Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Fixation de prime
INTRADEL
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Psychose
Régime de prime
Schizophréniforme de courte durée
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Treizième mois
Trouble

Vertaling van "liégeoise au mois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


Intercommunale de traitement des déchets de la région liégeoise | INTRADEL [Abbr.]

Intercommunale voor afvalverwerking van de regio Luik | INTRADEL [Abbr.]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est ainsi que nous savons d’ores et déjà que plusieurs autres évènements importants auront lieu en région liégeoise au mois d’août 2014.

We weten nu reeds dat in augustus 2014 diverse andere belangrijke evenementen zullen plaatsvinden in de Luikse regio.


Monsieur le Ministre, il s'agit du deuxième cas en région liégeoise en à peine un peu plus de trois mois.

Mijnheer de minister, dit is het tweede geval in de regio Luik in amper iets meer dan drie maanden.


Art. 2. En application de l'article 3 du même arrêté, le Gouvernement wallon prolonge la mission de M. François Thibaut de Maisières en qualité de commissaire spécial auprès de la société de logement de service public " La Maison liégeoise" , SC, sise parvis des Ecoliers 1, 4020 Liège, pour une durée d'un mois à temps plein, puis d'un mois à mi-temps.

Art. 2. Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit verlengt de Waalse Regering de opdracht van de heer François Thibaut de Maisières als bijzondere commissaris bij de huisvestingsmaatschappij " La Maison liégeoise, SC" , gevestigd parvis des Ecoliers 1, 4020 Liège, met een maand voltijds, vervolgens met een maand halftijds.


Art. 2. En application de l'article 3, du même arrêté, le Gouvernement wallon prolonge la mission de M. François Thibaut de Maisières en qualité de commissaire spécial auprès de la société de logement de service public " La Maison liégeoise" , SC, sise parvis des Ecoliers 1, 4020 Liège, pour une dernière période de trois mois.

Art. 2. Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit wordt de opdracht van de heer François Thibaut de Maisières als bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " La Maison liégeoise, SC" , gelegen parvis des Ecoliers 1, 4020 Luik, door de Waalse Regering verlengd met een laatste periode van drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon 9 décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public " La Maison liégeoise" , SC, dispose que la mission du Commissaire spécial a une durée initiale de deux périodes de six mois reconductible,

Overwegende dat artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " La Maison liégeoise, SC" bepaalt dat de opdracht van de bijzonder commissaris een verlengbare oorspronkelijke duur van twee periodes van zes maanden heeft;


Considérant que l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon 9 décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public " La Maison liégeoise" , SC dispose que la mission du commissaire spécial a une durée initiale de deux périodes de six mois reconductible;

Overwegende dat artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " La Maison liégeoise, SC" bepaalt dat de opdracht van de bijzonder commissaris een verlengbare oorspronkelijke duur van twee periodes van zes maanden heeft;


Art. 2. En application de l'article 3 du même arrêté le Gouvernement wallon prolonge la mission de M. François Thibaut de Maisières en qualité de commissaire spécial auprès de la société de logement de service public " La Maison liégeoise" , SC, sise parvis des Ecoliers 1, 4020 Liège, pour une nouvelle période de six mois, renouvelable.

Art. 2. Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit wordt de opdracht van de heer François Thibaut de Maisières als bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij " La Maison liégeoise, SC" gelegen parvis des Ecoliers 1, 4020 Luik, verlengd met een nieuwe verlengbare periode van zes maanden.


Ce fut mon cas, puisque mes parents et moi avons été cachés dans une famille belge de la région liégeoise.

Ikzelf leefde met mijn ouders ondergedoken bij een Belgische familie in de omgeving van Luik.


Ces débats ne m'ont pas apporté de révélation mais ils m'ont confortée dans l'idée, moi qui suis Wallonne et Liégeoise, que ceux-là mêmes qui veulent Bruxelles, qui convoitent tellement Bruxelles, qui en font leur obscur objet du désir, pour reprendre le titre d'un film de Buñuel, ceux-là n'aiment pas leur capitale.

Deze debatten waren voor mij geen openbaring, maar ze hebben mij, hoewel ik Waalse ben en in Luik woon, in mijn opvatting gesterkt dat degenen die Brussel willen, zodanig begeren, er een `obscur objet du désir' van maken, naar de titel van een film van Buñuel, niet van hun hoofdstad houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liégeoise au mois ->

Date index: 2022-11-11
w