Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle ou malvoyant dans les deux yeux
Bicyclette
Carnet d'irradiatiation
Carte grise
Carte verte
Cycle
Document du véhicule
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Livret de bord
Livret de la locomotive
Livret de la machine
Livret de service
Livret dosimétrique
Livret du marin
Livret individuel de contrôle
Livret maritime
Livret médical d'irradiation
Livret personnel d'irradiation
Motocycle
Motocyclette
Papier de bord
Papier du véhicule
Psychotique induit
Scrutin à deux tours
Véhicule à deux roues
Vélo
Vélomoteur

Vertaling van "livret comme deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carnet d'irradiatiation | livret dosimétrique | livret médical d'irradiation | livret personnel d'irradiation

individueel bestralingsboekje | stralingspaspoort


livret de service | livret du marin | livret maritime

monsterboekje | zeemansboekje


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


papier du véhicule [ carte grise | carte verte | document du véhicule | livret de bord | livret individuel de contrôle | papier de bord ]

voertuigdocumenten [ autopapieren | boordpapieren | grijze kaart | groene kaart | logboek | scheepspapieren ]


livret de la locomotive | livret de la machine

locomotiefaantekenboek


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


aveugle ou malvoyant dans les deux yeux

blind of slechtziend aan beide ogen




véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]

tweewielig voertuig [ bromfiets | fiets | motorfiets | motorrijwiel | rijwiel | rijwiel met hulpmotor | tweewielig motorvoertuig ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il existe deux types de déclassements: - le déclassement permanent: il s'agit de déclassements prévus préalablement, pour une certaine période ; les accompagnateurs de train en sont avisés via leur réglementation (livret 12.1), également consultable au moyen de leur appareil ITRIS ; - le déclassement occasionnel: lorsque toutes les places assises et debout de 2e classe sont occupées et qu'il reste des places disponibles en 1e classe, le chef de train peut, d'initiative, déclasser une partie des compartiments de 1e classe.

Er bestaan twee soorten declasseringen: - de permanente declassering: het betreft declasseringen die op voorhand gepland zijn voor een bepaalde periode; de trein-begeleiders worden op de hoogte gebracht via hun reglementering (boek 12.1), die ze ook op hun ITRIS-toestel kunnen raadplegen; - de occassionele declassering: wanneer alle zitplaatsen en staanplaatsen in 2e klas bezet zijn, maar er wel nog plaatsen vrij zijn in 1e klas, dan kan de treinbegeleider een deel van de eersteklasafdelingen op eigen initiatief declasseren.


Lorsque la porte d'entrée intersectorielle décide de faire verser un tiers des allocations familiales sur un livret de caisse d'épargne, la contribution de l'usager ne peut pas être supérieure aux deux tiers des allocations familiales ordinaires, majorées des suppléments d'âge et de l'allocation complémentaire du chef de l'existence d'un handicap auxquels cet usager a droit dans le régime des allocations familiales.

Als de intersectorale toegangspoort beslist om een derde van de kinderbijslag op een spaarboekje te laten storten, mag de bijdrage van de gebruiker niet meer bedragen dan twee derde van de gewone kinderbijslag, verhoogd met de bijslag voor leeftijd en handicap waarop die gebruiker recht heeft in de kinderbijslagregeling.


La vice-première ministre et ministre du Budget et de la Protection de la consommation a proposé récemment deux nouveaux codes de conduite offrant une meilleure protection aux consommateurs contre la publicité abusive sur les livrets d'épargne et les assurances vie individuelles.

De vice-eersteminister en minister van Begroting en van Consumentenzaken stelde onlangs twee nieuwe gedragscodes voor die de consument beter moeten beschermen tegen misleidende reclame over spaarboekjes en individuele levensverzekeringen.


Le format commercial ne permet pas de renvoyer les documents en question en raison de leur taille et de leur nombre (initialement, un ou deux livrets composant la déclaration et depuis l’instauration du traitement via scanning, une feuille A3 pliée en quatre, voire plusieurs feuilles en cas de renvoi des parties 1 et 2 et d’annexes).

