Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi devra incontestablement tenir » (Français → Néerlandais) :

La loi devra incontestablement tenir compte de la révision constitutionnelle intervenue en janvier.

De wet zal ongetwijfeld rekening dienen te houden met de grondwetswijziging die in januari werd doorgevoerd.


La loi devra incontestablement tenir compte de la révision constitutionnelle intervenue en janvier.

De wet zal ongetwijfeld rekening dienen te houden met de grondwetswijziging die in januari werd doorgevoerd.


Le projet de loi devra en tenir compte.

Het wetsontwerp zal daarmee rekening moeten houden.


Le projet de loi devra en tenir compte.

Het wetsontwerp zal daarmee rekening moeten houden.


La loi d'harmonisation du droit interne avec le Statut devra en tenir compte.

De wet tot het in overeenstemming brengen van het interne recht met het Statuut zal hiermee rekening moeten houden.


Dès qu'une région prendra des mesures propres en ce qui concerne les avantages précités, la manière selon laquelle la corbeille fédérale "épargne à long terme" sera déterminée, devra être évaluée et il devrait être décidé si une adaptation de l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 est souhaitable ou nécessaire pour assurer un traitement aussi identique que possible pour tous les habitants du Royaume, indépendamment de la région où ils sont localisés (Doc. Parl. 53 3427/001, p. 43) L'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 (et l'article 539, § 2, alinéa 2, CIR 92) a ...[+++]

Van zodra een gewest eigen maatregelen treft inzake de voormelde voordelen, zal de manier waarop de federale korf "lange termijnsparen" wordt bepaald, moeten worden geëvalueerd en zal moeten worden beslist of een aanpassing van artikel 1456, eerste lid, WIB 92 wenselijk of noodzakelijk is om een zo gelijk mogelijke behandeling van alle rijksinwoners te verzekeren, ongeacht het gewest waar ze zijn gelokaliseerd (Parl. St. 53 3427/001, p. 43) Bij de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen werd artikel 1456, eerste lid, WIB 92 (en artikel 539, § 2, tweede lid, WIB 92) reeds aangepast om rekening te houden met de wijz ...[+++]


5.2.3. Caméras de surveillance : le contribuable devra tenir compte des règles légales concernant la protection de la vie privée : loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, modifiée par la loi du 11 décembre 1998 (pour plus de détails voir annexe 3).

5.2.3. Bewakingscamera's : de belastingplichtige moet rekening houden met de wettelijke regels inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer : wet van 8 december 1992 inzake de behandeling van gegevens met een persoonlijk karakter, gewijzigd door de wet van 11 december 1998 (voor meer details zie bijlage 3).


(3) L'auteur de la proposition de loi précise d'ailleurs que " lorsque le membre du personnel n'exerce pas la fonction qui correspond à son grade au moment de l'établissement du bulletin d'évaluation, l'évaluation devra tenir compte de l'accomplissement des fonctions supérieures que le membre du personnel exerce à ce moment-là" (Doc. parl., Sénat, session 1995-1996, n° 1-147/1, p. 7).

(3) De initiatiefnemer van het wetsvoorstel stelt trouwens dat " wanneer het personeelslid niet de functie uitoefent die met zijn graad overeenstemt op het ogenblik van het opmaken van een beoordelingsstaat, (..) bij de beoordeling rekening (zal) moeten worden gehouden met de vervulling van de hogere functies die het personeelslid op dat tijdstip waarneemt (Gedr. St., Senaat, zitting 1995-1996, nr. 1-147/1, blz. 7).


Le mandataire qui opte pour une réduction de traitement en application de l'article 19, § 1er, alinéa 7, de la nouvelle loi communale devra évidemment tenir compte du fait que son choix aura également une influence sur sa pension et sur celle de ses ayants droit.

De mandataris die kiest voor een weddenvermindering met toepassing van artikel 19, § 1, zevende lid, van de nieuwe gemeentewet zal er uiteraard rekening moeten mee houden dat zijn keuze ook een weerslag zal hebben op zijn pensioen en op dat van zijn rechtverkrijgenden.


4. L'exposé des motifs de cette nouvelle taxe prévoit enfin qu'il y a toutefois lieu de tenir compte du fait que la présente loi devra d'abord faire l'objet d'une notification à la Commission européenne, sous forme de projet, dans le cadre de la procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information en vertu des dispositions d'application de la directive 98/34/CE du 22 juin 1998.

3. Zal het mogelijk zijn de terugbetaling van de heffing te vragen in het geval de in het verbruik gestelde producten en verpakkingen vervolgens naar het buitenland worden uitgevoerd? 4. De memorie van toelichting bepaalt ten slotte dat evenwel rekening moet worden gehouden met het feit dat deze wet eerst nog moet worden genotificeerd bij de Europese Commissie, als ontwerp, in het kader van de informatieprocedure op het gebied van normen, technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij, krachtens de van toepassing zijnde bepalingen van de richtlijn 98/34/EG van 22 juni 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi devra incontestablement tenir ->

Date index: 2021-04-20
w