Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avantage lié aux résultats
Avantage non récurrent lié aux résultats
Convention HNS
Convention SNPD
Delirium tremens
Directive Seveso II
Démence alcoolique SAI
Facteurs liés aux conditions de travail
Hallucinose
Jalousie
Logiciel de transport lié à un système d’ERP
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Trouble lié aux substances
Vitamines
évaluation des dangers
évaluation des dangers liés aux substances

Vertaling van "liés aux substances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
évaluation des dangers | évaluation des dangers liés aux substances

gevarenbeoordeling


trouble lié aux substances

middelengerelateerde stoornis


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convent ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


directive concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses | directive Seveso II

richtlijn betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken | Seveso-II-richtlijn


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


logiciel de transport lié à un progiciel de gestion intégré | logiciel de transport lié à un système d’ERP

transportsoftware met betrekking tot een ERP-systeem


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Facteurs liés aux conditions de travail

met arbeid verband houdend


avantage lié aux résultats

resultaatsgebonden voordeel


avantage non récurrent lié aux résultats

niet-recurrent resultaatsgebonden voordeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ‘système européen d'information sur les risques liés aux substances chimiques dégagées par les produits/articles de consommation’ et les projets ‘CHEMTest’ mettent au point des méthodes et des instruments pour réaliser de telles évaluations, en tenant compte du type de produit, de l'usage spécifique qui en est fait, du sous-groupe de consommateurs concerné, de la durée d'utilisation du produit, du type de contact, etc.[7] Les dépenses se sont élevées à environ 3 millions EUR, y compris les frais des études sur la perception que le consommateur a des risques liés aux substances chimiques.

Het ‘Europees informatiesysteem over de risico’s van chemische stoffen die vrijkomen uit consumentenproducten/-artikelen’ en de ‘CHEMTest’-projecten ontwikkelen methoden en instrumenten voor dergelijke beoordelingen, rekening houdend met het type product, het bijzonder gebruik, de consumentensubgroep, de duur van het gebruik, het type contact, enz.[7]. De uitgaven hiervoor bedragen ongeveer 3 miljoen euro, inclusief onderzoek naar de percepties van de consument van de risico’s in verband met chemische stoffen.


C’est pourquoi la présente proposition établit un système fiable d’échange rapide d’informations sur les nouvelles substances psychoactives qui apparaissent sur le marché, y compris sur leurs utilisations commerciales et industrielles, d’évaluation des risques liés aux substances qui suscitent des préoccupations à l’échelle de l’UE et de retrait du marché des substances à risque.

Dit voorstel houdt daarom de vaststelling in van een robuust systeem voor de snelle uitwisseling van informatie over nieuwe psychoactieve stoffen die op de markt komen, waaronder informatie over hun commercieel en industrieel gebruik, zodat de gevaren van stoffen die in de hele EU zorgen baren, kunnen worden beoordeeld en de stoffen die gevaarlijk zijn, van de markt kunnen worden gehaald.


Le présent règlement entend garantir la bonne information des travailleurs et des consommateurs de l’Union européenne (UE) quant aux dangers liés aux substances chimiques au moyen d’un système de classification et d’étiquetage.

Deze verordening wil ervoor zorgen dat werknemers en consumenten in de Europese Unie (EU) duidelijk geïnformeerd worden over de gevaren die verbonden zijn aan chemicaliën door middel van een indelings- en etiketteringssysteem.


1. En 2007, le budget pour le projet « Unités de crises, comprenant la fonction de case manager, spécifique aux personnes présentant des troubles liés aux substances psychoactives » a été de 340 853 euros pour chacune des six unités spécifiques pour les personnes présentant un trouble lié aux assuétudes et de 497 200 euros pour chacune des deux unités pour les patients en situation de crise psychique et présentant des troubles liés aux assuétudes, soit un total de 3 039 518 euros pour tout le projet.

1. In 2007 bedroeg het budget voor het project « Crisiseenheden, met inbegrip van case management, voor personen met psychoactieve middelen gerelateerde stoornissen » 340 853 euro voor elk van de zes eenheden die specifiek bestemd zijn voor de personen met een verslavingsproblematiek en 497 200 euro voor elke van beide eenheden voor de patiënten in een psychische crisissituatie die een verslavingsproblematiek vertonen, dit wil dus zeggen een totaal van 3 039 518 euro voor het hele project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation du projet « Unités de crises, comprenant la fonction de case manager, spécifique aux personnes présentant des troubles liés aux substances psychoactives » est effectuée par mes services, avec l'aide de ce comité d'accompagnement, et se base essentiellement sur des données descriptives et qualitatives réalisées à partir des différentes sources d'informations (système d'enregistrement, rapports d'activité des unités, enquête auprès du réseau des institutions concernés, visites aux unités).

