Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limiter non seulement le nombre de renouvellements mais aussi » (Français → Néerlandais) :

En effet, cette prolongation de la période de validité permettra de limiter non seulement le nombre de renouvellements mais aussi de diminuer les charges administratives et financières engendrées par celles-ci tant pour les citoyens que pour les communes.

Dankzij de verlenging van de geldigheidsduur zal niet alleen het aantal vernieuwingen worden beperkt, maar zullen ook de administratieve en financiële lasten van die verlenging voor de burgers en de gemeenten kunnen worden verminderd.


Les étudiants «ont participé activement» à l’AQ ou étaient des «partenaires égaux» à cet égard dans 17 pays en 2012, contre 9 en 2009 – mais leur participation varie non seulement entre les systèmes nationaux, mais aussi à l’intérieur de ceux-ci; dans de nombreux EES, elle se limite à une présence formelle et à de l’observation[16].

In 2012 werden studenten in 17 landen "sterk betrokken" of waren zij zelfs "gelijkwaardige partners" als het gaat om kwaliteitsborging, ten opzichte van 9 landen in 2009.


Afin de répondre aux exigences du point 6 de l’annexe I du règlement (CE) no 633/2007 de la Commission du 7 juin 2007 établissant les exigences relatives à l’application d’un protocole de transfert de messages de vol aux fins de notification, de coordination et de transfert des vols entre unités de contrôle de la circulation aérienne , certains États membres ou fournisseurs de services de navigation aérienne sont tenus de mettre à jour non seulement leur réseau internet (IP), mais aussi ...[+++]nombre de leurs systèmes de données de vol et leur infrastructure de réseau.

Om te voldoen aan de eisen van bijlage I, punt 6, bij Verordening (EG) nr. 633/2007 van de Commissie van 7 juni 2007 tot vaststelling van de eisen voor de toepassing van een protocol voor de overdracht van vluchtberichten met het oog op de aanmelding, coördinatie en overdracht van vluchten tussen luchtverkeersleidingseenheden moeten sommige lidstaten of verleners van luchtvaartnavigatiediensten niet alleen hun „Internet Protocol”-netwerk (IP-netwerk) updaten, maar ook een groot gedeelte van hun vluchtgegevenssystemen en netwerkinfrast ...[+++]


Qu'on peut citer à titre d'exemples, de manière non limitative, non seulement la création de mares, qui entraîne une modification du relief du sol, mais aussi la nécessité de lutter contre les espèces végétales envahissantes, qui implique de couper des arbustes ou d'endommager le tapis végétal; ou encore la ...[+++]

Dat er bijvoorbeeld op niet-limitatieve wijze gewezen kan worden op de aanleg van vijvers die de wijziging van het bodemreliëf als gevolg heeft, maar ook op de noodzaak te strijden tegen allesoverwoekerende plantensoorten, wat het wegnemen van struiken en het beschadigen van het plantendek inhoudt; of op de noodzaak bijzondere gevoelige dieren- of planten soorten te beschermen tegen predatie door gewonere soorten, die bijgevolg gestrikt of verjaagd moeten kunnen worden d.m.v. geschikte technieken;


À cette occasion, ils prêtent une attention, nons seulement au dossier toxicologique renouvelé, mais aussi à tout effet nuisible pour l'homme, publié après la mise sur le marché d'un pesticide.

Hierbij wordt niet alleen aandacht geschonken aan een vernieuwd toxicologisch dossier, maar ook aan alle eventuele nadelige effecten voor de mens die zouden gepublicieerd zijn na het in de handel brengen van het pesticide.


En effet, le texte en projet limite non seulement la mise en oeuvre mais aussi l'extension du système, ce qui va à l'encontre de ce qu'ont demandé une série d'entreprises.

Immers, niet alleen de invoering, maar ook de verdere uitbreiding van het systeem ­ wat door een aantal bedrijven worden gevraagd ­ wordt beperkt.


L'article 4 dispose que l'employeur peut consulter non seulement le nombre de jours mais aussi le nombre de demi-jours durant lequel l'étudiant peut encore être occupé.

Artikel 4 bepaalt dat de werkgever naast het aantal dagen ook het aantal halve dagen kan raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld.


L'article 4 dispose que l'employeur peut consulter non seulement le nombre de jours mais aussi le nombre de demi-jours durant lequel l'étudiant peut encore être occupé.

Artikel 4 bepaalt dat de werkgever naast het aantal dagen ook het aantal halve dagen kan raadplegen waarop de student nog kan worden tewerkgesteld.


L'interconnexion des RTE-E favorise enfin le développement durable, notamment par une meilleure connexion des installations de production d'énergies renouvelables, mais aussi par l'utilisation de technologies plus efficaces limitant les pertes ainsi que les risques pour l'environnement liés au transport et à la transmission d'énergie.

De onderlinge verbinding (interconnectie) van de TEN bevordert ook de duurzame ontwikkeling, met name door een betere verbinding met de installaties voor de productie van duurzame energie, maar ook door het gebruik van efficiëntere technologieën waardoor de verliezen en op die manier ook de milieurisico's die verbonden zijn met het transport en de transmissie van energie, worden beperkt.


Compte tenu des priorités de l’UE et du contexte spécifique, ainsi que sur la base établie dans la stratégie de l’UE pour un partenariat renforcé avec le Pacifique, les objectifs énumérés ci-après devraient être au cœur d’un partenariat renouvelé avec le Pacifique.Au-delà de ces objectifs spécifiques, le partenariat renouvelé entre l’UE et le Pacifique devrait reconnaître et soutenir les efforts déployés par les pays du Pacifique, non seulement en ce qui concerne l’intégra ...[+++]

Rekening houdend met de EU-prioriteiten en de specifieke context, alsmede voortbouwend op de grondslag van de EU-strategie voor een versterkt partnerschap met de regio van de Stille Oceaan, moeten de hieronder beschreven doelstellingen de kern vormen van een hernieuwd partnerschap met de landen in de regio van de Stille Oceaan.Naast deze specifieke doelstellingen moet het vernieuwde partnerschap tussen de EU en de regio van de Stille Oceaan erkenning en ondersteuning bieden voor de inspanningen van de landen in de Stille Oceaan op het gebied van regionale integratie, niet alleen in de regio van de Stille Oceaan zelf, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter non seulement le nombre de renouvellements mais aussi ->

Date index: 2021-09-12
w