Pour l'application du présent paragraphe, les porteurs du diplôme de licencié en philologie ger
manique, langues et littératures germanique ou langues et littératures modernes, complété le cas échéant par un diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur, de même que les licenciés interprètes ou traducteurs sont, pour la langue anglaise, allemande ou néerlandaise non mentionnée sur leur diplôme mai
s dont ils désirent néanmoins faire la preuve d'une connaissance approfondie, assimilés au porteur du diplôme de licencié en philologie ger
manique, l ...[+++]angues et littératures germanique ou langues et littératures modernes obtenu dans cette langue complété par un diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur.Voor de toepassing van deze paragraaf worden de houders van een diploma van licentiaat Ger
maanse filologie, Germaanse taal- en letterkunde of moderne taal- en letterkunde, zo nodig aangevuld met een aggregaatsdiploma voor het hoger middelbaar onderwijs, alsook de licentiaten vertaler of tolk, wat de talen Engels, Duits of Nederlands betreft die niet voorkomen op hun diploma, maar waarvoor zij nochtans de proef van grondige kennis wensen af te leggen, gelijkgesteld aan de houders van een diploma van licentiaat Ger
maanse filologie, Germaanse taal- en letterkunde o ...[+++]f moderne taal- en letterkunde behaald in deze taal en aangevuld met een aggregaatsdiploma voor het hoger middelbaar onderwijs.