Dans ce cadre, l'arrêté royal du 4 septembre 2002 réglant le port des grades par les membres du personnel du cadre opérat
ionnel de la police locale et fédérale précise également que: « Sauf si les circonstances ne le permettent pas, les membres du personnel du cadre opérationnel de
la police locale et fédérale qui interviennent en habits civils à l'égard d'une personne, ou au moins l'un d'entre eux, portent le brassard dont le modèle est fixé en annexe 3, lorsque
leur compétence ne peut ...[+++] être clairement montrée que de cette façon».
In die context bepaalt het koninklijk besluit van 4 september 2002 houdende de regeling tot het dragen van de graden door de personeelsleden van het operat
ioneel kader van de lokale en de federale politie ook : « Behalve wanneer de
omstandigheden het niet toelaten, dragen de personeelsleden van het operat
ioneel kader van de lokale en de federale politie
die in burgerkledij tegenover ...[+++] een persoon optreden, of ten minste één van hen, wanneer hun hoedanigheid enkel hierdoor duidelijk kan worden gemaakt, de interventiearmband waarvan het model wordt vastgesteld in bijlage 3».