Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi sera composé » (Français → Néerlandais) :

Ce collège créé par la proposition de loi sera composé de médecins proposés par les associations professionnelles représentatives des médecins pratiquant l'esthétique médicale.

Dat college, dat bij dit wetsvoorstel wordt opgericht, bestaat uit artsen die voorgedragen worden door de representatieve beroepsverenigingen van artsen in de plastische chirurgie.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, explique que le conseil d'administration de la structure fédérale à laquelle M. Vanlouwe renvoie, qui assurera les missions en cours sera composé conformément à l'article 58 de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État, qui prévoit une représentation majoritaire pour les régions.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, legt uit dat de raad van bestuur van de structuur waarnaar de heer Vanlouwe verwijst, die de lopende opdrachten zal waarnemen, zal worden samengesteld overeenkomstig artikel 58 van de bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming die voorziet in een meerderheidsvertegenwoordiging voor de gewesten.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, explique que le conseil d'administration de la structure fédérale à laquelle M. Vanlouwe renvoie, qui assurera les missions en cours sera composé conformément à l'article 58 de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État, qui prévoit une représentation majoritaire pour les régions.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, legt uit dat de raad van bestuur van de structuur waarnaar de heer Vanlouwe verwijst, die de lopende opdrachten zal waarnemen, zal worden samengesteld overeenkomstig artikel 58 van de bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming die voorziet in een meerderheidsvertegenwoordiging voor de gewesten.


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'a ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure actuelle en service chez les gouverneurs de province sont souvent devenus des collaborateurs spécialisés des gouverneurs pour des affaires de s ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de provinciegouverneurs zijn vaak de gespecialiseerde medewerkers van de gouverneurs geworden voor veiligheidsa ...[+++]


« — l'organe de recours sera dorénavant composé exclusivement de magistrats (art. 4, al. 5, et 28, al. 5, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements; art. 24, § 1 , de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel);

— het beroepsorgaan zal voortaan nog enkel uit magistraten samengesteld zijn (art.4, vijfde lid, en 28, vijfde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie-en inlichtingendiensten; art.24 § 1, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de peroonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens);


Cette loi prévoit entre autres la création d'un Observatoire de la mobilité des patients auprès du Conseil général de l'INAMI. Cet Observatoire sera composé d'une représentation des acteurs suivants : les partenaires sociaux, les organismes assureurs, les dispensateurs de soins, le SPF Santé publique, le SPF Sécurité sociale et les IPSS, l'INAMI, et les ministres régionaux ou communautaires qui ont la Santé publique dans leurs attributions.

Door deze wet wordt onder meer voorzien in de oprichting van een Observatorium voor Patiëntenmobiliteit bij de Algemene Raad van het RIZIV. Dit Observatorium zal bestaan uit een vertegenwoordiging van de volgende actoren : de sociale partners; de Verzekeringsinstellingen; de zorgverleners; de FOD Volksgezondheid; de FOD Sociale Zekerheid en de OISZ; het RIZIV; en de gewestelijke of gemeenschapsministers bevoegd voor Volksgezondheid.


« Art. 3. Le groupe de travail visé à l'article 7 de la loi sera composé comme suit :

« Art. 3. De werkgroep zoals bedoeld in artikel 7 van de wet wordt als volgt samengesteld :


Art. 3. Le groupe de travail visé à l'article 7 de la loi sera composé comme suit :

Art. 3. De werkgroep zoals bedoeld in artikel 7 van de wet wordt als volgt samengesteld :


Une troisième raison pour laquelle je me réjouis de la réforme : si le droit d'évocation n'a pas toujours été utilisé à bon escient, demain, ce Conseil des États, composé des représentants des entités fédérées, sera coresponsable sur un pied d'égalité avec la Chambre pour ce qui concerne la Constitution et les lois spéciales.

Er is ook een derde reden om verheugd te zijn. Ook al werd het evocatierecht in het verleden niet altijd doordacht gebruikt, zal de Statenraad, die is samengesteld met vertegenwoordigers van de deelgebieden, morgen op gelijke voet met de Kamer meebeslissen over de Grondwet en de bijzondere wetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sera composé ->

Date index: 2023-10-19
w