Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douleur à la loge rénale
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
Loge
Loge de mise bas
Loge des muscles fléchisseurs de la cuisse
Loge interhépato-diaphragmatique
Loge interhépato-diaphragmique
Loge maçonique
Société secrète
Suture de loge des végétations adénoïdes
Syndrome de loge musculaire d'origine non traumatique

Traduction de «loge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loge interhépato-diaphragmatique | loge interhépato-diaphragmique

recessus phrenicohepatici


loge des muscles fléchisseurs de la cuisse

compartimentum femoris flexorum






Contracture ischémique de Volkmann Syndrome de loge musculaire

ischemische contractuur van Volkmann | spierlogesyndroom


Syndrome de la loge tibiale antérieure Tendinite tibiale postérieure

tendinitis van 'musculus tibialis posterior' | 'tibialis anterior'-syndroom


suture de loge des végétations adénoïdes

hechten van wondbed na adenoïdectomie


Syndrome de loge musculaire d'origine non traumatique

spierlogesyndroom, niet traumatisch




société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Un arrêté ministériel du 1 septembre 2017 approuve la délibération du 19 juin 2017 par laquelle le conseil communal de Mouscron établit, pour les exercices 2017 à 2019, une taxe sur les loges foraines et les loges mobiles.

- Bij ministerieel besluit van 1 september 2017 wordt de beraadslaging van 19 juni 2017 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Moeskroen voor de boekjaren 2017 tot 2019, een belasting op kermiskramen en verplaatsbare kramen vaststelt.


Je voudrais illustrer mon propos par deux exemples: - un sportif fortuné, ressortissant belge, crée une société offshore où il loge le produit de ses droits à l'image.

Ik zou u graag twee voorbeelden ter illustratie willen voorleggen: - een succesvolle sporter, Belgisch rijksinwoner, richt een offshore vennootschap op waarin hij zijn portretrechten onderbrengt.


Il s'agit du cas où un contribuable crée une "construction juridique" visée par ladite taxe, un trust par exemple, lequel crée ensuite une personne morale pour gérer les biens initialement logés dans le trust.

Er wordt dus bedoeld de situatie waarin een belastingplichtige een geviseerde "juridische constructie", bijvoorbeeld trust, opricht een waarbij trust vervolgens zelf een rechtspersoon in het leven roept met als doel de initieel in de trust ingebrachte goederen te beheren.


...anège, échoppe, chariot, loges foraines et loges mobiles) (exercice 2016); - taxe communale sur les parcelles non bâties situées dans un lotissement non périmé (exercice 2016); - taxe communale sur les terrains de camping-caravaning tels que définis par l'article 1, 2°, du décret du conseil de la Communauté française du 4 mars 1991 relatif aux conditions d'exploitation des terrains de camping-caravaning, tel que modifié par le décret du 18 décembre 2003 relatif aux établissements d'hébergement touristique existant au 1 janvier de l'exercice d'imposition (exercice 2016); - taxe communale de € 100 sur les véhicules usagés ou abandonn ...[+++]

...toestel (manege, kraam, wagentje, kermiskramen en verplaatsbare kramen) (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op onbebouwde percelen, gelegen in een niet-vervallen verkaveling (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op de op 1 januari van het belastingjaar bestaande kampeer- en caravanterreinen zoals bedoeld bij artikel 1, 2°, van het decreet van de raad van de Franse Gemeenschap van 4 maart 1991 betreffende de voorwaarden voor het exploiteren van kampeer-carvanterreinen, zoals gewijzigd bij het decreet van 18 december 2003 betreffende de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting van € 100 op ou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. L'article 30 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 30. Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un rectangle et les dimensions suivantes: Art. 4. L'article 33 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 33. En ce qui concerne les produits désignés ci-après, les bandelettes fiscales décrites aux articles 31 et 32 du présent arrêté peuvent être remplacées par des timbres fiscaux conformes à la description qui en est faite à l'article 34: a) cigares logés en emballages fermés de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, ...[+++]