Het commerciële formaat laat niet toe de documenten in kwestie terug te zenden omwille van hun omvang en hun aantal (aanvankelijk bestond de aangifte uit één of twee bundels maar sedert de invoering van de behandeling via scanning uit een in vier gevouwen A3-blad, en zelfs uit verschillende bladen in geval van terugzending van de delen 1 en 2 en van bijlagen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'il faut fixer d'urgence que, lorsqu'une personne handicapée est placée par le juge de la jeunesse, renvoyée par le comité d'aide spéciale à la jeunesse ou dans certains cas par la porte d'accès intersectorielle, ou lorsqu'il a été décidé par la porte d'accès intersectorielle qu'un tiers de ses allocations familiales doivent être placées sur un livret de caisse d'épargne, elle doit payer au maximum deux tiers des allocations familiales comme contribut ...[+++]

Overwegende dat dringend moet worden vastgelegd dat, als een persoon met een handicap geplaatst is door de jeugdrechter, verwezen door het comité voor bijzondere jeugdzorg of in bepaalde gevallen door de intersectorale toegangspoort, of als door de intersectorale toegangspoort is beslist dat een derde van zijn kinderbijslag op een spaarboekje moet worden geplaatst, hij maximaal twee derde van de kinderbijslag moet betalen als financiële bijdrage;


Lorsque la porte d'accès intersectorielle décide de faire verser un tiers des allocations familiales sur un livret de caisse d'épargne, la contribution des personnes, visées à l'article 2, § 1, alinéa premier, et à l'article 3, ne peut pas non plus être supérieure aux deux tiers des allocations familiales ordinaires, éventuellement majorées des suppléments d'âge et de l'allocation complémentaire du chef de l'existence d'un handicap auxquels ces personnes ont ou auraient droit dans le régime des allocations familiales pour travailleurs ...[+++]

Als de intersectorale toegangspoort beslist om een derde van de kinderbijslag op een spaarboekje te laten storten, mag de bijdrage van de personen, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, en artikel 3, ook niet meer bedragen dan twee derde van de gewone kinderbijslag, eventueel verhoogd met de bijslag voor leeftijd en handicap waarop die personen recht hebben of zouden hebben in de kinderbijslagregeling voor loonarbeiders.


Dans les pays qui considèrent la musique et le livret comme deux œuvres distinctes (par exemple le Royaume-Uni, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne ou la Slovénie) ou comme deux œuvres susceptibles d’être exploitées séparément (comme la République tchèque, la Hongrie, l’Allemagne), la musique a cessé d’être protégée en 1989, les paroles (le livret) restant protégées jusqu’en 2016.

In landen waar de muziek en het libretto als twee afzonderlijke werken worden beschouwd (bv. Nederland, Oostenrijk, Polen, Slovenië, Verenigd Koninkrijk) of als twee werken die afzonderlijk kunnen worden geëxploiteerd (bv. Tsjechië, Duitsland, Hongarije), is de bescherming van de muziek in 1989 verlopen en blijft alleen de tekst nog tot 2016 beschermd.


Dans les pays qui considèrent la musique et le livret comme deux œuvres distinctes (par exemple le Royaume-Uni, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne ou la Slovénie) ou comme deux œuvres susceptibles d’être exploitées séparément (comme la République tchèque, la Hongrie, l’Allemagne), la musique a cessé d’être protégée en 1989, les paroles (le livret) restant protégées jusqu’en 2016.

In landen waar de muziek en het libretto als twee afzonderlijke werken worden beschouwd (bv. Nederland, Oostenrijk, Polen, Slovenië, Verenigd Koninkrijk) of als twee werken die afzonderlijk kunnen worden geëxploiteerd (bv. Tsjechië, Duitsland, Hongarije), is de bescherming van de muziek in 1989 verlopen en blijft alleen de tekst nog tot 2016 beschermd.


Lorsque la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement reçoit les informations, celle-ci envoie à l'exploitant deux étiquettes comportant un code d'identification unique à apposer sur le livret de bord de l'équipement frigorifique et sur l'équipement frigorifique visé.

Wanneer het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu de gegevens ontvangt, stuurt het naar de uitbater twee etiketten met een eenmalige identificatiecode die aangebracht moet worden op het controleboek van de koelvoorziening en op de koelvoorziening zelf.


Le participant fait parvenir à la Loterie Nationale, le livret de départ comprenant, dûment complétés et non dissociés, l'original et le double de l'avis de domiciliation, ainsi que le ou les deux bulletin(s) relié(s) à celui-ci.

De deelnemer laat aan de Nationale Loterij het startmapje geworden, houdende het origineel en het dubbel van de domiciliëringsopdracht, behoorlijk ingevuld en niet van elkaar losgemaakt, alsook het of beide daarbij horende formulier(en).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livret comme deux ->

Date index: 2021-03-19
w