Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi belge sera adoptée " (Frans → Nederlands) :

M. Colla attire l'attention sur le fait que la loi belge sera adoptée avant que notre pays ne ratifie la convention et que, le cas échéant, une réserve devra être émise.

De heer Colla wijst erop dat de Belgische wet zal tot stand komen alvorens ons land dit verdrag ratificeert en dat desgevallend een voorbehoud zal moeten worden gemaakt.


M. Colla attire l'attention sur le fait que la loi belge sera adoptée avant que notre pays ne ratifie la convention et que, le cas échéant, une réserve devra être émise.

De heer Colla wijst erop dat de Belgische wet zal tot stand komen alvorens ons land dit verdrag ratificeert en dat desgevallend een voorbehoud zal moeten worden gemaakt.


La loi belge contre le harcèlement au travail [15] a été adoptée en juin 2002.

De Belgische wet tegen intimidatie op het werk [15] is in juni 2002 aangenomen.


L'intervenant estime que dès lors que cette proposition de loi spécifique sera adoptée, on pourra espérer qu'à chaque fois qu'une disposition sera modifiée, que ce soit dans un décret ou dans la loi sur la protection de la jeunesse, il y soit référé spécifiquement aux avocats des mineurs.

Spreker hoopt dat zodra dit specifiek wetsvoorstel zal zijn goedgekeurd, bij elke wijziging van een bepaling, in een decreet of in de wet op de jeugdbescherming, in die bepaling specifiek naar de advocaten voor minderjarigen zal worden verwezen.


Il est donc évident que la ministre de la Justice devra tenir compte de la loi qui sera adoptée par le Parlement fédéral.

Het spreekt bijgevolg vanzelf dat de minister van Justitie rekening zal moeten houden met de wet die door het federale Parlement zal worden aangenomen.


L'article 49/2 du décret de la Communauté française du 31 mars 2004 `relatif à l'adoption' dispose en effet : « L'A.C.C. et les organismes d'adoption permettent la consultation des dossiers en leur possession par toute personne adoptée pu par son représentant, dans la mesure permise par les articles 368-6 et 368-7 du Code civil et par la loi belge ».

In artikel 49/2 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 `betreffende de adoptie', wordt immers het volgende bepaald: "De C.A.G. en de adoptie-instellingen laten de raadpleging van dossiers die zij bezitten door elke geadopteerde persoon of door diens vertegenwoordiger toe, in de mate toegestaan door de artikelen 368-6 en 368-7 van het Burgerlijk Wetboek en bij de Belgische wet".


« L'article 40bis, § 2, alinéa 1, 2° de la loi du 15 décembre 1980 lu conjointement avec l'article 40ter de cette même loi, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison ou non avec l'article 8 CEDH en ce sens qu'il impose au ressortissant étranger, ayant conclu une cohabitation légale conformément à l'article 1476, § 1, du Code civil, de prouver le caractère stable et durable de la relation afin d'être considéré comme membre de famille du ressortissant belge, charge de la preuve qui n'existe pas pour l'étrang ...[+++]

« Schendt artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, van de wet van 15 december 1980, in samenhang gelezen met artikel 40ter van diezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het EVRM, in die zin dat het aan de buitenlandse onderdaan die overeenkomstig artikel 1476, § 1, van het Burgerlijk Wetboek een wettelijke samenwoning is aangegaan, de verplichting oplegt het stabiele en duurzame karakter van de relatie te bewijzen om als familielid van de Belgische onderdaan te worden beschouwd, bewijslast die niet bestaat voor de vreemdeling die met een Belgische onderdaan is gehuwd of voor de vr ...[+++]


« L'article 40bis, § 2, alinéa 1, 2° de la loi du 15 décembre 1980 lu conjointement avec l'article 40ter de cette même loi, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison ou non avec l'article 8 CEDH en ce sens qu'il impose au ressortissant étranger, ayant conclu une cohabitation légale conformément à l'article 1476, § 1, du Code civil, de prouver le caractère stable et durable de la relation afin d'être considéré comme membre de famille du ressortissant belge, charge de la preuve qui n'existe pas pour l'étrang ...[+++]

« Schendt artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, van de wet van 15 december 1980, in samenhang gelezen met artikel 40ter van diezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het EVRM, in die zin dat het aan de buitenlandse onderdaan die overeenkomstig artikel 1476, § 1, van het Burgerlijk Wetboek een wettelijke samenwoning is aangegaan, de verplichting oplegt het stabiele en duurzame karakter van de relatie te bewijzen om als familielid van de Belgische onderdaan te worden beschouwd, bewijslast die niet bestaat voor de vreemdeling die met een Belgische onderdaan is gehuwd of voor de vr ...[+++]


Le projet de loi sera déposé au Parlement dans les prochaines semaines et entrera en vigueur après sa publication au Moniteur belge.

Het wetsontwerp zal de komende weken worden ingediend in het parlement, waarna het na de publicatie in het staatsblad in werking zal treden.


L'interprétation de la loi qui sera adoptée se fera en effet à la fois sur la base du texte de la loi proprement dite et des documents parlementaires.

De interpretatie van de wet die wordt goedgekeurd, gebeurt immers op basis van de wettekst en van de parlementaire stukken samen.




Anderen hebben gezocht naar : loi belge sera adoptée     loi belge     été adoptée     dès lors     loi spécifique sera     spécifique sera adoptée     loi qui sera     qui sera adoptée     toute personne adoptée     ressortissant belge     sens     loi adoptée     moniteur belge     loi sera     fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi belge sera adoptée ->

Date index: 2024-11-24
w