Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi ajoute donc " (Frans → Nederlands) :

L'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 n'ajoute donc rien à la signification classique du principe d'égalité, qui admet en effet une différence de traitement lorsque cette dernière est raisonnablement justifiée.

Aldus voegt artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 niets toe aan de klassieke betekenis van het gelijkheidsbeginsel, dat immers een verschil in behandeling toelaat wanneer hiervoor een redelijke verantwoording bestaat.


La proposition de loi ajoute donc un second alinéa à l'article 420bis du Code d'instruction criminelle afin que les parties concernées par le pourvoi en cassation, et particulièrement le défendeur en cassation, puissent connaître les motifs des autres parties et ainsi organiser leur défense en conséquence.

Het wetsvoorstel voegt een tweede lid toe aan artikel 420ter van het Wetboek van strafvordering, opdat de bij het cassatieberoep betrokken partijen, en dan vooral de verweerder in cassatie, de gronden kennen van de andere partijen en dus hun verdediging daarop kunnen baseren.


La proposition de loi ajoute donc un second alinéa à l'article 420bis du Code d'instruction criminelle afin que les parties concernées par le pourvoi en cassation, et particulièrement le défendeur en cassation, puissent connaître les motifs des autres parties et ainsi organiser leur défense en conséquence.

Het wetsvoorstel voegt een tweede lid toe aan artikel 420ter van het Wetboek van strafvordering, opdat de bij het cassatieberoep betrokken partijen, en dan vooral de verweerder in cassatie, de gronden kennen van de andere partijen en dus hun verdediging daarop kunnen baseren.


L'administration ajoute donc une condition à la loi, ce qui est contraire au principe de l'interprétation stricte de la loi fiscale (voyez: Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, 6 juni 2014, A.R. nr. 13/154/A en 13/4100/A en Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, 24 september 2014, A.R. 13/972/A - ce dernier jugement étant placé sur le site du SPF Finances "fisconetplus" depuis le 27 novembre 2014).

De administratie voegt dus een voorwaarde toe aan de wet, wat in strijd is met het beginsel van de strikte interpretatie van de belastingwet (zie Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, 6 juni 2014, A.R. nr. 13/154/A en 13/4100/A, en Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, 24 september 2014, A.R. 13/972/A - dat laatste vonnis staat sinds 27 november 2014 op de website van de FOD Financiën Fisconetplus).


Tout comme dans le cas (notamment) des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des entreprises d'assurances, ces dérogations, qui viennent s'ajouter à celles prévues pour les organismes de mobilisation et les OPCA, ne sont accordées qu'aux IRP qui exercent leurs activités en Belgique (et sont donc inscrites sur la liste visée à l'article 59 ou à l'article 143 de la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle).

Net zoals voor (onder meer) de kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en verzekeringsondernemingen worden deze uitzonderingen, die extra zijn ten opzichte van de uitzonderingen bepaald voor mobiliseringsinstellingen en AICB's, enkel toegekend aan de IBP's die actief zijn in België (en dus zijn ingeschreven op de in artikel 59 of op de in artikel 143 van de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening bedoelde lijst).


Le mot « remise » qui est ajouté à plusieurs articles du projet de loi renvoie donc au moment concret où la personne est remise à l'État requérant dans le cadre de la procédure d'extradition ou du mandat d'arrêt européen.

Het woord « later » dat in verschillende artikelen van het wetsontwerp werd bijgevoegd verwijst dus naar het precieze moment waarop de persoon wordt overgedragen aan de verzoekende Staat in het kader van de uitwijzingsprocedure of van het Europees aanhoudingsbevel.


Le mot « remise » qui est ajouté à plusieurs articles du projet de loi renvoie donc au moment concret où la personne est remise à l'État requérant dans le cadre de la procédure d'extradition ou du mandat d'arrêt européen.

Het woord « later » dat in verschillende artikelen van het wetsontwerp werd bijgevoegd verwijst dus naar het precieze moment waarop de persoon wordt overgedragen aan de verzoekende Staat in het kader van de uitwijzingsprocedure of van het Europees aanhoudingsbevel.


Un arrêté ministériel ajoute donc des conditions de fond supplémentaires pour rendre la loi opérationnelle.

Een ministerieel besluit voegt dus bijkomende inhoudelijke voorwaarden toe om de wet operationeel te maken.


Il y a donc lieu d'ajouter au préambule la mention de l'article 37 de la Constitution, d'en omettre l'article 4, § 1, 3°, de la loi ainsi que de préciser le fondement légal en visant l'article 4, § 2, 1°.

In de aanhef moet bijgevolg ook artikel 37 van de Grondwet vermeld worden terwijl de vermelding van artikel 4, § 1, 3°, van de wet achterwege dient te blijven en de rechtsgrond verduidelijkt behoort te worden door te verwijzen naar artikel 4, § 2, 1°.


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés; Vu la proposition du Conseil technique pharmaceutique, formulée le 19 mars 2015; Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a pas émis d'avis dans le délai d ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten; Gelet op het voorstel van de Technische farmaceutische raad, uitgebracht op 19 maart 2015; Overwe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi ajoute donc ->

Date index: 2022-05-21
w