Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en matière civile
Administrer des litiges contractuels
Agence européenne d'information des consommateurs
Contentieux international
Différend international
ECC-Net
Euroguichet-consommateurs
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Gérer des litiges financiers
Litige
Litige de faible importance
Litige international
Organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges
Organe de résolution extrajudiciaire des litiges
Organe extrajudiciaire
Petit litige
Règlement du litige
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Solution à donner au litige
écouter les histoires de parties à un litige

Vertaling van "litiges dont dispose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
litige de faible importance | petit litige

kleine vordering


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


règlement du litige | solution à donner au litige

oplossing van het geschil


organe chargé du règlement extrajudiciaire des litiges | organe de résolution extrajudiciaire des litiges | organe extrajudiciaire

buitengerechtelijk orgaan | geschilbeslechtingsorgaan | orgaan dat verantwoordelijk is voor de buitengerechtelijke beslechting van geschillen


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


différend international [ contentieux international | litige international ]

internationaal geschil


gérer des litiges financiers

financiële geschillen behandelen


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure


écouter les histoires de parties à un litige

luisteren naar de verhalen van de partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut aussi rappeler que le règlement des litiges n'est qu'un des différents outils dont dispose l'IBPT pour exercer sa mission de régulation économique.

Er dient ook te worden herhaald dat de geschillenbeslechting slechts één van de verschillende middelen is waarover het BIPT beschikt om zijn opdracht van economische regulering uit te oefenen.


Cette mesure vise explicitement à élargir l'arsenal des possibilités de règlement des litiges dont dispose actuellement le consommateur, en lui proposant d'autres voies que les cours et tribunaux existants.

Deze maatregel heeft expliciet tot doel het bestaande arsenaal aan mogelijkheden tot geschillenregeling voor de consument uit te breiden langs andere wegen dan de reeds bestaande hoven en rechtbanken.


La connaissance pratique du substrat des litiges dont disposent ces juges non professionnels peut constituer un atout important dans la recherche d'une solution satisfaisante.

De praktische kennis van die lekenrechters van het substraat van de geschillen kan een belangrijke troef zijn in het zoeken naar een bevredigende oplossing.


La connaissance pratique du substrat des litiges dont disposent ces juges non professionnels peut constituer un atout important dans la recherche d'une solution satisfaisante.

De praktische kennis van die lekenrechters van het substraat van de geschillen kan een belangrijke troef zijn in het zoeken naar een bevredigende oplossing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure vise explicitement à élargir l'arsenal des possibilités de règlement des litiges dont dispose actuellement le consommateur, en lui proposant d'autres voies que les cours et tribunaux existants.

Deze maatregel heeft expliciet tot doel het bestaande arsenaal aan mogelijkheden tot geschillenregeling voor de consument uit te breiden langs andere wegen dan de reeds bestaande hoven en rechtbanken.


Enfin, il convient également d’exiger que les États membres disposent de procédures de règlement des litiges indépendantes, impartiales et efficaces, par la voie d’organismes disposant d’une expertise dans le domaine du droit de la propriété intellectuelle ou par la voie judiciaire, adaptées au règlement des litiges commerciaux entre les organismes de gestion collective et les utilisateurs concernant les conditions d’octroi de lice ...[+++]

Ten slotte is het ook gepast te eisen dat de lidstaten over onafhankelijke, onpartijdige en doeltreffende geschillenbeslechtingsprocedures beschikken, via in intellectuele-eigendomsrecht gespecialiseerde organen of via rechtbanken, die handelsgeschillen tussen collectieve beheerorganisaties en gebruikers over bestaande of voorgestelde licentievoorwaarden of over contractbreuk kunnen beslechten.


les personnes physiques chargées du règlement des litiges disposent d'un mandat d'une durée minimale de trois ans pour garantir l'indépendance de leur action.

de met geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen worden benoemd voor een ambtstermijn van ten minste drie jaar teneinde de onafhankelijkheid van hun optreden te verzekeren.


l'entité de règlement des litiges n'a pas de lien hiérarchique ou fonctionnel avec le professionnel, est clairement séparée des organes opérationnels du professionnel et dispose d'un budget suffisant pour l'exécution de ses tâches, distinct du budget général du professionnel.

de geschillenbeslechtingsentiteit heeft geen hiërarchische of functionele band met de ondernemer en is duidelijk onderscheiden van de operationele entiteiten van de ondernemer en beschikt voor de uitvoering van haar taken over een toereikend budget dat gescheiden is van het algemeen budget van de ondernemer.


Il convient d’ajouter que, pour autant qu’il est recevable, le présent litige n’est pas un litige à caractère pécuniaire au sens de l’article 91, paragraphe 1, du statut, et que, par conséquent, le Tribunal ne dispose pas en l’espèce d’une compétence de pleine juridiction, ce qui l’empêche d’examiner s’il y aurait lieu de condamner d’office la partie défenderesse au paiement d’une indemnité pour le préjudice causé par sa faute (voir en ce sens arrêt de la Cour du 20 mai 2010, Gogos/Commission, C-583/08 P, ...[+++]

Hieraan moet worden toegevoegd dat het onderhavige geschil, voor zover het ontvankelijk is, geen geschil van geldelijke aard is in de zin van artikel 91, lid 1, van het Statuut en dat het Gerecht in casu derhalve niet over volledige rechtsmacht beschikt, waardoor het niet kan onderzoeken of de verwerende partij ambtshalve moet worden veroordeeld tot betaling van een vergoeding voor de schade die door haar fout is ontstaan (zie in die zin arrest Hof van 20 mei 2010, Gogos/Commissie, C-583/08 P, punt 44).


- Pour la majeure partie des litiges dont ils sont actuellement saisis, les tribunaux disposent déjà de magistrats et de personnel.

– Voor het grootste deel van de geschillen die heden aanhangig worden gemaakt, beschikken de rechtbanken reeds over magistraten en personeel.


w