Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparée selon le sexe
Association d'éducation comparée en Europe
CESE
Chercheur en littérature
Chercheuse en littérature
Document non publié
Enseignant-chercheur en littérature
Enseignant-chercheur en littérature comparée
Enseignante-chercheuse en littérature
Littérature
Littérature comparée
Littérature grise
Littérature souterraine
éducation comparée

Vertaling van "littérature comparée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
littérature comparée

vergelijkende literatuurwetenschap


littérature comparée

vergelijkende literatuurwetenschap


enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature

universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur


chercheur en littérature | chercheur en littérature/chercheuse en littérature | chercheuse en littérature

literatuurwetenschapper | wetenschappelijk onderzoeker taal- en literatuurwetenschap


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grijze literatuur [ niet-gepubliceerd document | ondergrondse literatuur ]


Association d'éducation comparée en Europe | CESE [Abbr.]

CESE [Abbr.]


analyse comparée selon le sexe | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes

genderanalyse | geslachtsspecifieke analyse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On appréciera tout particulièrement des publications en linguistique africaine comparée (phonologie, morphologie, lexique), une bonne aptitude à la notation des tons, une expérience de la recherche pluridisciplinaire, un intérêt pour les littératures orales traditionnelles, ainsi qu'une volonté manifeste de diffuser les savoirs auprès du public et de les partager avec les étudiant(e)s et les chercheurs/chercheuses qui visitent le centre de documentation ainsi qu'avec les institutions africaines partenaires.

Bijkomende troeven zijn publicaties in vergelijkende Afrikaanse linguïstiek (fonologie, morfologie, woordenschat), aanleg voor het noteren van tonen, ervaring met multidisciplinair onderzoek, interesse voor de traditionele orale literatuur evenals reële bereidheid tot kennisverspreiding bij het publiek en kennisuitwisseling met de studenten/studentinnen en de onderzoekers/onderzoeksters die het documentatiecentrum bezoeken en met de Afrikaanse partnerinstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

littérature comparée ->

Date index: 2024-02-13
w