Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liquider définitivement cette » (Français → Néerlandais) :

Comme les dons versés aux partis politiques ne sont plus fiscalement déductibles, il semble opportun de liquider définitivement cette ASBL, comme l'ont fait les autres partis politiques.

Aangezien giften aan politieke partijen niet langer fiscaal aftrekbaar zijn, lijkt het raadzaam om, in navolging van de andere politieke partijen, deze VZW definitief in vereffening te stellen.


Comme les dons versés aux partis politiques ne sont plus fiscalement déductibles, il semble opportun de liquider définitivement cette ASBL, comme l'ont fait les autres partis politiques.

Aangezien giften aan politieke partijen niet langer fiscaal aftrekbaar zijn, lijkt het raadzaam om, in navolging van de andere politieke partijen, deze VZW definitief in vereffening te stellen.


Il espère qu'on n'augmentera pas les pertes durant cette période, et qu'au terme de cette opération de liquidation tout sera définitivement réglé.

Hij hoopt dat de verliezen niet zullen oplopen tijdens die periode en dat alles definitief geregeld zal zijn op het einde van de vereffeningsoperatie.


Il espère qu'on n'augmentera pas les pertes durant cette période, et qu'au terme de cette opération de liquidation tout sera définitivement réglé.

Hij hoopt dat de verliezen niet zullen oplopen tijdens die periode en dat alles definitief geregeld zal zijn op het einde van de vereffeningsoperatie.


Toutefois, si le créancier se trouve en possession d'une attestation du curateur de laquelle il ressort que la créance doit être considérée comme définitivement perdue, cette perte est tenue pour certaine et liquide au moment de la délivrance de cette attestation.

Indien de schuldeiser evenwel in het bezit is van een attest van de curator waaruit blijkt dat het bedrag van de schuldvordering als volledig verloren is aan te merken, wordt het verlies geacht vast te staan vanaf het tijdstip van uitreiking van dat attest.


En effet, en application de l'article 171, 4° g), CIR 1992, les capitaux tenant lieu de rentes ou pensions d'origine tant française que belge, sont susceptibles d'être imposés distinctement au taux de 16,5% lorsqu'ils sont liquidés au bénéficiaire au plus tôt, soit à l'occasion de sa mise à la retraite à la date normale ou au cours d'une des 5 années qui précèdent cette date, soit à l'occasion de la mise à la prépension, soit à l'occasion du décès de la personne dont il est l'ayant cause, soit à l'âge normal auquel le bénéficiaire cesse complè ...[+++]

Inderdaad, krachtens artikel 171, 4° g), WIB 1992, zijn kapitalen geldend als renten of pensioenen zowel van Franse als van Belgische oorsprong afzonderlijk belastbaar tegen een aanslagvoet van 16,5%, wanneer zij aan de rechthebbende worden uitgekeerd ten vroegste naar aanleiding van zijn pensionering op de normale datum of in één van de 5 jaren die aan die datum voorafgaan, naar aanleiding van zijn brugpensionering, naar aanleiding van het overlijden van de persoon van wie hij de rechtverkrijgende is of op de normale leeftijd waarop de verkrijger zijn beroepswerkzaamheid uit hoofde waarvan het kapitaal is gevormd, vo ...[+++]


Avant l'entrée en vigueur de cette loi, à savoir pour les capitaux et valeurs de rachat payés ou attribués avant le 1er janvier 2004, leur imposition distincte aux taux de 10% ou 16,5% n'est en principe possible que s'ils ont été liquidés au cours de l'une des circonstances suivantes énumérées à l'ancien article 171, 4° f), du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992): - soit à l'expiration normale du contrat; - soit au décès de l'assuré; - soit à l'occasion de la mise à la retraite ou à la prépension de l'assuré; - soit au c ...[+++]

Vóór de inwerkingtreding van die wet, namelijk voor de kapitalen en afkoopwaarden die zijn betaald of toegekend vóór 1 januari 2004, was de afzonderlijke aanslag van 10% of 16,5% in principe slechts mogelijk indien ze werden uitgekeerd op een van de volgende tijdstippen opgenomen in het oude artikel 171, 4° f), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992): - ofwel bij het normale verstrijken van het contract; - ofwel bij het overlijden van de verzekerde; - ofwel naar aanleiding van de pensionering of de brugpensionering van de verzekerde; - ofwel in één van de vijf jaren vóór het normale verstrijken van het contract; - ofwel op de normale leeftijd waarop de verkrijger zijn beroepswerkzaamheid uit hoofde waarvan het kapitaal is gevormd, vo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquider définitivement cette ->

Date index: 2022-04-05
w