Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "location gratuite était garantie " (Frans → Nederlands) :

Fin novembre 1996, il s'avéra que l'offre belge était insuffisante aux yeux de l'organisation et d'un certain nombre de ses États membres, puisque dans les deux offres encore en compétition (celles des Pays-Bas et de l'Allemagne), la location gratuite était garantie.

Eind november 1996 bleek dat het Belgisch aanbod ontoereikend was voor de organisatie en een aantal lidstaten vermits in de twee nog concurrerende offertes (vanwege Nederland en Duitsland) een gratis huur gegarandeerd werd.


Fin novembre 1996, il s'avéra que l'offre belge était insuffisante aux yeux de l'organisation et d'un certain nombre de ses États membres, puisque dans les deux offres encore en compétition (celles des Pays-Bas et de l'Allemagne), la location gratuite était garantie.

Eind november 1996 bleek dat het Belgisch aanbod ontoereikend was voor de organisatie en een aantal lidstaten vermits in de twee nog concurrerende offertes (vanwege Nederland en Duitsland) een gratis huur gegarandeerd werd.


Cette rubrique doit être subdivisée en différents postes, à savoir « Loyers », « Revenus garantis », « Gratuités locatives » « Concessions accordées aux locataires (incentives) », « Indemnités de rupture anticipée de bail » et « Redevances de location-financement et similaires ».

Deze rubriek dient verder onderverdeeld te worden in de posten « Huur », « Gegarandeerde inkomsten », « Huurkortingen », « Huurvoordelen (incentives) », « Vergoedingen voor vroegtijdig verbroken huurcontracten » en « Vergoeding financiële leasing en soortgelijken ».


Cette rubrique doit être subdivisée en différents postes, à savoir « Loyers », « Revenus garantis », « Gratuités locatives » « Concessions accordées aux locataires (incentives) », « Indemnités de rupture anticipée de bail » et « Redevances de location-financement et similaires ».

Deze rubriek dient verder onderverdeeld te worden in de posten « Huur », « Gegarandeerde inkomsten », Huurkortingen », « Huurvoordelen (incentives) », « Vergoedingen voor vroegtijdig verbroken huurcontracten » en « Vergoeding financiële leasing en soortgelijken ».


Des arrêtés ministériels du 6 février 2006 pris en vertu de l'arrêté royal du 23 mars 1977 déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter certaines machines, appareils et canalisations électriques, interdisent l'importation, l'offre en vente, la vente, la location, la cession même à titre gratuit et la délivrance après réparation, transformation ou modification du matériel électrique ci-après :

Ministeriële besluiten van 6 februari 2006 genomen krachtens het koninklijk besluit van 23 maart 1977 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, apparaten en leidingen moeten bieden, verbieden de invoer, het te koop bieden, de verkoop, de verhuring, het zelfs kosteloos afstaan, de aflevering na herstelling, transformatie of verandering van het hierna vermeld elektrisch materieel :


Des arrêtés ministériels du 30 juin 2005 pris en vertu de l'arrêté royal du 23 mars 1977 déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter certaines machines, appareils et canalisations électriques, interdisent l'importation, l'offre en vente, la vente, la location, la cession même à titre gratuit et la délivrance après réparation, transformation ou modification du matériel électrique ci-après :

Ministeriële besluiten van 30 juni 2005 genomen krachtens het koninklijk besluit van 23 maart 1977 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, apparaten en leidingen moeten bieden, verbieden de invoer, het te koop bieden, de verkoop, de verhuring, het zelfs kosteloos afstaan, de aflevering na herstelling, transformatie of verandering van het hierna vermeld elektrisch materieel :


Des arrêtés ministériels du 25 octobre 2004 pris en vertu de l'arrêté royal du 23 mars 1977 déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter certaines machines, appareils et canalisations électriques, interdisent l'importation, l'offre en vente, la vente, la location, la cession même à titre gratuit et la délivrance après réparation, transformation ou modification du matériel électrique ci-après :

Ministeriële besluiten van 25 oktober 2004 genomen krachtens het koninklijk besluit van 23 maart 1977 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, apparaten en leidingen moeten bieden, verbieden de invoer, het te koop bieden, de verkoop, de verhuring, het zelfs kosteloos afstaan, de aflevering na herstelling, transformatie of verandering van het hierna vermeld elektrisch materieel :


De plus, selon les informations dont dispose la Commission, l'entreprise a obtenu cette garantie gratuitement; cette dernière a été mobilisée en novembre dernier, au moment où Guascor n'était plus en mesure de rembourser les prêts qu'elle avait contractés et aurait suspendu tous ses remboursements en raison de l'aggravation de sa situation financière.

Bovendien werd, volgens de informatie waarover de Commissie beschikt, de garantie kosteloos aan de onderneming verstrekt en werd daarop in afgelopen november een beroep gedaan toen Guascor de daarmee verbonden leningen niet kon terugbetalen, en de terugbetalingen van al haar schulden opschortte wegens haar verslechterende financiële situatie.


Trois cas néanmoins sont à signaler: - le Centre belge de la Bande dessinée occupe les anciens magasins Waucquez, rue de Sables, no 20 à Bruxelles, sur la base d'un contrat de location conclue en septembre 1989 dans lequel la gratuité d'occupation pendant 3 ans était accordée.

Drie gevallen dienen nochtans vermeld: - het Belgisch Centrum van het Beeldverhaal betrekt de vroegere Waucquez-magazijnen in de Zandstraat nr. 20, te Brussel op basis van een huurcontract dat in september 1989 werd afgesloten en waarin het kosteloos gebruik van het gebouw werd toegestaan voor een periode van 3 jaar.


B. En ce qui concerne d'éventuels ou soi-disant loyers qui ne seraient pas perçus, je veux préciser à l'honorable membre que c'est là une hypothèse qui ne trouve aucune vérification à la Régie des bâtiments, même si trois cas particuliers sont à signaler pour lesquels les services de la Régie des bâtiments s'efforcent de normaliser la situation: - le Centre belge de la bande dessinée occupe les anciens magasins Waucquez, rue des Sables, no 20 à 1000 Bruxelles sur base d'un contrat de location conclu en septembre 1989 dans lequel la gratuité d'occupation pendan ...[+++]

B. Wat betreft eventuele of zogenaamde huurgelden die niet zouden zijn geïnd, wil ik er het geacht lid op wijzen dat dit een veronderstelling is waarvoor bij de Regie der gebouwen nergens enige aanwijzing kan worden teruggevonden, al dienen drie bijzondere gevallen vermeld waarbij de diensten van de Regie alles in het werk stellen om de toestand recht te trekken: - het Belgisch centrum van het beeldverhaal betrekt de vroegere Waucquez-magazijnen in de Zandstraat nr. 20 te 1000 Brussel op basis van een huurcontract dat in september 1989 werd afgesloten en waarin het kosteloos gebruik van het gebouw werd toegestaan voor een periode van 3 j ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

location gratuite était garantie ->

Date index: 2021-10-03
w