Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de logement
Allocation logement
Assistant de service social - logement
Assistante de service social - logement
Besoin de logement
Chargé de mission logement
Chargée de mission logement
Construction de logement
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Habitation
Habitation appartenant en propre à ses habitants
Indemnité de logement
Indemnité de loyer
Logement
Logement appartenant à l'occupant
Logement en propriété
Logement possédée par son occupant
Logement social locatif
Logement à loyer modéré
Logement à loyer réduit
Maison en propriété
Maison occupée par le propriétaire
Politique de l'habitat
Politique du logement
Vit dans un logement supervisé

Traduction de «logements semble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logement [ habitation ]

huisvesting [ woning | woonblok ]


politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]

woningbeleid


assistante de service social - logement | assistant de service social - logement | assistant de service social - logement/assistante de service social - logement

begeleidingsassistente | begeleidster zelfstandig wonen | verzorgende | woonbegeleider huisvesting


chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement

beleidsambtenaar huisvesting | beleidsambtenaar volkshuisvesting | beleidsmedewerker huisvesting | beleidsmedewerker volkshuisvesting


habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire

eigen huis | eigen woning


logement à loyer modéré | logement à loyer réduit | logement social locatif

sociale huurwoning


allocation de logement | allocation logement | indemnité de logement | indemnité de loyer

huisvestingstoelage | huisvestingsvergoeding




vit dans un logement supervisé

woont begeleid zelfstandig


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les points forts de ce plan se situent dans les questions d'emploi, de garantie de ressources et d'éducation, mais il semble qu'il soit plus faible en ce qui concerne le logement et les déséquilibres régionaux, dont il est peu fait état.

Het plan is met name sterk op het gebied van werkgelegenheid, inkomensondersteuning en onderwijs, maar lijkt minder sterk ten aanzien van huisvesting, en er wordt weinig gezegd over het gebrek aan evenwicht tussen de regio's.


Il me semble évident que la conférence interministérielle de l'Intégration sociale / de la Politique des grandes villes, de l'Intégration et du Logement constitue la structure de concertation par excellence afin d'harmoniser les différents plans d'action, avant qu'ils ne soient finalisés.

Het lijkt me evident dat de interministeriële conferentie "Integratie in de Maatschappij / Grootstedenbeleid, Integratie en Huisvesting" de overlegstructuur bij uitstek is om de verschillende actieplannen armoedebestrijding op elkaar af te stemmen, nog voor deze worden gefinaliseerd.


2. La démolition du bâtiment du tri postal afin d'y développer des zones de logement ou de bureaux fait, semble-t-il, également faire partie du projet. a) Qu'en est-il exactement? b) Des contacts avec des partenaires privés sont-ils pressentis?

2. Naar verluidt zal het voormalige postsorteercentrum in het kader van dat project gesloopt worden om plaats te maken voor woningen of kantoren. a) Klopt dat? b) Wordt er overwogen om privépartners te benaderen?


La réglementation wallonne, qui concerne les « logements collectifs » et les « petits logements individuels » (décret du 6 avril 1995) semble mieux ciblée.

De Waalse regelgeving, die de « collectieve woongelegenheden » en de « kleine individuele woongelegenheden » betreft, lijkt doelgerichter (decreet van 6 april 1995).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Taelman fait remarquer que, si l'on parle d'usufruit, la protection accordée dépasse l'intention du législateur, qui semble être de garantir l'occupation du logement familial.

Mevrouw Taelman vindt dat de bescherming verleend door het vruchtgebruik verder gaat dan het streefdoel van de wetgever, namelijk de verdere bewoning van de gezinswoning te verzekeren.


C'est avec raison qu'un membre a remarqué que l'on ne résout pas ce problème par le seul biais de la sécurité sociale, puisqu'il présente de nombreux aspects, par exemple le logement, le placement d'enfants issus de familles marginalisées, où la répression semble souvent l'emporter sur la prévention, etc.

Een lid merkte terecht op dat men dat probleem niet alleen oplost via de sociale zekerheid en dat het vele aspecten vertoont, zoals bijvoorbeeld een huisvestingsaspect, de vaststelling van de problematiek van de plaatsing van kinderen van marginale gezinnen, waar repressie het dikwijls schijnt te winnen van preventie, enz.


Il semble de toute manière que le juge ne puisse, dans l'état actuel du texte, continuer à lui allouer l'occupation gratuite du logement de la famille ou contraindre le débiteur de la pension à payer telle ou telle charge ou dette ou à mettre à la disposition de son conjoint un bien mobilier ou une somme d'argent en capital.

Volgens de huidige voorgestelde tekst kan de rechter haar hoe dan ook niet toestaan om gratis te blijven wonen in de gezinswoning noch de schuldenaar van de uitkering dwingen om een bepaalde last of schuld te betalen of zijn ex-echtgenoot een roerend goed of een geldsom ter beschikking te stellen.


Pour l'avocat général, il semble ainsi qu’une charge sociale soit liée à la politique du logement social d’un État membre et au financement de celle-ci, ce que la Cour a déjà reconnu comme étant une raison impérieuse d’intérêt général.

Volgens de advocaat-generaal staat een sociale last dus kennelijk in verband met het sociale woonbeleid van een lidstaat en de financiering ervan, die het Hof reeds als een dwingende reden van algemeen belang heeft erkend.


L'emprunt hypothécaire dans les nouveaux États membres est relativement réduit, même si un marché dynamique du logement semble se développer.

De hypothecaire kredietverstrekking is in de nieuwe lidstaten vrij beperkt, hoewel er zich een dynamische huizenmarkt lijkt te ontwikkelen.


Dans le cadre des conventions fédérales conclues avec les grandes villes, notamment au niveau du logement, il me semble que les initiatives visant des publics-cibles spécifiques comme les sans-abri, doivent être susceptibles d'être discutées.

In het kader van de Federale conventies die met grootsteden onder andere in het kader van huisvesting worden afgesloten, lijken mij initiatieven die gericht zijn naar specifieke doelgroepen zoals daklozen bespreekbaar.


w