Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi martin appliquée depuis déjà trois " (Frans → Nederlands) :

6. Compte tenu des réponses aux questions ci-dessus, comment évaluez-vous la loi Martin, appliquée depuis déjà trois ans?

6. Hoe evalueert u de wet-Martin die ondertussen goed drie jaar in werking is, rekening houdend met de antwoorden op bovenstaande vragen?


La loi est appliquée depuis six mois en tout et pour tout et on apporte déjà des modifications à 14 articles : des corrections techniques, des reformulations mais aussi d'importants changements.

De wet is welgeteld zes maanden van kracht en nu worden er al wijzigingen aangebracht aan 14 artikelen, technische correcties, herformuleringen maar ook belangrijke wijzigingen.


La loi est appliquée depuis six mois en tout et pour tout et on apporte déjà des modifications à 14 articles : des corrections techniques, des reformulations mais aussi d'importants changements.

De wet is welgeteld zes maanden van kracht en nu worden er al wijzigingen aangebracht aan 14 artikelen, technische correcties, herformuleringen maar ook belangrijke wijzigingen.


L'examen des trois premiers moyens dans l'affaire n° 6372 et des deux premiers moyens dans l'affaire n° 6373 a montré que, sans préjudice de son annulation dans la mesure indiquée en B.21, l'article 1412quinquies du Code judiciaire attaqué ne s'écarte pas, en ce qui concerne le principe de l'immunité d'exécution des biens appartenant aux puissances étrangères et les conditions dans lesquelles il est possible d'y déroger, des règles communément admises en droit coutumier international, règles qui étaient ...[+++]appliquées par les juridictions belges avant l'entrée en vigueur de la loi attaquée.

Uit het onderzoek van de eerste drie middelen in de zaak nr. 6372 en van de eerste twee middelen in de zaak nr. 6373 is gebleken dat het bestreden artikel 1412quinquies van het Gerechtelijk Wetboek, onder voorbehoud van de vernietiging ervan in de in B.21 aangegeven mate, met betrekking tot het beginsel van de uitvoeringsimmuniteit van de eigendommen van buitenlandse mogendheden en de voorwaarden waaronder het mogelijk is ervan af te wijken, niet afwijkt van de in het internationaal gewoonterecht algemeen aanvaarde regels, regels die vóór de inwerkingtreding van de bestreden wet reeds door de Belgische rechtscolleges werden toegepast.


Pour la plupart des entreprises, la loi du 4 août 1992 est entrée en vigueur le 1 janvier 1995 et est donc appliquée depuis moins de trois ans.

De wet van 4 augustus 1992 is voor de meeste ondernemingen in werking getreden op 1 januari 1995 en wordt dus nog geen drie jaar toegepast.


Pour la plupart des entreprises, la loi du 4 août 1992 est entrée en vigueur le 1 janvier 1995 et est donc appliquée depuis moins de trois ans.

De wet van 4 augustus 1992 is voor de meeste ondernemingen in werking getreden op 1 januari 1995 en wordt dus nog geen drie jaar toegepast.


À combien de reprises l'extension de l'extinction de l'action publique contre paiement d'une somme d'argent (EEAPS) a-t-elle été appliquée dans des affaires pénales fiscales depuis l'entrée en vigueur de la loi du 14 avril 2011 et quel montant total l'État belge a-t-il déjà perçu en vertu de son application?

Wat fiscale strafzaken betreft, hoeveel keer werd het verruimde verval van de strafvordering tegen betaling van een geldsom (VVSBG) toegepast sinds de wet van 14 april 2011 en wat is het totaalbedrag dat door toepassing van de VVSBG door de Belgische Staat werd ontvangen?


Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données ...[+++]

Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgorde van 2005 tot nu volgende gegevens ontvangen: a) Naam, leeftijd en nationaliteit van de ontsnapte gedetineerde; b) Gevangenis waaruit de gevangene is ontsnapt en de omstandigheden van de ontsnapping; c) Fe ...[+++]


Le régime d’amortissement particulier repris dans la loi-programme est l’expression légale d’une mesure administrative appliquée déjà depuis quelques décennies en Belgique.

Met de bijzondere afschrijvingsregeling van de programmawet wordt een administratieve maatregel die reeds decennialang in België wordt toegepast, in een wet neergelegd.


Les exemples sont déjà trop nombreux : les condamnations à des peines de moins de trois ans de prison ne sont jamais exécutées, des praticiens qui ont pratiqué des euthanasies sur des enfants ne sont pas sanctionnés même si une loi l'interdit, etc. Une série de lois ne sont pas appliquées ou voient leur application retardée à un point tel qu'elles en deviennent obsolètes.

Er bestaan daarvan al te veel voorbeelden: de veroordelingen tot minder dan drie jaar gevangenisstraf worden nooit uitgevoerd, artsen die euthanasie hebben toegepast op kinderen worden niet gestraft, hoewel een wet dat verbiedt, enz. Een aantal wetten worden niet toegepast of de toepassing ervan wordt op een dergelijke wijze uitgesteld dat ze in onbruik raken.


w