Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liquidation tout sera définitivement réglé " (Frans → Nederlands) :

Il espère qu'on n'augmentera pas les pertes durant cette période, et qu'au terme de cette opération de liquidation tout sera définitivement réglé.

Hij hoopt dat de verliezen niet zullen oplopen tijdens die periode en dat alles definitief geregeld zal zijn op het einde van de vereffeningsoperatie.


Il espère qu'on n'augmentera pas les pertes durant cette période, et qu'au terme de cette opération de liquidation tout sera définitivement réglé.

Hij hoopt dat de verliezen niet zullen oplopen tijdens die periode en dat alles definitief geregeld zal zijn op het einde van de vereffeningsoperatie.


Le financement de l'IEV n'est donc pas modifié. Ce n'est que lorsque le financement de l'agence sera définitivement réglé qu'on remplacera, dans le respect de la neutralité budgétaire, ces frais généraux par une dotation.

De financiering van het IVK wordt derhalve niet gewijzigd, aangezien die algemene kosten pas door een dotatie zullen worden vervangen wanneer de financiering van het Agentschap definitief is geregeld. Zulks moet budgettair neutraal zijn.


Tout différend résultant de la mise en oeuvre, de l'exécution ou de l'interprétation du présent Accord sera exclusivement réglé par consultation entre les Parties et ne sera pas renvoyé pour règlement à un tribunal national ou international ou toute autre tierce partie.

Elk geschil met betrekking tot de tenuitvoerlegging, uitvoering of interpretatie van dit Akkoord wordt uitsluitend geregeld door onderhandelingen tussen de Partijen en zal niet doorverwezen worden naar een nationaal of internationaal rechtbank of naar een derde partij voor beslechting.


Sera-t-il puni ? Ou devra-t-il supporter lui-même tous les coûts s'il n'a pas tout mis en œuvre pour rester en bonne santé, puisque la prévention sera définitivement possible (48) .

Of moet hijzelf alle kosten dragen indien hij niet al het mogelijke gedaan heeft om in goede gezondheid te blijven, aangezien preventie nu eenmaal mogelijk is (48) .


8° l'annonce de la procédure qui sera suivie pour la clôture de la liquidation, et du fait que, si la valeur de liquidation définitivement déterminée devait différer du montant visé au 2°, les modalités du paiement de la différence seraient publiées dans un communiqué de presse complémentaire.

8° de aankondiging van de procedure die zal worden gevolgd voor de sluiting van de vereffening en dat, indien de definitief vastgestelde vereffeningwaarde zou verschillen van het bedrag bedoeld sub 2°, de modaliteiten van de uitbetaling van het verschil in een bijkomend persbericht zullen worden bekend gemaakt.


Pour l'exercice de sa compétence de contrôle visée au paragraphe 6, la FSMA dispose, à l'égard des sociétés soumises aux règles concernées, des intermédiaires financiers, des membres d'un marché réglementé ou d'un MTF belge, des entreprises de marché, des MTF, des organismes de compensation ou de liquidation, et des organismes assimilés à des organismes de liquidation, du pouvoir de se faire communiquer toute information et tout do ...[+++]

Voor de uitvoering van haar toezichtsbevoegdheid als bedoeld in § 6 beschikt de FSMA ten aanzien van de vennootschappen die aan de betrokken regels zijn onderworpen, de financiële tussenpersonen, de leden van een Belgische gereglementeerde markt of MTF, de marktondernemingen, de MTF's, de verrekenings- of vereffeningsinstellingen, en de met vereffeningsinstellingen gelijkgestelde instellingen over de bevoegdheid om zich elke informatie en elk document, in welke vorm ook, te laten meedelen, met inbegrip van informatie en documenten die betrekking hebben op de relaties tussen de tussenpersoon en een bepaalde cliënt".


b)lorsque l’opérateur économique est en état de faillite ou fait l’objet d’une procédure d’insolvabilité ou de liquidation, ses biens sont administrés par un liquidateur ou sont placés sous administration judiciaire, il a conclu un concordat préventif, il se trouve en état de cessation d’activité, ou dans toute situation analogue résultant d’une procédure de même nature existant dans les législations et réglementations nationales; le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice peut toutefois décider de ne pas exclure ou être oblig ...[+++]

b)indien de ondernemer failliet is of in insolventie of liquidatie verkeert, indien zijn activa worden beheerd door een curator of door de rechtbank, indien hij een regeling met schuldeisers heeft getroffen, indien de werkzaamheden zijn gestaakt of indien de onderneming in een andere vergelijkbare toestand verkeert ingevolge een soortgelijke procedure uit hoofde van nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen. De aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie kan evenwel besluiten een ondernemer die in één van de bovenstaande situaties verkeert, niet uit te sluiten of kan daartoe door een lidstaat worden verplicht, indien ...[+++]


lorsque l’opérateur économique est en état de faillite ou fait l’objet d’une procédure d’insolvabilité ou de liquidation, ses biens sont administrés par un liquidateur ou sont placés sous administration judiciaire, il a conclu un concordat préventif, il se trouve en état de cessation d’activité, ou dans toute situation analogue résultant d’une procédure de même nature existant dans les législations et réglementations nationales; le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice peut toutefois décider de ne pas exclure ou être obligé ...[+++]

indien de ondernemer failliet is of in insolventie of liquidatie verkeert, indien zijn activa worden beheerd door een curator of door de rechtbank, indien hij een regeling met schuldeisers heeft getroffen, indien de werkzaamheden zijn gestaakt of indien de onderneming in een andere vergelijkbare toestand verkeert ingevolge een soortgelijke procedure uit hoofde van nationale wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen. De aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie kan evenwel besluiten een ondernemer die in één van de bovenstaande situaties verkeert, niet uit te sluiten of kan daartoe door een lidstaat worden verplicht, indien be ...[+++]


Selon moi, tout est définitivement réglé au niveau de la Santé publique.

Op het niveau van Volksgezondheid is volgens mij alles afgehandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquidation tout sera définitivement réglé ->

Date index: 2022-01-02
w