réflexion engagée au Parlement européen sur les moyens de susciter un plus grand intérêt pour les élections européennes chez les citoyens et y contribue dans la limite de ses pouvoirs.

De Commissie volgt ook de huidige gedachtewisseling in het Europees Parlement over hoe de interesse van burgers kan worden aangewakkerd en draagt daar binnen de grenzen van haar bevoegdheden toe bij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter aux élections ->

Date index: 2020-12-15
w