Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «litige relatif aux résultats électoraux sera » (Français → Néerlandais) :

J’espère que le litige relatif aux résultats électoraux sera rapidement résolu et que les deux parties se concentreront sur des tâches qui permettront à l’Ukraine de sortir de la crise économique, de renforcer sa position dans le monde et, notamment, de développer des relations plus étroites avec l’Union européenne.

Ik hoop dat het juridische geschil over de verkiezingsuitslag snel wordt beslecht en dat beide partijen zich erop zullen concentreren om Oekraïne uit de economische crisis te helpen en de positie van het land in de wereld te versterken, en met name om de ontwikkeling van nauwere betrekkingen tussen Oekraïne en de Europese Unie te bevorderen.


Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van Verordening (EU) nr. 514/2014 vastgestelde uitvoeringsverordeningen van de Commissie worden bewaard; 16° ...[+++]


Dans la région du Caucase du Sud, le litige relatif aux résultats électoraux est sur toutes les lèvres.

De belangrijkste kwestie in de regio van de zuidelijke Kaukasus is op dit moment het meningsverschil over verkiezingsresultaten.


La publication du rapport relatif à l'élaboration d'un instrument pour mesurer les besoins médicaux, qui sera basé sur les résultats du précédent projet du KCE sur les préférences sociétales pour les critères relatifs aux besoins thérapeutiques et sociétaux est prévue pour juin 2016.

De publicatie van het rapport over de ontwikkeling van een instrument voor het meten van de medische behoeften, dat gebaseerd zal zijn op de resultaten van het vorige project van het KCE over de maatschappelijke voorkeuren voor criteria aangaande therapeutische en maatschappelijke behoeften, is voorzien voor juni 2016.


11.3. Tout litige relatif à la conclusion, la validité, l'interprétation ou l'exécution d'un Marché ou d'accords ou opérations ultérieurs qui pourraient en découler, ainsi que tout autre litige relatif ou lié au Marché sera soumis aux tribunaux de Bruxelles.

11.3. Elk geschil met betrekking tot het afsluiten, de geldigheid, de interpretatie of de uitvoering van een Overeenkomst of van latere overeenkomsten of operaties die er zouden kunnen uit voortvloeien, alsook elk ander geschil betreffende of verband houdend met de Overeenkomst zal worden voorgelegd aan de rechtbanken van Brussel.


Au cours des huit dernières années, des observateurs européens ont rendu compte d’élections essentielles, contribuant ainsi à diminuer les conflits relatifs aux résultats électoraux ou à mettre en évidence les domaines nécessitant des réformes électorales et politiques urgentes.

In de afgelopen acht jaar hebben waarnemers van de EU verslag gedaan van cruciale verkiezingen, en zo bijgedragen tot het beperken van ruzies over de verkiezingsuitslag, of gebieden aangewezen waar dringend hervormingen van het kiesstelsel en het politiek beleid nodig zijn.


11.3. Tout litige relatif à la conclusion, la validité, l'interprétation ou l'exécution d'un Marché ou d'accords ou opérations ultérieurs qui pourraient en découler, ainsi que tout autre litige relatif ou lié au Marché sera soumis aux tribunaux de Bruxelles.

11.3. Elk geschil met betrekking tot het afsluiten, de geldigheid, de interpretatie of de uitvoering van een Overeenkomst of van latere overeenkomsten of operaties die er zouden kunnen uit voortvloeien, alsook elk ander geschil betreffende of verband houdend met de Overeenkomst zal worden voorgelegd aan de rechtbanken van Brussel.


42. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;

42. is in dit verband van mening dat de benoemingsprocedure zou moeten plaatsvinden na de verkiezingen voor het Europees Parlement, zodat rekening kan worden gehouden met de verkiezingsuitslag, die een hoofdrol zal spelen bij de keuze van Voorzitter van de Commissie; wijst erop dat pas na zijn of haar verkiezing gezorgd kan worden voor het vereiste evenwicht;


41. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;

41. is in dit verband van mening dat de benoemingsprocedure zou moeten plaatsvinden na de verkiezingen voor het Europees Parlement, zodat rekening kan worden gehouden met de verkiezingsuitslag, die een hoofdrol zal spelen bij de keuze van Voorzitter van de Commissie; wijst erop dat pas na zijn of haar verkiezing gezorgd kan worden voor het vereiste evenwicht;


Comme l'indique le point a), la Cour sera compétente pour connaître des litiges relatifs à la contrefaçon et à la validité de brevets communautaires.

Punt a) zegt dat het Hof van Justitie bevoegd is voor geschillen inzake inbreuken op en de geldigheid van het Gemeenschapsoctrooi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litige relatif aux résultats électoraux sera ->

Date index: 2021-01-08
w