Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liste qui avait pourtant clairement » (Français → Néerlandais) :

la requête indiquait clairement que le sénateur Georgias avait écrit au Conseil (la lettre a été produite) et qu’il avait été ensuite radié de la liste;

in het verzoek was duidelijk aangegeven dat senator Georgias de Raad heeft aangeschreven (de brief werd overlegd) en daarna van de lijst was gehaald;


Pourtant, l’étude SumResearch qu’il avait lui-même demandée, dit clairement que l’enfermement en soi est néfaste pour les enfants.

Nochtans wordt in het onderzoek van SumResearch, waartoe hij zelf opdracht gaf, duidelijk gesteld dat opsluiting op zich nefast is voor kinderen.


Pourtant, en février 2006, le comité d'experts sur lequel s'appuient les pays membres de la Convention de Rotterdam avait conclu que l'amiante chrysotile réunissait les conditions pour figurer sur la liste rouge.

In februari 2006 besloot het comité van deskundigen, waarop de lidstaten van het Verdrag van Rotterdam steunen, dat chrysotiel aan de voorwaarden beantwoordt om op de rode lijst te worden geplaatst.


Pourtant, en février 2006, le comité d'experts sur lequel s'appuient les pays membres de la Convention de Rotterdam avait conclu que l'amiante chrysotile réunissait les conditions pour figurer sur la liste rouge.

In februari 2006 besloot het comité van deskundigen, waarop de lidstaten van het Verdrag van Rotterdam steunen, dat chrysotiel aan de voorwaarden beantwoordt om op de rode lijst te worden geplaatst.


Nous avons tenté de vous aider lorsque vous aviez des problèmes, en vous stipulant clairement que l’annexe III des projets RTE, les projets prioritaires, dépendait de notre décision commune. Nous avions également précisé que le Conseil ne pouvait pas élaborer sa propre liste spéciale à partir de ces projets prioritaires en déclarant que, parmi les 30 projets, il trouvait celui-ci et celui-là plus attrayants et qu’il ...[+++]

Wij hebben getracht u uit de brand te helpen; we hebben u duidelijk gemaakt dat de bijlage III bij de TEN-projecten - de projecten met prioriteit - door ons samen moet worden vastgelegd en dat de Raad niet op basis van de lijst van prioritaire projecten zelf een speciale lijst kan opstellen van de dertig projecten waarvan hij vindt dat ze de mooiste zijn, en dan zelf kan beslissen dat we daarmee beginnen.


En vertu de l'accord négocié, il a été décidé de ne pas engager de longues discussions sur les modifications techniques qu'il conviendrait d'apporter à la liste non exhaustive des exemples illustratifs, mais plutôt de faire clairement obligation à la Commission d'examiner et, le cas échéant, de modifier ces exemples en vertu de la procédure de comitologie, comme le Parlement l'avait demandé en deuxième lecture.

In plaats van een discussie te beginnen over mogelijke technische amendementen op de niet uitputtende lijst van voorbeelden ter illustratie werd als onderdeel van het uitonderhandelde akkoord besloten aan de Commissie de duidelijke eis te stellen om deze voorbeelden in het kader van de comitologieprocedure te onderzoeken en zo nodig te herzien, zoals het Parlement in tweede lezing had gevraagd.


20. déplore le fait qu'il n'y ait pas encore de listes indiquant clairement quels comités et groupes de travail la Commission a entendus, alors que dès 2000, dans son Livre blanc sur la réforme de la Commission (COM(2000) 200), la Commission avait annoncé la publication de ces listes, et demande donc, une fois de plus, à la Commission d'assortir chaque proposition législative ou communication d'une liste indiquant tous les comités, experts, associations, organisations, institutions et autres partenaires consultés ...[+++]

20. bekritiseert dat er nog steeds geen eenduidige overzichten zijn van de comités en werkgroepen die door de Commissie zijn geraadpleegd, hoewel de Commissie de publicatie van deze overzichten reeds in 2000 in haar Witboek over de hervorming van de Commissie (COM(2000)200) voor juni 2001 had aangekondigd, en herhaalt daarom zijn eerdere verzoek aan de Commissie om aan ieder wetsvoorstel of mededeling een lijst te hechten met alle bij de totstandkoming van die documenten geraadpleegde commissies, deskundigen, federaties, organisaties, ...[+++]


4. a) Le nombre de mètres demandé constitue-t-il un critère d'attribution de priorité? b) Autrement dit, un emplacement de X mètres qui se libère doit-il être attribué au premier de la liste qui avait pourtant clairement introduit une demande pour Y mètres, lorsque X n'est pas égal à Y (en particulier lorsque X est plus petit que Y)?

4. a) Is het gevraagde aantal meters een criterium voor het al dan niet verlenen van voorrang? b) Met andere woorden dient een vrijkomende locatie van X meter aangeboden te worden aan de eerste van de ranglijst die nochtans een duidelijke aanvraag heeft ingediend voor Y meter, wanneer X niet gelijk is aan Y (inzonderheid wanneer X kleiner is dan Y)?


Le ministre de l'emploi et du travail, Mme Smet, avait pourtant clairement précisé en 1996, dans une réponse à une demande d'explications, que l'on suit la procédure qui est également applicable dans le droit pénal, ce qui implique que la réglementation vaut pour tous les dossiers en cours.

De minister van tewerkstelling en arbeid, mevrouw Smet, heeft nochtans in 1996 in een antwoord op een vraag om uitleg duidelijk medegedeeld dat de procedure wordt gevolgd die ook in het Strafrecht geldt. Dat wil zeggen dat de regeling geldt voor alle lopende dossiers.


Pourtant, le ministre flamand des médias, M. Van Rompuy, avait promis que TV-Brussel figurerait également sur cette liste.

Nochtans beloofde Vlaams mediaminister Van Rompuy dat ook TV-Brussel in de lijst zou worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liste qui avait pourtant clairement ->

Date index: 2024-04-21
w