Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi fait encore toutefois pleinement " (Frans → Nederlands) :

2) Ce projet de loi fait encore toutefois pleinement l'objet d'un débat parlementaire, également en ce qui concerne cette indemnité compensatoire.

2) Over dit wetsontwerp wordt het parlementair debat echter nog volop gevoerd, ook in verband met deze compenserende uitkering.


La plupart des régions et des collectivités locales déclarent avoir amélioré leur capacité à intégrer des stratégies sectorielles et décentralisées, reposant sur la mobilisation de tous les acteurs et le partenariat, dans la planification de leurs propres mesures d'action sociale. Toutefois, une bonne coordination des politiques et des mesures, ainsi que du suivi et de l'évaluation, fait encorefaut jusqu'à un certain point, puisque les structures d'évaluation à l'échelon national sont toujours en cours de mise ...[+++]

Naar men zegt zijn de meeste regionale en lokale overheden nu beter toegerust om multisectorale, gedecentraliseerde, belanghebbenden- en partnerschapsgerichte benaderingen te integreren in hun eigen planning van sociaal beleid. Een goede coördinatie van beleid en maatregelen, en ook van monitoring en evaluatie, ontbreekt echter nog altijd tot op zekere hoogte, want men is nog bezig met het opzetten van nationale evaluatiestructuren en niet alle regio's hebben monitoringstructuren opgezet.


Toutefois, ces dispositifs sont complexes et les possibilités qu'ils offrent pour influencer le marché n'ont pas encore été pleinement exploitées.

Deze regelingen zijn echter complex en nog niet alle mogelijkheden zijn volledig benut om de markt te beïnvloeden.


Les potentialités offertes par ce cadre n'ont toutefois pas encore été pleinement utilisées.

Het potentieel van dit kader wordt echter nog niet volledig benut.


4.11. Par ailleurs, le préambule fait encore mention d'un certain nombre de dispositions de la loi du 24 février 1921 (par exemple, l'article 3, §§ 2 et 3), qui ne peuvent toutefois procurer de fondement juridique à l'arrêté en projet, dès lors qu'il s'agit de dispositions pénales pures et simples, qui ne comportent pas d'habilitation au Roi.

4.11. In de aanhef wordt voorts nog melding gemaakt van een aantal bepalingen van de wet van 24 februari 1921 (bijvoorbeeld artikel 3, §§ 2 en 3), die evenwel geen rechtsgrond kunnen bieden voor het ontworpen besluit omdat het gaat om loutere strafbepalingen die geen machtiging bevatten aan de Koning.


Ce projet de loi n'est toutefois pas encore une loi.

Dit wetsontwerp is evenwel nog geen wet.


La Commission est toutefois pleinement disposée, dans le cadre des discussions et négociations en cours, à revoir les dispositions pertinentes de ses propositions à la lumière des nouvelles circonstances et à examiner des façons de renforcer encore la lutte contre le terrorisme, sans porter préjudice aux obligations internationales pertinentes qui sont au coeur des propositions en question.

De Commissie is echter ten volle bereid om in het kader van de huidige discussie en de lopende onderhandelingen de desbetreffende bepalingen in haar voorstellen in het licht van de nieuwe situatie te herzien en na te gaan op welke manier de strijd tegen het terrorisme verder kan worden opgevoerd zonder afbreuk te doen aan de internationale verplichtingen die ten grondslag liggen aan de voorstellen.


Mon groupe votera ce projet de loi qui est le fruit d'un compromis démontrant que le dialogue social devra encore jouer pleinement son rôle central à l'avenir dans la mise en oeuvre de ce pacte entre partenaires.

Onze fractie zal dit ontwerp goedkeuren. Het vloeit voort uit een compromis waaruit blijkt dat de sociale dialoog in de toekomst nog volop zal moeten worden gevoerd bij de uitvoering van dit pact tussen partners.


Toutefois M. Reynders reconnaît qu'un point fait encore l'objet de discussions, à savoir le fait que certains États membres - y compris des pays européens - ne représentent qu'eux-mêmes en raison de leur poids au sein du FMI, tandis que d'autres représentent un groupe de pays, par exemple la Belgique qui dirige une constituante dont les autres membres actuels sont l'Autriche, la Hongrie, la Turquie, la République tchèque, la Biélorussie, le Kosovo, la Slovaquie, le Luxembourg et la Slovénie.

De heer Reynders erkent echter dat er over één punt nog wordt gediscussieerd, namelijk over het feit dat sommige lidstaten - ook Europese landen - enkel zichzelf vertegenwoordigen, gelet op hun gewicht in het IMF, terwijl andere landen een groep landen vertegenwoordigen. Zo leidt België een constituante met als huidige andere leden Oostenrijk, Hongarije, Turkije, de Tsjechische Republiek, Wit-Rusland, Kosovo, Slovakije, Luxemburg en Slovenië.


Toutefois, nous devrons tenir compte du fait qu'Eurojust fait encore partie du troisième pilier de la collaboration européenne, tout comme Europol.

We zullen er wel rekening mee moeten houden dat Eurojust nog tot de derde pijler van de Europese samenwerking behoort, net zoals Europol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi fait encore toutefois pleinement ->

Date index: 2022-03-20
w