Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lits disponibles afin » (Français → Néerlandais) :

Il résulte de ceci que le législateur décrétal, en établissant un système de programmation des lits dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins, lequel tient compte des acteurs du secteur des maisons de repos dans la région de langue française, notamment de l'importance du secteur privé commercial qui représente 56 p.c. du total des lits agréés, a adopté une mesure en rapport avec les objectifs poursuivis, dans le cadre de la politique de dispensation de soins et de la politique du troisième âge, et qui consiste en une rationalisation de l'offre de lits disponibles afin d'offrir à la population âgée un choix effectif qu ...[+++]

Daaruit vloeit voort dat de decreetgever, door een systeem van programmering van de bedden in de rustoorden en de rust- en verzorgingstehuizen in te voeren, waarbij rekening wordt gehouden met de actoren van de sector van de rustoorden in het Franse taalgebied, en onder meer met de omvang van de commerciële privésector, die 56 pct. van het totale aantal erkende bedden vertegenwoordigt, een maatregel heeft genomen die in verband staat met de doelstellingen die in het kader van het beleid betreffende de zorgverstrekking en in het kader van het bejaardenbeleid worden nagestreefd, en die bestaat in een rationalisatie van het aanbod van beschikbare bedden teneinde de ...[+++]


Afin d'assurer une répartition homogène des lits de maison de repos sur l'ensemble du territoire, en cas de lits disponibles, l'attribution se fera de l'arrondissement le plus en retard par rapport au coefficient X à l'arrondissement le mieux loti, dans le respect de la répartition entre les secteurs visée à l'article 6, § 2, 4°, du décret.

Met het oog op een homogene verdeling van de rustoordbedden worden de bedden, als ze beschikbaar zijn, eerst aan de in verhouding tot coëfficiënt X meest achtergestelde gebieden en laatst aan de best bedeelde gebieden toegewezen, met inachtneming van de in artikel 6, § 4, 3°, van het decreet bedoelde verdeling tussen de sectoren.


En reprenant, dans le décret en cause, les pourcentages établis par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 décembre 1998, le législateur décrétal a adopté une mesure en rapport avec l'objectif poursuivi, dans le cadre de la politique de dispensation de soins et de la politique du troisième âge, depuis le décret du 5 juin 1997 et qui consiste en une rationalisation de l'offre de lits disponibles afin d'offrir un choix effectif quant à la nature et à la localisation des soins offerts à la population âgée.

Doordat de decreetgever in het in het geding zijnde decreet de percentages overneemt die in het besluit van de Waalse Regering van 3 december 1998 zijn vastgesteld, heeft hij een maatregel genomen die in verband staat met de sinds het decreet van 5 juni 1997 nagestreefde doelstelling, in het kader van het beleid betreffende de zorgverstrekking en van het bejaardenbeleid, die bestaat in een rationalisatie van het aanbod van beschikbare bedden teneinde een daadwerkelijke keuze aan te bieden wat betreft de aard en de lokalisatie van de aan de bejaarden verstrekte zorg.


Les critères de sélection sont les suivants: - le nombre d'enfants admis dans le service des urgences doit être de 1 500 au moins; - disposer d'une ou plusieurs places adaptées à la prise en charge des enfants; - disposer d'un service pédiatrique d'au moins 30 lits; - disposer d'un matériel de diagnostic adapté aux enfants; - garantir une permanence de pédiatres disponibles à l'hôpital; - garantir une permanence d'infirmiers pédiatriques dans le service des urgences; - pouvoir faire appel, durant la journée, à un collaborateur pé ...[+++]

Deze criteria zijn: - minstens 1 500 opnames van kinderen op de dienst spoedgevallendienst; - beschikken over één of meerdere plaatsen aangepast aan de opvang van kinderen; - beschikken over een pediatriedienst van minstens 30 bedden; - beschikken over aan kinderen aangepast diagnosemateriaal; - permanentie van pediaters, beschikbaar in het ziekenhuis; - permanentie van pediatrische verpleegkundigen in de spoedgevallendienst; - beroep doen, overdag op een pedagogische medewerker voor de begeleiding na de eerste medische opvang.


Les critères relatifs au projet-pilote «service des urgences adapté à l'enfant» sont les suivants: - le nombre d'enfants admis dans le service des urgences doit être de 1 500 au moins; - disposer d'une ou plusieurs places adaptées à la prise en charge des enfants, entre autres, une salle d'attente et un local de consultation distincts; - disposer d'un service pédiatrique d'au moins 30 lits; - disposer d'un matériel de diagnostic adapté aux enfants; - garantir la permanence de pédiatres disponibles à l'hôpital; - garantir une perm ...[+++]

De criteria met betrekking tot de pilootprojecten «kindvriendelijke spoedgevallendienst» zijn: - minstens 1 500 opnames hebben van kinderen in de dienst spoedgevallen; - beschikken over één of meerdere plaatsen aangepast aan de opvang van kinderen, onder meer een afzonderlijk wachtlokaal en consultatieruimte; - beschikken over een pediatriedienst van minstens 30 bedden; - beschikken over aan kinderen aangepast diagnosemateriaal; - de permanentie van pediaters, beschikbaar in het ziekenhuis; - permanentie van een pediatrische verpleegkundige in de spoedgevallendienst; - een beroep kunnen doen, overdag op een pedagogisch medewerker v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lits disponibles afin ->

Date index: 2023-07-13
w