Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme de licencié en sciences dentaires
Grade de licencié;grade de licenciée
Indemnité de licenciement
Licenciement
Licenciement collectif
Licenciement massif
Licenciement économique
Licencié
Licencié en droit
Limitation de licenciement
Mise à pied
Protection contre le licenciement
Protection contre les licenciements

Vertaling van "limiter le licenciement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


licenciement [ mise à pied ]

ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]




licenciement économique

ontslag om economische redenen


protection contre le licenciement | protection contre les licenciements

bescherming tegen ontslag


licenciement collectif | licenciement massif

collectief ontslag | massaal ontslag


diplôme de licencié en sciences dentaires

diploma van licentiaat in de tandheelkunde






grade de licencié; grade de licenciée

licentiaat (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des prochains jours les représentants au conseil d'entreprise seront consultés aux possibilités d'éviter ou de limiter le licenciement collectif envisagé et la fermeture de division d'entreprise envisagée et d'étudier toutes les pistes alternatives proposées.

Tijdens de komende dagen zullen de vertegenwoordigers in de ondernemeningsraad worden geraadpleegd over de mogelijkheden het overwogen collectief ontslag te vermijden of te beperken alsook de voorgenomen sluiting van een afdeling van het bedrijf en om alle voorgestelde alternatieve pistes te onderzoeken.


« Le présent paragraphe est uniquement applicable aux travailleurs licenciés consécutivement à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l'entreprise, au plus tard à la date limite du licenciement, visée à l'article 31 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise».

« Deze paragraaf is enkel van toepassing voor de werknemers die als gevolg van faillissement, sluiting of vereffening van de onderneming ontslagen worden uiterlijk op de uiterste datum van ontslag bedoeld in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis».


« Le présent paragraphe est uniquement applicable aux travailleurs licenciés consécutivement à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l'entreprise, au plus tard à la date limite du licenciement, visée à l'article 31 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise».

« Deze paragraaf is enkel van toepassing voor de werknemers die als gevolg van faillissement, sluiting of vereffening van de onderneming ontslagen worden uiterlijk op de uiterste datum van ontslag bedoeld in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis».


En effet, il est clair que les mesures prises dans le cadre des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise ont contribué à limiter les licenciements.

Immers, wat de diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis betreft, is het duidelijk dat deze maatregelen hebben bijgedragen tot het afremmen van de ontslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 28/1 bis. L’article 28/1 est également d’application pour les travailleurs licenciés suite à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l’entreprise, au plus tard à la date limite de licenciement, visée à l’article 31 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d’emploi pendant la crise”.

Art. 28/1 bis. Artikel 28/1 is eveneens van toepassing voor werknemers die als gevolg van het faillissement, de sluiting of de vereffening van de onderneming ontslagen worden uiterlijk op de uiterste datum van ontslag bedoeld in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis buiten werking treedt”.


Le présent paragraphe est uniquement d’application pour les travailleurs licenciés suite à la faillite, la fermeture ou la liquidation de l’entreprise, au plus tard à la date limite de licenciement, visée à l’article 31 de la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d’emploi pendant la crise”.

Deze paragraaf is enkel van toepassing voor de werknemers die als gevolg van faillissement, sluiting of vereffening van de onderneming ontslagen worden uiterlijk op de uiterste datum van ontslag bedoeld in artikel 31 van de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis buiten werking treedt”.


La volonté de parvenir à une harmonisation progressive entre les statuts d'ouvrier et d'employé ne pouvait plus justifier qu'un tel critère distinctif soit maintenu, notamment en ce qui concerne la limitation des motifs de licenciement admissibles, le renversement de la charge de la preuve et la fixation forfaitaire de l'indemnité de licenciement complémentaire due en cas de licenciement abusif.

De wil om een geleidelijke harmonisatie van het statuut van arbeider en dat van bediende te bereiken, kon niet langer verantwoorden dat een dergelijk criterium van onderscheid werd gehandhaafd, met name wat betreft de beperking van de aanvaardbare motieven van ontslag, de omkering van de bewijslast en de forfaitaire vaststelling van de aanvullende ontslagvergoeding die verschuldigd is in geval van willekeurig ontslag.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes OU diplômes et expériences professionnelles requis à la date limite d'inscription : SOIT : 1. Diplôme et expérience requis à la date limite d'inscription : vous êtes titulaire d'un diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2 cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's OF vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : OF 1. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : houder zijn van een diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies; getu ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études, obtenu dans d'une des orientations suivantes : o psychologie o sciences économiques ou commerciales o sciences du travail o ressources humaines o sciences politiques o sociologie o sciences mathématiques o sciences actuarielles o statistiques 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 années d'exp ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. master/licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool, behaald in een afdeling : o psychologie en pedagogische wetenschappen o economische wetenschappen of handelswetenschappen o politieke en sociale wetenschappen o bestuurskunde o human resources o wiskunde o statistiek o actuariële wetenschappen 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 6 jaar relevante professionele ervaring waarvan minstens 3 jaar in een van volgende domeinen : o Statistische analyse en beheer ...[+++]


La Cour de cassation dans son arrêt du 10 novembre 2003 relève ainsi que "l'article 2 de ladite convention collective de travail, qui a pour objet d'assurer une sécurité d'emploi aux travailleurs auxquels il s'applique, prévoit, en son deuxième paragraphe, que, lorsque l'employeur a l'intention de licencier plusieurs ouvriers et que ce licenciement peut être considéré comme un licenciement multiple au sens du quatrième paragraphe du même article, il doit en informer préalablement le conseil d'entreprise ou la délégation syndicale (...) que, si cette procédure n'est pas observée, l'employeur en défaut est tenu, en sus du délai de préavis ...[+++]

In zijn arrest van 10 november 2003 merkt het Hof van Cassatie eveneens op dat "artikel 2, § 2, van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst, welke ertoe strekt de werkzekerheid te waarborgen van de werknemers op wie het van toepassing is, bepaalt dat, wanneer de werkgever voornemens is over te gaan tot ontslag van meerdere arbeiders en dit ontslag als meervoudig ontslag kan worden beschouwd in de zin van § 4 van dat artikel, hij voorafgaandelijk de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, de syndicale afvaardiging moet inlichten (...), dat bij niet-naleving van die procedure, de in gebreke zijnde werkgever (...) aan de arbeider een vergoeding dient te betalen gelijk aan het loon verschuldigd voor de genoemde opzeggingstermijn. En dat een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter le licenciement ->

Date index: 2022-08-02
w