Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «litige sera soumis » (Français → Néerlandais) :

Tout litige, relatif notamment à sa validité, à son interprétation ou à son exécution, sera soumis aux juridictions belges compétentes.

Elk geschil, met name over de geldigheid, de interpretatie of de uitvoering van de overeenkomst, wordt aan de bevoegde Belgische rechtbanken voorgelegd.


Art. 21. Tout litige d'interprétation concernant cette convention-cadre sera soumis à la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, qui statuera.

Art. 21. Elk interpretatiegeschil betreffende deze kaderovereenkomst zal aan het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk voorgelegd worden en door deze beslecht worden.


Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à une décision unanime dans les 30 jours de la demande d'intervention, le litige concernant la validité des motifs évoqués par l'employeur pour justifier le licenciement sera soumis au tribunal du travail.

Indien het verzoeningsbureau niet tot een éénparig besluit is kunnen komen binnen dertig dagen na de aanvraag tot bemiddeling, wordt het geschil betreffende de geldigheid van de redenen die door de werkgever worden ingeroepen om het ontslag te verantwoorden, aan de arbeidsrechtbank voorgelegd.


Si le bureau de conciliation n'a pu arriver à une décision unanime dans les trente jours de la demande d'intervention, le litige concernant la validité des motifs invoqués par l'employeur pour justifier le licenciement sera soumis au tribunal du travail.

Indien het verzoeningsbureau tot geen éénparige beslissing is kunnen komen binnen de dertig dagen van de aanvraag tot tussenkomst, zal het geschil betreffende de geldigheid van de redenen die door de werkgever worden ingeroepen om de afdanking te verantwoorden, aan de arbeidsrechtbank worden voorgelegd.


Si ce consensus mène à une divergence entre le ministre et le collège, le ministre a les possibilités offertes par l'article 143ter (aller plus loin dans les directives) et si l'opposition persiste, le litige sera soumis au Parlement.

Indien die consensus zou leiden tot een meningsverschil tussen de minister en het college, beschikt de minister over de mogelijkheden die hem geboden worden in artikel 143ter (verder gaan in zijn richtlijnen). Indien de tegenstelling blijft bestaan, zal het geschil worden voorgelegd aan het Parlement.


L'article 74, § 1 , alinéa 2, utilise le critère de rattachement national de telle sorte que le litige sera soumis au droit belge, qui est le droit avec lequel la situation a le plus d'éléments de convergence.

Artikel 74, § 1, tweede lid, gebruikt de nationaliteit als aanknopingspunt, zodat het geschil door het Belgisch recht zal worden geregeld, het recht waarmee de situatie het meest convergeert.


L'article 74, § 1 , alinéa 2, utilise le critère de rattachement national de telle sorte que le litige sera soumis au droit belge, qui est le droit avec lequel la situation a le plus d'éléments de convergence.

Artikel 74, § 1, tweede lid, gebruikt de nationaliteit als aanknopingspunt, zodat het geschil door het Belgisch recht zal worden geregeld, het recht waarmee de situatie het meest convergeert.


Si ce consensus mène à une divergence entre le ministre et le collège, le ministre a les possibilités offertes par l'article 143ter (aller plus loin dans les directives) et si l'opposition persiste, le litige sera soumis au Parlement.

Indien die consensus zou leiden tot een meningsverschil tussen de minister en het college, beschikt de minister over de mogelijkheden die hem geboden worden in artikel 143ter (verder gaan in zijn richtlijnen). Indien de tegenstelling blijft bestaan, zal het geschil worden voorgelegd aan het Parlement.


Art. 21. Tout litige d'interprétation concernant cette convention-cadre sera soumis à la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, qui statuera.

Art. 21. Elk interpretatiegeschil betreffende deze kaderovereenkomst zal aan het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk voorgelegd worden en door deze beslecht worden.


1. Tout différend entre deux ou plusieurs Parties contractantes touchant l'interprétation ou l'application du présent Accord, que les Parties en litige n'auraient pas pu régler par voie de négociation ou d'autre manière, sera soumis à l'arbitrage si l'une quelconque des Parties contractantes en litige le demande, et sera, en conséquence, renvoyé à un ou plusieurs arbitrages choisis d'un commun accord par les Parties en litige.

1. Elk geschil tussen twee of meer Overeenkomstsluitende Partijen dat betrekking heeft op de uitlegging of toepassing van deze Overeenkomst en dat door de Partijen bij het geschil niet met onderhandelingen of andere middelen kan worden opgelost, wordt onderworpen aan arbitrage, indien één van de bij het geschil betrokken Overeenkomstsluitende Partijen zulks verzoekt, en wordt hiertoe voorgelegd aan één of meer scheidsmannen, gekozen in onderlinge overeenstemming tussen de Partijen bij het geschil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litige sera soumis ->

Date index: 2022-08-15
w