De evaluatie van het project « Crisiseenheden, met inbegrip van case management, voor personen met psychoactieve middelen gerelateerde stoornissen » is uitgevoerd door mijn diensten, met de hulp van dit begeleidingscomité, en baseert zich voornamelijk op beschrijvende en kwalitatieve gegevens die verzameld werden door verscheidene informatiebronnen (registratiesysteem, activiteitenverslagen van de eenheden, enquête bij het netwerk van betrokken voorzieningen, bezoeken aan de eenheden).


Le projet-pilote « Implémentation de la fonction de coordinateur de soins au sein des plates-formes de santé mentale, concernant le traitement de personnes présentant un problème lié aux substances » évolue depuis son lancement par rapport aux objectifs concrets définis les années précédentes : l'offre de soins pour l'ensemble du groupe cible est impliquée dans la concertation, le nombre de conventions formelles de collaboration augmente, l'établissement d'une vision claire et la déclaration d'objectifs en tant qu'instruments de travail importants deviennent habituels, le nombre de types d'acteurs pertinents participants à la concertatio ...[+++]

Het pilootproject « Implementatie van de functie zorgcoördinator binnen de overlegplatformen geestelijke gezondheidszorg met betrekking tot de behandeling van personen met een middelengerelateerde problematiek » evolueert sinds haar start in de richting van de objectieve doelstellingen zoals deze de voorafgaande jaren gedefinieerd werden : het zorgaanbod voor de gehele doelgroep is betrokken bij het overleg, het aantal formele samenwerkingsakkoorden neemt toe, de ontwikkeling van een duidelijke visie en het vaststellen van doelstellingen zijn belangrijke en veelgebruikt werkinstrumenten geworden, het aantal relevante actoren dat deelneem ...[+++]


Conçu pour assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l’environnement, ainsi que la libre circulation des substances chimiques dans le marché intérieur, tout en améliorant la compétitivité et l’innovation, et pour transférer la responsabilité de la gestion des risques liés aux substances chimiques des autorités publiques à l’industrie, le règlement REACH[1] (ci-après dénommé «REACH») est entré en vigueur le 1er juin 2007.

De REACH-verordening[1] (REACH) heeft tot doel een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu, alsmede het vrije verkeer van stoffen op de interne markt te waarborgen en tegelijkertijd het concurrentievermogen en de innovatie te vergroten en de verantwoordelijkheid voor het beheer van chemische risico's van de overheid naar de sector te verschuiven. Deze verordening is in werking getreden op 1 juni 2007.


Le règlement REACH a été adopté en vue d’assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l’environnement, y compris la promotion de méthodes de remplacement pour l’évaluation des dangers liés aux substances chimiques, ainsi que la libre circulation des substances chimiques sur le marché intérieur, tout en encourageant la compétitivité et l’innovation.

REACH werd vastgesteld om een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu, inclusief de bevordering van alternatieve beoordelingsmethoden voor gevaren van stoffen, alsmede het vrije verkeer van stoffen op de interne markt te waarborgen en tegelijkertijd het concurrentievermogen en de innovatie te vergroten.


Dans le cadre de ce projet-pilote, nous souhaitons examiner la faisabilité d'unités de traitement intensif pour les patients souffrant de troubles liés aux substances et répondant également aux critères des troubles psychotiques selon le DSM-IV.

Binnen dit pilootproject willen we de haalbaarheid nagaan van intensieve behandelingseenheden voor patiënten met een middelengerelateerde problematiek, die tevens beantwoorden aan de criteria van psychotische stoornissen volgens de DSM-IV.


Dans le cadre de la note de politique fédérale relative aux drogues, un projet pilote pour « l'installation d'unités de crise spécifiques aux personnes présentant des troubles liés aux substances, comprenant la fonction de casemanager » a été lancé en 2002.

In het kader van de Federale Beleidsnota Drugs werd in 2002 het pilootproject voor `de uitbouw van crisiseenheden voor personen met middelengerelateerde stoornissen en de implementatie van de functie casemanager binnen deze eenheden' opgestart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liés aux substances ->

Date index: 2022-04-16
w