Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi et cela nous " (Frans → Nederlands) :

Rien n'a cependant été dit concernant le contenu de ce projet de loi et cela nous inquiète, à présent que nous savons que la ministre de la Justice ne considère l'étude MUNAS que comme un simple document de référence.

Over de inhoud van dit wetsontwerp werd echter met geen woord gerept. Dit baart ons zorgen nu we weten dat de minister van Justitie de MUNAS-studie slechts als een referentiedocument kwalificeert.


Rien n'a cependant été dit concernant le contenu de ce projet de loi et cela nous inquiète, à présent que nous savons que la ministre de la Justice ne considère l'étude MUNAS que comme un simple document de référence.

Over de inhoud van dit wetsontwerp werd echter met geen woord gerept. Dit baart ons zorgen nu we weten dat de minister van Justitie de MUNAS-studie slechts als een referentiedocument kwalificeert.


M. Roelants du Vivier se dit presque gêné en découvrant le montant des dépenses qu'entraînerait l'adoption de la proposition de loi car cela représente vraiment peu au regard de ce que nous devons à ceux qui se sont portés volontaires lors de la Deuxième Guerre mondiale.

De heer Roelants du Vivier verklaart bijna in verlegenheid te zijn om het bedrag van de uitgaven die gepaard gaan met de goedkeuring van dit wetsvoorstel omdat het werkelijk gering is ten opzichte van wat wij de vrijwilligers van de Tweede Wereldoorlog verschuldigd zijn.


M. Roelants du Vivier se dit presque gêné en découvrant le montant des dépenses qu'entraînerait l'adoption de la proposition de loi car cela représente vraiment peu au regard de ce que nous devons à ceux qui se sont portés volontaires lors de la Deuxième Guerre mondiale.

De heer Roelants du Vivier verklaart bijna in verlegenheid te zijn om het bedrag van de uitgaven die gepaard gaan met de goedkeuring van dit wetsvoorstel omdat het werkelijk gering is ten opzichte van wat wij de vrijwilligers van de Tweede Wereldoorlog verschuldigd zijn.


La loi appelle cela une “demande de protection internationale” et vous êtes un “demandeur”.

In de wetgeving wordt dat een „verzoek om internationale bescherming” genoemd en zelf bent u een „verzoeker”.


La Cour ne pourrait censurer ce choix qu'en cas d'appréciation manifestement déraisonnable, ce qui n'est pas le cas, compte tenu de ce qu'il a été prévu à l'article 101 de la loi du 22 janvier 1985 pour les travailleurs qui ont réduit leurs prestations de travail sur la base de l'article 102 de cette même loi - comme cela semble être le cas en l'espèce sur la base des données dont dispose la Cour -, que l'employeur qui met fin au contrat de travail sans motif grave ou pour un motif dont la nature et l'origine ne sont pas étrangères à la réduction des pres ...[+++]

Het Hof zou die keuze enkel kunnen afkeuren in geval van een kennelijk onredelijke beoordeling, wat niet het geval is, ermee rekening houdende dat voor de werknemers die hun arbeidsprestaties hebben verminderd op grond van artikel 102 van de wet van 22 januari 1985 - zoals te dezen het geval lijkt te zijn op grond van de gegevens waarover het Hof beschikt - in artikel 101 van diezelfde wet is bepaald dat de werkgever die de arbeidsovereenkomst beëindigt zonder dringende reden of om een reden waarvan de aard en de oorsprong niet vreemd zijn aan de vermindering van de arbeidsprestaties, naast de opzeggingsvergoeding een forfaitaire bescher ...[+++]


Quant au fait que ce décompte vise les seules entreprises qui commercialisent des copies de médicaments ou des médicaments génériques, une telle mesure peut raisonnablement se justifier par le fait que ces entreprises peuvent se voir imposer une diminution du prix de leur spécialité de référence générant une économie plus importante que celle requise par la loi, et cela, en raiso ...[+++]

Dat die verrekening alleen betrekking heeft op de ondernemingen die kopies van geneesmiddelen of generische geneesmiddelen in de handel brengen, kan redelijkerwijs worden verantwoord doordat aan die ondernemingen een prijsdaling van hun referentiespecialiteit kan worden opgelegd die een grotere besparing oplevert dan die welke door de wet is vereist, zulks wegens het prijsbeleid van de ondernemingen die merkspecialiteiten in de handel brengen, waarop de ondernemingen die kopies of generische geneesmiddelen in de handel brengen, geen vat hebben.


Le présent arrêté ne modifie pas de textes de lois, comme cela était possible sur base de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution ou de la loi du 30 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 77 de la Constitution, mais seulement un certain nombre d'arrêtés royaux ou d'arrêtés du Régent qui relèvent de la compétence du Ministère de l'Intérieur.

Onderhavig koninklijk besluit wijzigt geen wetteksten, zoals dit mogelijk was op grond van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet of van de wet van 30 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, maar enkel een aantal gewone koninklijke besluiten of besluiten van de Regent die onder de bevoegdheid ressorteren van het Ministerie van Binnenlandse Zaken.


Le présent arrêté ne modifie pas de textes de lois comme cela était possible sur base de la loi du 26 juin 2000 mais seulement un certain nombre d'arrêtés royaux qui relèvent du Ministère de l'Emploi et du Travail et dont la modification est absolument nécessaire.

Onderhavig koninklijk besluit wijzigt geen wetteksten zoals dit mogelijk was op grond van de wet van 26 juni 2000 maar enkel een aantal gewone koninklijke besluiten die onder de bevoegdheid ressorteren van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en waarvan het absoluut noodzakelijk is dat ze gewijzigd worden.


Au cours de la discussion générale, M. Roelants du Vivier s'est dit presque gêné en découvrant le montant des dépenses qu'entraînerait l'adoption de la proposition de loi, car cela représente vraiment peu au regard de ce que nous devons à ceux qui se sont portés volontaires lors de la Deuxième Guerre mondiale.

De heer Roelants du Vivier verklaart bijna in verlegenheid te zijn om het bedrag van de uitgaven die gepaard gaan met de goedkeuring van dit wetsvoorstel omdat het werkelijk gering is ten opzichte van wat wij de vrijwilligers van de Tweede Wereldoorlog verschuldigd zijn.




Anderen hebben gezocht naar : projet de loi et cela nous     portés volontaires lors     loi car cela     nous     loi appelle cela     internationale et vous     six mois     comme cela     cour     peuvent se voir     telle mesure     cela     une économie plus     textes de lois     lois comme cela     car cela     loi et cela nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi et cela nous ->

Date index: 2022-12-11
w