11. invite instamment la Commission à clarifier les aspects mal définis de la décision de Bruxelles lors du processus de révision des règlements du Conseil n° 1467/97 et 1466/97; demande notamment q
ue soit établie une liste claire et limitée des mesures couvertes par les "contributions financières destinées à encourager la solidarité internationale et à réaliser des objectifs de la politique européenne, notamment l'unification de l'Europe" qui peuvent être considérées comme des "facteurs pertinents" autorisant un déficit excessif suite à l'application de l'annexe II des conclusion
s afin d'é ...[+++]viter une trop grande latitude d'interprétation; 11. dringt er bij de Commissie op aan helderheid te verschaffen over de onduidelijke aspecten van het Brusselse besluit met betrekking tot het herzieningsproces van de Verordeningen van de Raad 1
467/97 en 1466/97; eist met name een duidelijke en volledige lijst van maatregelen die vallen onder de financiële bijdragen ter ondersteuning van de internationale solidariteit en om beleidsdoelstellingen te verwezenlijken, met nam
e de eenwording van Europa, die beschouwd kunnen worden als "relevante factoren" die een buitensporig begrotingst
...[+++]ekort rechtvaardigen op basis van Bijlage II van de Conclusies om te veel flexibiliteit bij de interpretatie te voorkomen;