Art. 3. Artikel 30 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 30. De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met de volgende afmetingen : Art. 4. Artikel 33 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 33. Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes, beschreven in de artikelen 31 en 32 van dit besluit, vervangen worden door de fiscale sluitzegels zoals beschreven in artikel 34: ...[+++]


que le ressortissant de pays tiers sera logé pendant toute la durée de son séjour par une famille, une structure d'hébergement spéciale au sein de l'établissement d'enseignement ou, dans la mesure où le droit national le prévoit, toute autre structure répondant aux conditions fixées par l'État membre concerné et sélectionnée conformément aux règles du programme d'échange d'élèves ou du projet éducatif auquel le ressortissant de pays tiers participe.

de derdelander gedurende het gehele verblijf bij een gezin verblijft of in een speciaal onderkomen binnen de onderwijsinstelling of, indien het nationale recht die mogelijkheid biedt, in enige andere faciliteit die voldoet aan de door de betrokken lidstaat gestelde voorwaarden en die is geselecteerd conform de regels van het scholierenuitwisselingsprogramma of het educatieve project waaraan de derdelander deelneemt.


si l'État membre le demande, apporter la preuve que, si le ressortissant de pays tiers est logé pendant toute la durée de son séjour par l'entité d'accueil, le logement répond aux conditions prévues par l'État membre concerné.

indien de lidstaat dat eist, aantonen dat, indien de derdelander gedurende het gehele verblijf bij de gastentiteit verblijft, de huisvesting voldoet aan de door de betrokken lidstaat gestelde voorwaarden.


Je vous renvoie à l’accord de gouvernement (« Les centres fermés seront étendus. Le gouvernement évitera autant que faire se peut que certains groupes cibles vulnérables y soient logés. Le projet d’y aménager des lieux d’hébergement (127bis) est réalisé afin que des places appropriées soient prévues pour certains groupes cibles vulnérables, par exemple, les familles avec enfants».

Ik verwijs hierbij naar het regeerakkoord (« De gesloten centra zullen worden uitgebreid. De regering zal zoveel mogelijk vermijden dat sommige kwetsbare doelgroepen er zullen worden vastgehouden. Het project woonunits (127bis) wordt gerealiseerd zodat aangepaste plaatsen worden voorzien voor sommige kwetsbare doelgroepen, zoals gezinnen met kinderen».


3. Sauf convention contraire, pendant toute la durée de l'intervention, les équipes d'intervention des États participants sont logées, nourries et réapprovisionnées, à l'épuisement éventuel de leurs réserves, aux frais de l'État demandeur.

3. Tenzij anders is overeengekomen, zorgt het verzoekende land voor de duur van de interventie voor de huisvesting en voeding van de bijstandsteams uit de deelnemende landen en, indien hun voorraden en benodigdheden op raken, zorgt het op eigen kosten voor bevoorrading.


Renseignements complémentaires: a) en 2002-2004, les bureaux en Bosnie de Taibah International étaient logés dans les locaux du centre culturel de Hadzici, Sarajevo, Bosnie-et-Herzégovine; b) l'organisation a été officiellement enregistrée en Bosnie-et-Herzégovine en tant que branche de la Taibah International Aid Association sous le numéro 7 du registre; c) les bureaux en Bosnie de Taibah International ont cessé leurs activités suite à une décision du ministère de la justice de la Fédération de Bosnie-et-Herzégovine (décision de cessation d'activités no 03-05-2-70/03).

Overige informatie: a) van 2002 tot 2004 gebruikte Taibah International – Bosnia Offices gebouwen van het cultuurhuis in Hadzici, Sarajevo, Bosnië en Herzegovina; b) de organisatie was in Bosnië en Herzegovina officieel geregisteerd als een dochterorganisatie van Taibah International Aid Association onder registratienummer 7; c) de activiteiten van Taibah International – Bosnia Offices zijn gestaakt bij besluit van het ministerie van Justitie van Bosnië en Herzegovina (besluit nummer 03-05-2-70/03 betreffende de beëindiging van activiteiten).




D'autres ont cherché : douleur à la loge rénale     franc-maçon     franc-maçonnerie     loge de mise bas     loge maçonique     société secrète     loge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loge ->

Date index: 2021-08-02
w