Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liste doit donner " (Frans → Nederlands) :

Mme Van Riet et consorts déposent à cet article un amendement (amendement nº 1, doc. Sénat, nº 2-1069/4) qui vise à remplacer, au 2º de cet article, les mots « liste limitative » par le mot « liste », pour préciser que la liste doit donner un relevé exhaustif des organes consultatifs qui tombent dans le champ d'application de la loi.

Op dit artikel wordt een amendement ingediend (amendement nr. 1, stuk Senaat, nr. 2-1069/4 ) door mevrouw Van Riet c.s. dat ertoe strekt in het 2º van dit artikel de woorden « limitatieve lijst » te vervangen door het woord « lijst » om te verduidelijken dat de lijst een volledig overzicht dient te geven van de adviesorganen die onder het toepassingsgebied van de wet vallen.


Check liste Check liste destinée à vérifier que les différentes exigences auxquelles les procédures back office doivent répondre sont reprises dans le dossier d'archivage de l'institution ou de l'OA. Elle reprend donc les informations minimums que doit contenir ce dossier pour répondre aux conditions nécessaires afin de donner force probante aux documents électroniques.

Checklist De Checklist dient om te controleren of de verschillende vereisten waaraan de BackOffice procedures moeten beantwoorden, voorzien zijn in het archiveringssysteem van de instelling of de VI. In deze checklist wordt dus de minimale informatie vermeld die het dossier moet bevatten om te beantwoorden aan de nodige vereisten om bewijskracht aan de elektronische documenten te geven.


En indiquant que le juge belge doit vérifier si les comportements décrits dans le mandat d'arrêt européen « correspondent bien à ceux repris dans cette liste », la disposition, selon le Conseil d'État, pourrait donner lieu à des contrôles trop larges de la part des autorités judiciaires belges qui pourraient décider que certains faits dénoncés dans le mandat n'entrent pas dans la liste des infractions de l'article 5, § 2, de l'avan ...[+++]

Door aan te geven dat moet worden nagegaan of de gedragingen omschreven in het Europees aanhoudingsbevel « wel degelijk met die uit de lijst overeenstemmen », zou de ontworpen bepaling volgens de Raad van State aanleiding kunnen geven tot te ruime controles door de Belgische rechterlijke autoriteiten, die aldus zouden kunnen beslissen dat bepaalde feiten die in het Europees aanhoudingsbevel worden aangebracht, niet behoren tot de l ...[+++]


En indiquant que le juge belge doit vérifier si les comportements décrits dans le mandat d'arrêt européen « correspondent bien à ceux repris dans cette liste », la disposition, selon le Conseil d'État, pourrait donner lieu à des contrôles trop larges de la part des autorités judiciaires belges qui pourraient décider que certains faits dénoncés dans le mandat n'entrent pas dans la liste des infractions de l'article 5, § 2, de l'avan ...[+++]

Door aan te geven dat moet worden nagegaan of de gedragingen omschreven in het Europees aanhoudingsbevel « wel degelijk met die uit de lijst overeenstemmen », zou de ontworpen bepaling volgens de Raad van State aanleiding kunnen geven tot te ruime controles door de Belgische rechterlijke autoriteiten, die aldus zouden kunnen beslissen dat bepaalde feiten die in het Europees aanhoudingsbevel worden aangebracht, niet behoren tot de l ...[+++]


En indiquant que le juge belge doit vérifier si les comportements décrits dans le mandat d'arrêt européen « correspondent bien à ceux repris dans cette liste », la disposition, selon le Conseil d'État, pourrait donner lieu à des contrôles trop larges de la part des autorités judiciaires belges qui pourraient décider que certains faits dénoncés dans le mandat n'entrent pas dans la liste des infractions de l'article 5, § 2, de l'avan ...[+++]

Door aan te geven dat moet worden nagegaan of de gedragingen omschreven in het Europees aanhoudingsbevel « wel degelijk met die uit de lijst overeenstemmen », zou de ontworpen bepaling volgens de Raad van State aanleiding kunnen geven tot te ruime controles door de Belgische rechterlijke autoriteiten, die aldus zouden kunnen beslissen dat bepaalde feiten die in het Europees aanhoudingsbevel worden aangebracht, niet behoren tot de l ...[+++]


Considérant que, pour ces raisons, le présent arrêté doit de toute urgence entrer en vigueur, afin de donner quelque temps aux entreprises d'anticiper la modification envisagée de la liste limitative de technologies,

Overwegende dat om die redenen dit besluit dringend in werking moet treden waarbij bedrijven toch enige tijd wordt gegeven om te anticiperen op voorliggende wijziging van de limitatieve technologieënlijst,


Considérant que les critères généraux déterminant les déchets d'emballages pour lesquels Fost Plus est agréé peuvent parfois donner lieu à des difficultés d'interprétation et que, pour cette raison, il est nécessaire d'établir une liste d'exemples qui mettent ces critères en pratique; que cette liste doit satisfaire aux dispositions de la Directive 94/62/CE et aux décisions de la Commission européenne conformément à cette directiv ...[+++]

Overwegende dat de algemene criteria die bepalen voor welk verpakkingsafval Fost Plus erkend wordt, soms aanleiding geven tot interpretatiemoeilijkheden en dat het daarom noodzakelijk is om een voorbeeldenlijst op te stellen waarin deze criteria in de praktijk worden toegepast; dat deze lijst moet voldoen aan de bepalingen van de richtlijn 94/62/EG en aan de beslissingen van de Europese Commissie conform deze richtlijn;


Dans un délai de 60 jours après réception du jugement ou de la peine probatoire et du certificat, le pays d'exécution doit décider s'il reconnaît ou non le jugement ou la mesure de probation et s'il prend la responsabilité de superviser son exécution. La décision-cadre prévoit une liste de motifs pouvant donner lieu à un refus de reconnaître un jugement.

60 dagen na ontvangst van het vonnis of de proeftijdbeslissing en het certificaat, moet het tenuitvoerleggingsland beslissen of het het vonnis of de proeftijdbeslissing erkent en of het de verantwoordelijkheid voor het toezicht op de uitvoering ervan op zich neemt; in het kaderbesluit staan een aantal redenen waarom een land de erkenning van een vonnis mag weigeren.


Un État membre ayant opté pour le schéma national de réduction des émissions doit dresser la liste des installations qu'il souhaite inclure dans le schéma et donner des informations sur les combustibles utilisés, ainsi que sur les caractéristiques et les conditions d'exploitation de l'installation.

Een lidstaat die kiest voor opstelling van een nationaal emissiereductieplan, moet een lijst van de in het plan op te nemen installaties samenstellen met gegevens over de gebruikte brandstoffen, bedrijfskenmerken en -omstandigheden.


En outre, il existe une liste indicative - j'insiste sur ce terme : indicative - d'infractions qui ne donnent en principe pas lieu à une comparution devant le procureur du Roi ou le collège ou le juge d'instruction, à cela près que chaque cas doit être examiné séparément et peut donc donner lieu à un contact avec le magistrat en vue d'une décision de comparution devant un juge d'instruction.

Er bestaat ook een indicatieve - ik benadruk: indicatieve - lijst van misdrijven die in principe geen aanleiding kunnen geven tot een verschijning voor de procureur des Konings, het college of de onderzoeksrechter. Daarenboven moet elk geval afzonderlijk worden beoordeeld en kan dus elk geval aanleiding geven tot een contact met de magistraat met het oog op een beslissing om voor een onderzoeksrechter te verschijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liste doit donner ->

Date index: 2025-01-08
w