Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi sera complété " (Frans → Nederlands) :

3. Le préambule sera complété par la mention de l'analyse d'impact intégrée effectuée en application de la loi du 15 décembre 2013 `portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative', laquelle analyse figure au dossier transmis à la section de législation.

3. De aanhef moet worden aangevuld met de vermelding van de geïntegreerde impactanalyse, uitgevoerd met toepassing van de wet van 15 december 2013 `houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging', welke analyse zich in het dossier bevindt dat aan de afdeling Wetgeving is overgezonden..


23. L'article 72, § 5, du projet sera complété par les mots "de la loi".

23. Artikel 72, § 5, van het ontwerp, dient te worden aangevuld met de woorden "van de wet".


Le demandeur d'avis vérifiera la date effective de signature de cet accord avant le dépôt de l'avant-projet examiné au Parlement; l'intitulé de l'avant-projet de loi sera revu le cas échéant et l'article 2 de l'avant-projet de loi sera complété.

De adviesaanvrager dient de daadwerkelijke datum van ondertekening van dat akkoord na te gaan, voordat het thans voorliggende voorontwerp bij het Parlement wordt ingediend; het opschrift van het voorontwerp van wet dient in voorkomend geval te worden herzien en artikel 2 van het voorontwerp van wet dient te worden vervolledigd.


Le projet de loi sera complété en conséquence, dans le respect des nouvelles attributions du Sénat et de la Chambre des représentants.

Het wetsontwerp moet dienovereenkomstig worden aangevuld, met inachtneming van de nieuwe bevoegdheden van de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le projet de loi sera complété en conséquence, dans le respect des nouvelles attributions du Sénat et de la Chambre des représentants.

Het wetsontwerp moet dienovereenkomstig worden aangevuld, met inachtneming van de nieuwe bevoegdheden van de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Compte tenu des termes de l'habilitation au Roi qui figure à l'article 127, § 1er, de la loi du 13 juin 2005, et s'agissant de mesures de nature à porter atteinte au droit au respect de la vie privée et à la protection de ce droit, les notions de « mesures nécessaires » et de « doute » ou de « données d'identification douteuses » ne peuvent être laissées à l'appréciation des entreprises concernées et doivent être précisées dans l'arrêté en projet qui sera complété en conséquence, le cas échéant, en reprenant les explications ou précisions qui figurent dans le rapport au Roi.

Gelet op de bewoordingen van de machtiging aan de Koning in artikel 127, § 1, van de wet van 13 juni 2005, en aangezien het gaat om maatregelen die afbreuk kunnen doen aan het recht op de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van dat recht in het gedrang kunnen brengen, mag de invulling van de begrippen "nodige maatregelen" en "twijfelt" of "twijfelachtige identificatiegegevens" niet overgelaten worden aan de betrokken ondernemingen en moeten deze begrippen gepreciseerd worden in het ontwerpbesluit, dat bijgevolg aangevuld moet worden, in voorkomend geval door de uitleg of de preciseringen die in het verslag aan ...[+++]


Pour ce qui est de l'accord dit de la « Sainte Thérèse », un projet de loi sera déposé afin de traduire cet accord politique dans la loi, en vue de transférer complètement l'ensemble des impôts régionaux.

Er zal een wetsontwerp worden ingediend om het Sint-Hedwig-akkoord om te zetten in een wet teneinde alle gewestelijke belastingen volledig over te dragen.


Le gouvernement signale que le projet de loi à l'examen sera complété par un deuxième volet, en l'occurrence un avant-projet de loi ­ qui est actuellement au Conseil d'État ­ portant création d'un Office central pour la saisie et la confiscation dans le cadre de l'ordre judiciaire.

De regering wil nog opmerken dat het huidige ontwerp zal gevolgd worden door een tweede luik, namelijk een ontwerp van wet ­ dat zich thans bij de Raad van State bevindt ­ houdende oprichting van een Centraal Orgaan voor de inbeslagneming en de verbeurdverklaring binnen het kader van de rechterlijke orde.


Le préambule sera donc complété afin de mentionner cette dispense conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 `portant exécution du titre 2, chapitre 2 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative'.

De aanhef moet dus worden aangevuld met de vermelding van die vrijstelling, overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 21 december 2013 `houdende uitvoering van titel 2, hoofdstuk 2, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging'.


Le préambule du projet sera par ailleurs complété par la mention du motif d'exception à l'obligation de procéder à l'analyse d'impact prévue par l'article 6, § 1, de la loi du 15 décembre 2013 "portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative", motif tiré de l'article 8, § 2, 2°, de la même loi(1).

Voorts moet de aanhef van het ontwerp worden aangevuld met de vermelding van de reden waarom het ontwerp uitgezonderd is van de verplichting om de impactanalyse bedoeld in artikel 6, § 1, van de wet van 15 december 2013 "houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging" uit te voeren, welke uitzonderingsgrond vastgelegd is in artikel 8, § 2, 2°, van dezelfde wet(1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sera complété ->

Date index: 2025-03-04
w