Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liés aux éloignements incluent notamment » (Français → Néerlandais) :

Les coûts liés aux éloignements incluent notamment les billets d'avion, l'affrètement des appareils de la Défense, l'encadrement médical, les repas servis à bord, les escortes de la Police fédérale (tickets, frais d'hébergement et de séjour), les documents de voyage et les dépenses engagées par les communes et les services de police.

De kosten van de verwijderingen omvatten onder meer de vliegtuigtickets, het charteren van toestellen van defensie, de medische begeleiding, de maaltijden aan boord, de escortes van de federale politie (tickets, overnachtings- en verblijfskosten), de reisdocumenten, de kosten gemaakt door gemeenten en politiediensten.


Art. 13. § 1. Les entités assujetties qui font partie d'un groupe sont tenues de mettre en oeuvre des politiques et des procédures de prévention du BC/FT à l'échelle du groupe, qui incluent, notamment, des politiques de protection des données ainsi que des politiques et des procédures relatives au partage des informations au sein du groupe aux fins de la lutte contre le BC/FT.

Art. 13. § 1. De onderworpen entiteiten die deel uitmaken van een groep moeten de op groepsniveau geldende gedragslijnen en procedures ter voorkoming van WG/FT toepassen, daaronder met name inbegrepen de gedragslijnen inzake gegevensbescherming en de gedragslijnen en procedures voor het delen van informatie binnen de groep ten behoeve van de strijd tegen WG/FT.


Les informations visées à l'alinéa 1 incluent notamment les informations relatives aux produits que l'employeur a enregistrés ou notifiés, ou au sujet desquels il a reçu un numéro d'enregistrement ou de notification, dans le cadre de l'arrêté royal du 27 mai 2014 relatif à la mise sur le marché des substances manufacturées à l'état nanoparticulaire.

De informatie bedoeld in het eerste lid bevat inzonderheid de informatie betreffende de producten die de werkgever heeft geregistreerd of genotificeerd, of naar aanleiding waarvan hij een registratie- of kennisgevingsnummer heeft ontvangen in het kader van het koninklijk besluit van 27 mei 2014 betreffende het op de markt brengen van stoffen geproduceerd in nanoparticulaire toestand.


2. Lorsque le SPF Finances statue positivement sur une demande de dégrèvement de précompte immobilier introduite par un redevable, le remboursement d'impôt est effectué conformément aux dispositions légales, qui incluent notamment les règles applicables en matière d'intérêts moratoires.

2. Wanneer de FOD Financiën een positieve beslissing treft op een door de belastingplichtige ingediende vraag om ontheffing, wordt de teruggave van de belasting conform de wettelijke bepalingen uitgevoerd, daarbij inbegrepen de voorschriften die van toepassing zijn op moratoriumintresten.


Ces mesures incluent notamment: - la hausse du programme de promotion de 30 millions d'euros, - la hausse du taux d'avances des paiements PAC (Pilier 1 de 50 à 70 %, Pilier 2 de 70 à 85 %), - le programme de distribution de lait aux réfugiés de 30 millions d'euros, - etc.

Deze maatregelen bevatten met name: - de verhoging van het promotieprogramma met 30 miljoen euro, - de verhoging van de voorschotpercentages op de GLB-betalingen: (Pijler 1 van 50 naar 70 %, Pijler 2 van 70 naar 85 %), - het programma voor de verdeling van melk aan de vluchtelingen voor een bedrag van 30 miljoen euro, - enzovoort.


Le choix de localisation est lié notamment à la présence du front existant et aux qualités intrinsèques du gisement présent, front relativement éloigné de l'urbanisation.

De plaatskeuze houdt met name verband met de aanwezigheid van het bestaande, van bebouwingen relatief verwijderde front en de intrinsieke kwaliteiten van deze afzetting.


- Modalités d'exécution particulières relatives à l'annulation de tickets de participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Lotto », « Joker+ », « Keno », « Pick-3 » et « EuroMillions », relatives à l'annulation de tickets prépayés et relatives aux heures limites pour les prises de participation et pour la délivrance des tickets prépayés En sa séance du 20 juillet 2016, le COMITE DE DIRECTION de la Loterie Nationale a fixé, conformément à : 1° la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment l'article 11, § 1, alin ...[+++]

- Bijzondere uitvoeringsvoorwaarden betreffende de annulering van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" en "EuroMillions", betreffende de annulering van voorafbetaalde tickets en betreffende de openingsuren voor deelnemingsverwervingen en voor afleveringen van voorafbetaalde tickets Tijdens zijn vergadering van 20 juli 2016 heeft het DIRECTIECOMITE van de Nationale Loterij, in overeenstemming met 1° de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; 2° het koninklijk besluit van 27 oktober 2004 tot bepalin ...[+++]


3. Conformément au paragraphe 2 du présent article, il peut être dérogé aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 : a) pour les activités caractérisées par un éloignement entre le lieu de travail et le lieu de résidence du travailleur, comme les activités offshore, ou par un éloignement entre différents lieux de travail du travailleur; b) pour les activités de garde, de surveillance et de permanence caractérisées par la nécessité d'assurer la protection des biens et des personnes, notamment lorsqu'il s'agit de gardiens ou de concierges ou d'entr ...[+++]

3. Overeenkomstig lid 2 van dit artikel worden afwijkingen van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 toegestaan : a) voor werkzaamheden waarbij de arbeidsplaats en de woonplaats van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn - waaronder offshorewerkzaamheden - of waarbij de verschillende arbeidsplaatsen van de werknemer ver van elkaar verwijderd zijn; b) voor bewakings-, surveillance- en wachtdiensten die verband houden met de noodzakelijke bescherming van goederen en personen, met name wanneer het gaat om bewakers, conciërges of bewakingsfirma's; c) voor werkzaamheden waarbij de continuïteit van de dienst of de productie moet worden gewaarbo ...[+++]


Ces informations consistent notamment en des communications périodiques à ses clients, qui tiennent compte du type et de la complexité des produits d’investissement fondés sur l’assurance concernés et de la nature des services fournis au client, et incluent, lorsqu’il y a lieu, les coûts liés aux transactions effectuées et aux services fournis au nom du client.

Deze verslagen bevatten periodieke mededelingen aan klanten, rekening houdend met de soort en de complexiteit van de betrokken verzekeringen met een beleggingscomponent en de aard van de voor de klant verrichte dienst, alsook, in voorkomend geval, de kosten van de transacties en de diensten die voor rekening van de klant werden verricht.


Ce problème est aggravé lorsqu’ils travaillent dans des fonds de pêche éloignés, facteur qui n’est pas toujours pris en considération, et par les problèmes structurels du secteur (étroitement liés à la précarité du travail, notamment pour les PME travaillant dans ces fonds de pêche).

Dat probleem wordt nog vergroot wanneer vissers op verre visgronden werken — een factor waar niet altijd rekening mee wordt gehouden — en door de structurele problemen van de sector (die nauw verband houden met de onzekerheid van het werk, in het bijzonder in kleine en middelgrote ondernemingen die op dergelijke visgronden werken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liés aux éloignements incluent notamment ->

Date index: 2023-09-11
w